Nemojte se uvrediti, ali u planu koji sam napravio, ima mnogo više nego samo da nas dvoje vodimo ljubav.
Não se ofenda... mas o plano que preparei... envolve mais que simplesmente fazer amor com você.
Hoæe li se Južnjaci uvrediti ako ih naruèiš na jugu?
Será ofensa pedir Feijões Yankees no sul?
Vidite, ima plaèljivaca, uglavnom onih religioznih, koje ova epizoda može uvrediti.
Há uns chorões por aí, principalmente religiosos... que podem se ofender.
Istina, možda æu uvrediti neke plave noseve mojim prgavim korakom i mošusnim vonjem.
Claro que talvez ofenda alguns metidos... com meu nobre andar e meu odor.
Èovek se može uvrediti zbog toga.
Um homem poderia sentir-se ofendido com isso.
Trebalo bi da odem do njega.inaèe æe se uvrediti
Tenho que chegar até ele. Do contrário ele ficará ofendido.
Naravno, uvrediti Gospodara pojaviti se pred njim neokupan je bilo pogrešno, i obeæavam da se više neæe ponoviti
Claro, ofendendo Vossa Senhoria aparecendo sujo diante dele... foi errado, isso nunca se repetirá.
Jedino sto me može uvrediti jeste ako se budete pretvarali da me niste osudjivali od momenta kada smo se upoznali.
A única coisa que me ofenderá é se você fingir que não está me julgando desde o momento que nos conhecemos.
Dobro, još 10 sekundi do emitovanje kada æeš uvrediti hiljade ljudi.
Dez segundos até que você entre no ar, ofendendo milhares de pessoas.
Hoæeš li se uvrediti ako prodam ovo?
Você ficará ofendido se eu vender isso?
Postoje toliko mnogo ljudi koji se motaju ovuda, mogla sam reæi nešto ili uvrediti nekoga sluèajno.
Há tanta gente inventando. Eu poderia ter dito algo... ou ofendido alguém acidentalmente.
Pa, mogu li još nekoga uvrediti?
Há mais alguém que possa ofender?
Nisam mislio da æeš se uvrediti.
Não achei que ia se ofender.
I... nemoj se uvrediti, ali mislio sam da si ti taj koji je nekako bio iza svega ovoga.
E, não se ofenda por isso, mas achei que fosse você que, de alguma forma, estava por trás disso tudo.
Jako æete je uvrediti ako ne jedete.
A senhora a insultará profundamente, se não comer.
Hoæeš li popiti za moju mamu, ili æeš je uvrediti?
Você vai brindar à minha mãe? Ou vai insultar a memória dela?
Znao sam da æe te to uvrediti.
Viu, eu sabia que isso a magoaria.
To je moja karta van gradske rubrike, na nacionalnu, i nemoj mi reæi da nema prièe, jer to æe uvrediti ovo malo inteligencije što imam, i ionako ti ne bih verovao, jer je tvoja šefica umešana, a ti si užasan lažov
É a minha entrada para as notícias nacionais. Dizer que não há história insulta a minha inteligência. E eu não acreditaria em você, por causa da sua chefe.
I svaki put kada otvorim usta, bojim se da æu nekog uvrediti.
Toda vez que abro a boca, acho que vou ofender alguém.
Nadam se da se neæeš uvrediti, ali stvarno ne.
Bem, espero que não se ofenda, irmão, mas não, não reconheço.
Nadam se da se neæeš uvrediti ako ti kažem da imaš veoma lep osmeh.
Não se ofenda se eu disser que você tem um belo sorriso.
Madame, ne želim vas uvrediti, samo sam htio reći da je ovo mesto predivno.
Je suis desolé. Madame, não quis ofender. Quero só dizer que este é um lugar tão bonito.
Ako ti ne bude ugodno, prekini me, a ja se neæu uvrediti.
Se não se sentir confortável, quero que pare, e não levarei a mal.
I ne želim uvrediti tvoju ženu.
E sem ofensa a sua esposa.
Hoæete li se uvrediti ako odem do ministra finansija?
Ficaria ofendida se eu conversasse com o Ministro da Fazenda?
Pripisaæu to nervima i neæu se uvrediti.
Pensando na ansiedade, não verei como insulto.
Hoæete li se uvrediti ako skinem sve ovo?
Se ofenderá se eu tirar tudo isso? - Isso faz sentir-me...
Neæu se uvrediti ako ne pojedete jedan od ovih...
Não ficarei ofendida se não comerem um desses...
Da nisam tako šokiran, mogao bih se uvrediti.
Se não estivesse tão chocado, ficaria ofendido.
Gospodaru, sukob Vanga protiv Ksaoa može uvrediti dvor i oni æe trupe poslati.
Meu senhor, virar Wang contra Xue seria uma ofensa à corte, e com certeza, eles enviariam tropas.
Ne želim vas uvrediti, ali jeste li imali... intimnih kontakata?
Claro que não. Sem querer me intrometer, mas você teve algum encontro?
Ako može uvrediti kralja jednom, može ga uvrediti ponovo.
Se o rei ofendeu-se uma vez, pode se ofender de novo.
Mislite li da æe se g.Norel uvrediti ako budem pisao o ovome Londonskim novinama?
Acha que o Sr. Norrell ficaria ofendido se escrevesse aos jornais de Londres sobre isto?
Pametan si èovek pa te neæu uvrediti.
Você é inteligente, então não vou te insultar.
Ali, uz rizik da æu te uvrediti, pojasniæu ti šta imam da ponudim.
Sob o risco de ofensa, deixe-me ser claro sobre a minha oferta.
Da, ako zelis da ostanes duze, necu se uvrediti.
Se quiser ficar mais tempo, não ficarei brava.
Neću se uvrediti što si me nazvao lažovom.
Estou ofendido por me chamar de mentiroso.
". Ili, postoji još jedan strip koji vam nisam pokazao jer sam pomislio da će se ljudi možda uvrediti.
Havia um outro cartoon que não mostrei porque, na verdade, pensei que talvez as pessoas se sentissem ofendidas.
Jer ponekad tu je strah i slutnja da ako kažem nešto, uplašen sam da ću uvrediti, ili se bojim da ću pokrenuti nešto, tako da je najbolji oblik ponašanja ne reći ništa.
Porque as vezes há esse medo, essa apreensão de que se eu disser alguma coisa tenho medo de ofender, ou de acontecer algo, então o padrão era apenas não dizer nada.
7.4313821792603s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?