Ako zaista želiš da doðeš dalje od ove kancelarije, uzmi lepo svoju torbicu, idi odmah kuæi i uništi tu traku koju si trebala da uništiš kao i ja, odmah po prijemu.
Se tem ambições além desta salinha aqui, pegue sua bolsa, vá para casa e destrua essa fita que já devia ter destruído, como eu destruí.
Dva puta 5O koje si dobio da mu uništiš karijeru.
O dobro do que você ganhou para ferrá-Io.
Ti zaista znaš kako da uništiš groove.
Você realmente sabe como se movimentar como um robô.
Došao si da uništiš ostatak kuæe, a?
Você veio destruir o que sobrou da casa?
Osim ako im ne uništiš oružje, to nam neæe koristiti.
A menos que consiga destruir as armas, isso não irá nos ajudar muito.
Znaèi... prvo, sistematski uništiš moj brak, i sad želiš da ti pomognem oko tvoje karijere.
Então primeiro... sistematicamente destrói meu casamento, e agora quer ajuda para começar uma carreira.
Uništiš li mi dasku, ja æu tebi uništiti drugu nogu.
Se bagunçar minhas pranchas de novo, vou ferrar seu outro pé.
Šta to radiš, hoæeš da me uništiš?
O que está fazendo, tentando acabar comigo?
Ne moraš uvek da uništiš ranjenu životinju.
Você nem sempre tem que sacrificar um animal ferido.
Ovde sam da bih otišla u krevet sa tobom, slobodna sam sem ako ne uništiš to.
Eu não estava convidando um adivinho de jogo, Irmã Raymond.
Nemoj da uništiš i ono malo poštovanja, koje imam prema tebi, sa jeftinim izgovorima.
Não destrua o respeito que ainda tenho por você, com desculpas esfarrapadas.
Ti si poslat da uništiš svet, i samo ja ga mogu zaštititi od zveri poput tebe.
Você foi enviado para destruir o mundo, mas só eu posso protegê-lo... de uma criatura como você.
Došao si da me osvojiš, da uništiš sveti zavet, koji sam dala svom mužu, a onda si pobegao, kao kukavica!
Veio para me consumir, para destruir meus votos de matrimônio, e fugiu como um covarde!
Znaèi, žrtvovati æeš svoj život u zatvoru samo da uništiš moj sluèaj.
Então irá se sacrificar na prisão apenas para sabotar meu caso.
Ne mogu da verujem da si morao da uništiš kamp prikolicu.
Não acredito que teve que amassar o carro.
Možda grešim, ali mislim da pokušavaš da mi uništiš život.
Se não soubesse melhor, poderia jurar que estava tentando arruinar a minha vida.
Oh, znaèi ti ne želiš da uništiš brak Badija Slejda.
Ah, então você não está tentando destruir o casamento do Buddy Slade.
A ti se vratiš i uništiš sve!
Mas você voltou e destruiu tudo!
Možda si namah shvatio da ako se ubiješ i uništiš život Dejni, to neæe vratiti Ajsu.
Talvez porque você de repente compreendeu que se matar e arruinar a vida de Dana, não traria Issa de volta.
Neæu ti dozvoliti da uništiš ovo.
Não vou deixar que arruíne tudo.
Želim da porušiš njegove operacije, uništiš njegov establišment i oteraš tog gada iz grada!
Quero que despedace suas operações, destrua seus estabelecimentos. E atire aquele desgraçado para fora desta cidade.
Neæu ti dopustiti da uništiš ovu obitelj zbog svojih bolesnih paranoiènih optužbi.
Não vou deixar você destruir esta família por causa de suas acusações doentias e paranoicas.
Uništiš li mene, uništio si i sebe.
Se me destruir, destruirá a si próprio.
Vrhovna komanda i odgovornost da uništiš Spartaka, su sada tvoje.
O comando e a tarefa de acabar com Spartacus agora é seu.
Ni ja ne volim tog princa i ako želiš da uništiš ovaj grad da bi došao do njega, biæe mi drago da odradim svoj deo.
Eu também não gosto do Príncipe, e se for destruir esta cidade para chegar até ele... Bem, ficarei feliz em fazer a minha parte.
Misliš da nešto ne zaslužuješ, pa ga uništiš.
Você acha que não... Não merece algo, então, estraga tudo.
Zato što ne želiš da uništiš ovo lepo lice.
Porque não quer destruir esse lindo rosto?
Želim da uništiš Šedounet, pre nego što ga iskoristi da nas uništi.
Quero que você destrua Shadownet... antes que ele o use para nos destruir.
Kada ga ubiješ, pomoæi æu ti da uništiš hiljadu planeta.
Se você matá-lo, eu o ajudarei a destruir mil planetas.
Mogao si da uništiš ili svoj ili moj život a ti si ipak pronašao treæu opciju.
Você poderia ter arruinado minha vida ou a sua própria, mas mesmo assim escolheu uma terceira opção.
Želim da me uništiš sa svojim velikim jebenim kurcem.
Quero que meu destrua com esse pau enorme.
Ali ako uništiš teretnjak, Shado je umrla nizašta.
Se destruir o navio do Ivo, Shado terá morrido em vão.
Zašto si morao da uništiš sve nazivajuæi me dosadnom?
Por que teve que estragar me chamando de chata?
A sad ti to hoćeš da uništiš zarad "demokratije".
E agora você quer jogar tudo isso fora... em nome da "democracia".
Ne uništiš neèije životno delo, a njega ostaviš živog da ga opet stvori.
Não se destrói a obra de uma pessoa e a deixa viver para recriá-la.
Tek kada uništiš svoj dom i rešiš se svih veza sa starim životom moæi æeš da poèneš iznova.
Só quando tiver destruído seu lar e cortado todos os laços com sua antiga vida, poderá começar uma nova vida.
Izaði napolje pre no što uništiš sve za šta ste ti i Reva radili".
Saia daqui antes que destrua tudo pelo que você e Reva trabalharam."
Samo treba da uništiš stvorenje unutar njega.
Você só precisa destruir a coisa dentro dele.
Sada hoæeš da uništiš u bubnu opnu?
Legal. Vamos paralisar seus tímpanos também agora?
Ajde sada, zašto si se vratio da uništiš dokaz sa kojim si ga ubio?
Qual é... Por que se livrar da arma do crime então? A heroína.
Stvarno si mislio da možeš da uništiš dve moje ekipe, bez ikakvih posledica?
Achou mesmo que poderia destruir dois dos meus times, sem que houvesse repercussões?
Neæu ti dozvoliti da ga uništiš.
Eu não vou deixar você destruí-la.
1.1411571502686s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?