Pre nego što krenu dalje, treba da uspore i upoznaju se malo bolje.
Antes de irem em frente, eles precisavam se conhecer melhor.
Ali pošto na Ritue delimièno deluje èvrsta materija u našoj fazi, vaša oružja bi mogla bar da ih uspore.
Como os Reetou são afetados por sólidos na nossa fase... suas armas podem pelo menos segurá-los...
Kada se stvari uspore, to je obièno zato jer se negdje skuplja neko veliko zlo.
Quando as coisas ficam devagar, alguma coisa do mal vai acontecer.
Neæu dozvoliti administrativnim cakama da nas uspore.
Não permitirei que questões administrativas atrasem tudo.
Ove treba da uspore napadaèa, ali da ne naškode ozbiljno.
Isto imobiliza um agressor... mas não causa danos graves.
Ne želim da mi se koèije uspore tim trapavcima.
Não quero que minha carruagem seja atrasada por merdas gigantes.
Ako prekinemo sukobe na tako širokom frontu, možda uspore napredovanje i daju nam šansu da pripremimo odgovarajuæu odbranu.
Se pararmos de confrontar o inimigo tão de frente, isto talvez desacelere seu avanço, e nos dê a chance de montar uma defesa apropriada.
Reci svojim prijateljima da malo uspore, Keith.
Já? Diga a seus amigos que vão embora.
Agresivna hemo terapija i radijacija bi trebali da to uspore.
Terapia agressiva de Quimio e radiação, ajudará reduzi-la.
Možda su oni hteli da im uspore metabolizam, da ogranièe njihov rast i ciklus parenja.
Talvez a intenção fosse diminuir o metabolismo deles. Moderar o crescimento e o ciclo de acasalamento.
Ubrzaæu i reæi im da uspore.
Vou mais a frente avisá-los para irem mais devagar.
Nije cudno što doktori pokušavaju da održe stabilan rad srca što duže... da ga uspore... da radi mirno... da kuca stabilno...
Não é por acaso que os médicos gastam tanto tempo tentando manter o coração estável. Mantê-lo devagar. Firme.
Nesamoda ga ojaèaju, nego i da ga, koliko èujem, baš super pripreme za borbu protiv brojnih formi raka ili ostalih oboljenja, i, èak, da uspore proces starenja.
Não apenas fortalecê-lo, me disseram, mas superalimentá-lo para ajudar a combater numerosas formas de câncer, outras doenças, até mesmo adiar os efeitos do envelhecimento.
Hteli su da nas uspore i naprave još jednu diverziju.
Querem nos atrasar e criar outra distração.
Dali su ti nešto da uspore kontrakcije.
Deram-lhe algo para diminuir as contrações.
I èuješ razliku izmedju muškarca i deèaka jer šaltaju dole, pa šaltaju gore onda malo uspore, pa opet gas i skliznu niz krivinu.
E consegue distinguir os Homens dos rapazes Porque eles reduzem uma marcha e freiam um pouco, e depois aceleram passando pela curva.
Reæi æu svojim tumorima da uspore malo... dok me ne nazovete da imate slobodno mjesto.
Direi aos tumores que parem de crescer até aparecer uma vaga.
Siguran sam da su morali da uspore.
Tenho certeza que eles estão apenas atrasados.
Ako uspore, udarit æemo u njih.
Se ele diminuir a velocidade, vamos bater direto nele.
Ne dozvolite da vaši socijalni mediji uspore vašu potrebu da komunicirate sa svetom.
Não deixe sua mídia social retardar suas necessidades de se comunicar com o mundo.
Žute zastave raširene da nas uspore, ali trka nije bila zaustavljena.
Bandeiras amarelas estavam sendo mostradas para nos fazer diminuir, mas a corrida nunca foi interrompida.
I oni mogu da uspore razvoj?
E eles ajudam a retardar o avanço?
Mislim da mogu da uspore svoje srca i ubrzaju moždani proces do te mere da vide svet kao usporeni snimak.
Acho que podem diminuir os batimentos cardíacos e aumentar o poder de processamento do cérebro a tal ponto que eles podem ver o mundo em câmera lenta. Ou seja, eles podem antecipar e ajustar tudo.
I brutalno pretuèeni kad uspore ili se žale...
E brutalmente surrado quando diminuía o ritmo ou reclamava.
Stjuardi oko staze su mahali žutim zastavama upozoravajući nadolazeće vozače da uspore.
Os fiscais da pista mostraram a bandeira amarela, avisando os pilotos para irem mais devagar.
Ako ti se moždani talasi uspore, poèneš da padaš u nesvest, dodaæemo kiseonik.
Suas ondas cerebrais diminuem. Estará perto de desmaiar. Daí aumentaremos o oxigênio.
Pa, ja mislim da znači da je posao sletanje nešto na Mesecu gde nema atmosfere, i koristeći raketu da ga uspore, i imaju opremu i dalje radi je veoma težak posao.
