Prevod od "udaren" do Brazilski PT


Kako koristiti "udaren" u rečenicama:

Ne da mi se ne sviða, samo mislim da je udaren.
Não é que não gosto, acho que é bobo.
Drži gard visoko i udari, a nemoj biti udaren, znaš?
Jogo alto e bate, mas não apanhe, está vendo?
Pa, prijatelju... upravo si bio udaren.
Bom, meu amigo... você acaba de ser atingido.
Ti æeš biti udaren ako ne prekineš, seronjo.
Você vai ser atingido se não parar de reclamar. - Respire fundo.
Bez ljutnje, ali... ti si udaren malo, zar ne?
Sem ofença, mas... você está meio mole da cabeça, certo?
Bio je malo udaren, ali nisam htio da netko nastrada.
Ele era desequilibrado. Não queria ver ninguém sofrer.
Da, udaren sam možda malo ugruvan sa polomljenim rebrom i izbaèen van kuæe.
Sim, só fiquei sem ar. Talvez um pulmão já era. O esterno quebrado, mas no mais, eu sobrevivo.
Da, ali ja sam malo udaren.
É, mas eu sou meio perturbado.
Mislim, gledaj, biti udaren u lice boli, ali znaš li što boli još više?
Quero dizer, olha, levar um tapa na cara dói, mas sabe o que dói mais?
Uskoro æe se shvatiti da je neki starac nepoznatog porekla udaren gromom i posle 10 nedelja je savršeno zdrav i ponovo mlad.
Logo você estará aprendendo... que um velho homem meio identificado e de origem desconhecida, estaria sete semanas depois de ser atingido por um raio fulminante, em perfeita saúde e se tornado jovem de novo
McCourt je možda udaren lopatom ali mogao je da bude i udaren nekim vrednim predmetom koji je pljaèkaš našao.
O que significa que McCourt pode ter levado uma pancada... com a pá, mas também pode ter sido... com algo de valor que o ladrão de covas encontrou.
Koliko je puta udaren i sa èime?
Quantas vezes ele foi atingido e com o quê?
Je li on malo udaren u glavu?
Ele é um pouco devagar da cabeça?
Slušajte, znam da je svako u ovoj svlaèionici bio udaren u facu od strane ovog momka u nekom trenutku.
Agora, olhem, que quase todos aqui... neste local já foi socado na cara por este cara... em algum momento.
Mislili smo da je tamo i udaren.
Imagino que tenha sido onde foi atropelado.
Zatvarao je ubice policajaca, direktore velikih kompanija, korumpirane politièare, sve dok "èekiæ" nije sam udaren.
Ele prendeu assassinos de policiais, diretores gerais, políticos corruptos, até que "o martelo" levou uma martelada.
Bio sam u brdima radeæi intervju, i na povratku sam bio udaren od koze.
Eu estava nas colinas fazendo uma entrevista e quando voltava fui atropelado por uma cabra.
Jednom davno zli zeleni ogar ostavio je metar visoku kružnu mrlju krvi podudarnu s udarcem tupim predmetom zbog èega se èini da je zgodni, mladi princ udaren dok je bio na koljenima, barem dva ili tri puta.
Era uma vez... Um grande ogro verde que deixou uma marca circular de sangue a um metro de altura, através de pancadas. O que indica que o pequeno príncipe foi atacado enquanto estava de joelhos.
Kao da si udaren vazom ili tako nešto.
Como se tivesse sido atingido por um vaso ou algo assim.
Seæam se da sam udaren i probudio sam se na vrelom suncu.
Fui atingido e acordei sob o sol escaldante.
Ne, trebao sam da budem prvi udaren.
Não, eu teria que levar o chute primeiro.
Izvinite zbog ovoga, tip je udaren.
Foi mal, galera, o cara é sequelado.
Mislim da je tvoj mali dečko ozbiljno udaren.
Acho que seu namoradinho é louco mesmo.
Srce, bubreg, jetra, žuæni mjehur i puno krvi je prevoženo kad je udaren.
