Bog se pali na marince... zato što ubijamo sve što vidimo!
Deus tem tesão por fuzileiros... porque matamos tudo o que vemos!
Pijemo, ubijamo ljude, i ja æu biti upleten u to.
Bebemos, matamos pessoas, e eu vou ficar atolado nisto.
Nemate mišljenje o tome zašto se samo mi toliko ubijamo vatrenim oružjem?
Não tem uma opinião sobre por que somos o único país... onde tantos se matam usando armas de fogo?
Odgovoriæeš, inaèe æemo poèeti da ubijamo putnike.
Responda ou começaremos a matar passageiros.
Nije da smo bili dobri, ali bar ne ubijamo ljude!
Não é que sejamos bons, mas, pelo menos, não matamos ninguém!
Ako ih ubijamo bez zakonske osnove, naèiniæemo od njih muèenike a to bi onda bila njihova pobeda.
Matá-los casualmente, desrespeitando as leis, transformá-los-á em mártires, dando-lhes a vitória.
Misliš da je pogrešno što ubijamo Džafe samo zato da naša deca žive.
Acha que está errado matarmos Jaffas apenas para nossas crianças sobreviverem.
Mi ne ubijamo ljude koji nisu bili smrtno zaraženi.
Não matamos gente que não morreria de qualquer jeito.
Ja i ostala trojica ubijamo Ruse.
Bom, não me importo com os russos.
Mili, ako ne možemo da ubijamo ljude, zašto smo, uopšte, vampiri?
Querido, se não pudermos matar pessoas, de que é que vale ser vampiro?
"Pa, necete nas naterati da prestanemo da ubijamo kitove."
"Bem, vocês não vão nos fazer parar de matar baleias."
Imamo iskljuèivo nareðenje da ne ubijamo vozila.
Nós estamos sob ordens estritas para não matar os receptáculos.
Ovako æemo da ubijamo ovu stvar, desno od mesta, gde bi bilo srce.
É o ponto letal. À direita de onde estaria o coração.
Kada netko iz naše obitelji ubije osobu sa Problemom, ne ubijamo samo njihovo tijelo, ubijamo i taj Problem, takoðer.
Quando alguém da nossa família mata um problemático, não matamos só o corpo. Matamos a maldição, também.
"Zar moramo da jadnu, neželjenu decu bacamo u jarak i ubijamo?
"Deve o pobre filho não desejado ser abandonado ou assassinado?"
Jednom si rekao da žive ne ubijamo.
Você disse uma vez que não matamos os vivos.
Ja sam za to da ubijamo te gadove kad god imamo priliku, ali ako nas uhvate u klopku, možda se neæemo izvuæi.
Sou a favor de matar os malditos sempre que podemos, mas se ficarmos cercados, podemos não sair.
Ne treba vi da nas uèite kako da ubijamo ljude.
Não precisa nos ensinar como matar um homem.
I dalje æemo da ubijamo dok ne... umremo i onda æe i moja mama da umre?
Nós apenas... continuamos matando até morrermos, e minha mãe morre do mesmo jeito?
Naš život je samo naš, i ne mogu nas natjerati da se ubijamo meðusobno, samo zbog njihovih bolesnih želja.
Nossa vida é NOSSA. e eles não podem simplesmente nos fazer matar uns aos outros para o deleite doentio deles!
Sad æeš gledati kako ti ubijamo devojku.
Agora vai nos ver matar a sua namoradinha.
Postavljamo temelje buducem obaveštajnom radu i ubijamo guske.
Eu acredito que ambas as missões foram cumpridas.
Pogrešno je krasti. Ali, mi za to ne ubijamo ljude.
Não é certo roubar... mas não vamos matar por isso.
Kažeš da možemo da ih ubijamo, ali ne smemo da ih ševimo?
Podemos matá-los, mas não fodemos transar.
Mi sa Pašnjaka jedemo meso ceo život zbog èega ubijamo mnoga stvorenja.
Nós pastores comemos carne por toda a vida. Carne pela qual nós matamos muitos animais.
Da ne ubijamo, možda bi drugi ubijali umesto nas.
Se não matarmos, outros matarão no nosso lugar.
Ne možemo voleti one koje ubijamo.
Não pode amar as pessoas que mata.
ESU, napred. –Prvu šansu koju dobijemo, ubijamo napadaèa. –Pomerite ih.
Atiradores, na próxima oportunidade, acabaremos com esse idiota. Voltem!
Ubijamo se pokušavajuæi biti savršene, i to nas izluðuje.
Estamos se matando pra ser uma mãe perfeita. E isso está deixando a gente louca!
Nauèio nas je da preživljavamo i ubijamo.
Ele nos ensinou a sobreviver e a matar.
Strance ubijamo èim ih vidimo ako nam uðu u kamp.
Matamos na hora forasteiros que entram no nosso acampamento.
Ubijamo jedni druge, a to je taèno ono što oni žele.
Continuamos a nos matar, e isso é exatamente o que eles querem.
To bi bilo nesavesno, da prosto otvorenim i planiranim pristupom ubijamo ljude."
Seria inconcebível para nós, de uma maneira intencional e deliberada, dispor-nos a executar pessoas."
Zaista ne bi trebalo da ubijamo svoj jezik.
Realmente não deveríamos matar nossa língua.
Uveren sam da ćemo za 30 godina, kada se osvrnemo na ovo danas, kako uzgajamo i ubijamo milijarde životinja da bi pravili pljeskavice i tašne, gledati na to kao da smo bili razmetljivi i zbilja ludi.
Tenho certeza de que em 30 anos, quando olharmos para os dias de hoje e para a forma como criamos e abatemos bilhões de animais para fazer nossos hambúrgueres e bolsas, veremos isso como um desperdício e, de fato, loucura.
Mi zarobljavamo empatična bića, ubijamo ih i jedemo.
Nós encurralamos criaturas empáticas, as matamos e as comemos.
Hajde da stavimo na papir broj životinja koje ubijamo radi ishrane i onda ćemo da brinemo o tome da budemo dobri prema onima koje su preostale.
Vamos chegar aos números de animais que abatemos para consumo, e então podemos nos preocupar em tratar melhor os que restarem.
Mi ubijamo bakterije sa tradicionalnim antibioticima a to stvara otporne mutante.
Nó matamos as bactérias com antibióticos tradicionais e assim selecionamos mutantes que são resistentes.
Takođe sam hteo da se fokusiram na industriju lova na ajkule jer, trenutno na palneti zemlji, ubijamo više od 100 miliona ajkula svake godine.
Eu também quis focalizar na indústria de pesca de tubarão porque na Terra, atualmente, nós matamos mais de 100 milhões de tubarões a cada ano.
1.1979608535767s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?