Bem, acho que significa que o trabalho de pôr alguém na Lua, onde não há atmosfera, e usar um foguete para desacelerar, e ainda ter o equipamento funcionando é muito difícil.
Male doze mogu da deluju kao osnaživaèi i uspore njegovo propadanje.
Pequenas doses podem agir como um tipo de reforço. Freando a deterioração dele.
To je motiv jednog ili više ovih predsednika da malo uspore stvari.
Motivando um ou dois desses empresários a desacelerar as coisas.
Trebalo je da privučemo publiku, da ih nateramo da uspore, da ispituju objekte.
Tínhamos de trazer nosso público para dentro delas, fazer com que as pessoas diminuíssem o ritmo para poder explorar os objetos.
Mnoge različite reforme pokušavaju da uspore ovaj rast.
E diversas reformas têm como objetivo frear este aumento.
Ova biljka daje kozmetičarima vrlo važne sastojke, koji pronalaze način da uspore proces starenja i istovremeno osnažuju ćelije u borbi protiv agresije toksina iz okoline.
E essa planta está, de fato, dando aos químicos cosméticos ingredientes muito importantes que estão realmente achando formas de desacelerar o processo de envelhecimento e ao mesmo tempo reforçar as células contra o ataque das toxinas ambientais.
Oni su odlučili da prvo pokušaju da uspore epidemiju osposobljavajući velikom brzinom što više kreveta u specijalizovanim centrima kako bi mogli sprečiti da se bolest širi od onih koji su bili zaraženi.
Eles decidiram primeiro tentar desacelerar a epidemia construindo o maior número de leitos nos centros de tratamento especializados para impedir a transmissão da doença pelos infectados.
U obrazovanju, zamislite kada bi vaše aplikacije za učenje mogle da osete kada ste zbunjeni i uspore, ili kada vam je dosadno i ubrzaju, kao što bi dobar profesor uradio u učionici.
Na educação, imagine se seus aplicativos de ensino perceberem que você está confuso e desacelerarem, ou que você está entediado e acelerarem, assim como faria um bom professor em sala de aula.
Ovo je žena u električnim kolicima koja juri patku u krug, po putu. (Smeh) Međutim, nigde u uputstvu o ponašanju u saobraćaju ne piše kako to da rešite. Ali naša vozila su mogla to da prepoznaju, uspore i nastave bezbedno.
perseguindo um pato em círculos na estrada. (Risos) Acontece que não há nenhum tópico no manual do motorista que lhe diga como lidar com isso, mas nossos veículos conseguiram encontrá-lo, desacelerar, e dirigir com segurança.
A kada se to desi, stvari se uspore, padaju kroz pukotine i cveta neefikasnost.
E quando isso acontece, as coisas desandam, são negligenciadas e as ineficiências florescem.
Možda, ali možda, oblaci bi mogli da uspore globalno zagrevanje i da nam kupe još malo vremena da se organizujemo, a to bi nam prilično odgovaralo u ovom trenutku.
Talvez, apenas talvez, as nuvens poderiam reduzir o aquecimento global e nos dar um pouquinho mais de tempo para nos organizarmos, o que seria muito conveniente neste momento.
Nema zabeleženih dokaza da će oblaci značajno da uspore globalno zagrevanje.
Não há evidência de observação de que as nuvens diminuirão substancialmente o aquecimento global.
Zato što ovih dana svi žele da znaju kako da uspore, ali žele da saznaju kako da uspore veoma brzo.
Porque todos hoje em dia querem desacelerar, mas querem aprender como desacelerar de maneira rápida.
U ovim gradovima dolaze do novih rešenja za organizaciju urbanih krajeva, tako da su ljudi ohrabreni da uspore, uživaju u okolini i povežu se sa drugima.
Neste movimento, as cidades começam a repensar sua maneira de organizar a paisagem urbana, de forma que as pessoas são motivadas a desacelerar e a cheirar rosas, e a conectar-se uns aos outros.
Neki od srceparajućih imejlova koje dobijam na svom sajtu su u stvari od adolescenata koji lebde na ivici iznemoglosti, moleći me da pišem njihovim roditeljima, da im pomognem da uspore, da im pomognem da siđu sa te pokretne trake u punom gasu.
Alguns dos e-mails que mais chamam atenção recebidos no meu site são de adolescentes que já estão no limite da exaustão, implorando que eu escreva para os seus pais, os ajude a desacelerar, para ajudá-los a se livrarem dessa rotina louca.
Kada se ljudi nađu u nepoznatoj situaciji u kojoj ne znaju šta da rade, oni uspore.
Quando as pessoas chegam a uma situação não-familiar com a qual eles não sabem como lidar eles desaceleram.
Pri tom bi vam ostalo pet milijardi, a ljudi bi tražili da vozovi uspore.
Teríamos ainda 5 bilhões de troco, e as pessoas pediriam trens mais devagares.
5.0171408653259s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?