Havia um coração, rim, fígado, vesículas biliares, e muito sangue sendo transportado quando bateu.
Zagaðen, opaljen, skrhan, udaren, razbucan, uništen, okamenjen, usmrdeo, zadrigao, beznog, skršen, natopljen, sjeban, oduvan, slupan, iscepan, pokidan, rasporen, uništen."
"Poluído, desperdiçado, despedaçado, inebriado, ossificado, aniquilado, fossilizado, fedido, dopado, sem pernas, esmagado, encharcado, fodido, explodido, martelado, arrancado, intoxicado, rasgado, destruído.
Momèe, ti si udaren u glavu?
Rapaz, levou um coice de mula na cabeça?
Sa sigurne udaljenosti vidiš da si udaren.
De uma distância segura, você vê que foi agredido.
Malo je udaren napred, ali samo je karoserija ošteæena.
Um pouco amassado na frente, mas isso é só um dano na lataria.
Izgleda kao da je prvo bio udaren u glavu.
Parece que foi atingido na cabeça primeiro.
Bio je udaren u glavu, a kada se osvijestio, nož mu je bio u ruci.
Acertaram a cabeça dele, e acordou com a faca na mão.
Okliznuo se na šine i udaren je.
Escorregou nos trilhos e foi fatiado.
Što ukazuje da je ovaj èovek udaren po glavi otprilike u vreme smrti.
O que sugere que este homem foi atingido na cabeça próximo à hora da morte.
Cam Miller, putnik iz vozila, s pojasom, udaren sa svoje strane.
Cam Miller, passageiro em veículo atingido de lado.
Samo što sam spustio slušalicu, udaren sam od pozadi.
Logo depois que eu desliguei, fui surpreendido por trás.
Ali, rekli ste da je Èarli udaren po glavi.
Mas disse que Charlie foi golpeado na cabeça.
Vidim njegov branik, udaren, gde je udario mog sina
Eu vi o seu para-choque. Amassado. Onde ele bateu no meu garoto.
Onog trenutka kad sam uverio šefa osoblja da te smesti u æeliju do mene, udaren ti je peèat s rokom trajanja.
Não, é exatamente aqui onde ele vai te pegar, Abel. Quando convenci o chefe de alocá-lo ao meu lado, seus dias já estavam contados.
Za sada, znam da je žrtva pretrpela udarac tupim predmetom po temenu, krstasti prelomi ukazuju da je udaren s leve strane, èvrstim predmetom.
Até agora, sei que a vítima sofreu um trauma no parietal. As fraturas em forma de cruz indicam que foi atingido pela esquerda, por um objeto denso.
Udaren je tamo, telo mu je dovuèeno ovde, do ovih tragova koèenja, koji su tragovi guma manjeg auta.
Ele caiu ali, o corpo foi arrastado para cá, até essas marcas, que são de pneus de um carro pequeno.
Prilièno je jasno da još nikad nije bio stvarno udaren.
Está bem claro que ele ainda não apanhou.
Džulijan je trabunjao, kao da je udaren.
Julian que ficou balbuciando. Ele não está bem da cabeça.
Ne samo mrtav, nego udaren necim u glavu, to jest, ubijen.
Morto com um golpe na cabeça. Assassinado.
Izgubio ga je kada je bio udaren od strane bicikliste.
Ele deixou cair quando foi atropelado por uma bicicleta.
Čuo sam da si bio dobro udaren.
Fiquei sabendo que estava muito machucado.
Smejao si se kada je taj tip udaren u jaja.
Você riu quando o cara foi chutado nas bolas.
Ako bude udaren, ne prelazi ulicu."
Se ela for atingida, não atravesse a rua."
Sada kada ste videli ovaj film, jedina stvar koju ste u suštini videli je da je jako udaren i da je povređen.
Assistindo ao vídeo, podemos ver que ele foi atingido forte e se machucou.
Pretpostavljam da su spale kad je udaren.
Acho que os sapatos saíram depois dele ser atropelado.
1.9892661571503s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?