Zar neæete da poprièamo o vašem honoraru i troškovima?
Não discutiremos seus honorários e suas despesas?
Kad se pojavite kod nas za 30 dana, morate biti bez prebijene pare, bez ikakve imovine, samo sa priznanicama o troškovima i odeæom na sebi.
Quando voltar aqui em 30 dias, não deverá ter um centavo, nenhum bem. Trará somente os recibos das despesas e a roupa que veste.
G. Bruster, ja sam unajmljena da vodim raèuna o vašim troškovima na 30 dana, i tu moje usluge završavaju.
Fui contratada para cuidar de suas contas por 30 dias. Meus serviços terminam aí.
To je $650, sa ukljuèenim troškovima.
São $ 650, gastos fixos incluídos.
Lidija se neæe smiriti sve dok se ne pokaže na javnom mestu, a ovo joj je idealna prilika, sa minimalnim troškovima i neugodnostima za porodicu.
Lydia nunca será feliz até que ela estreie em um lugar público, e esta é uma oportunidade para ela fazê-lo, com poucas despesas ou incomodo à sua família.
Razgovaramo o sluèaju, a ne o troškovima.
Estamos discutindo o caso, não o seu custo.
Ponudio mi je... veliki ugovor na 5 godina, sa kuæom i uraèunatim troškovima selidbe.
Um contrato de cinco anos, com moradia e custo da mudança.
A sada ispunjavam izvješæe o troškovima, tako da mogu mirno spavati noæu znajuæi da sam bio pošten.
Estou preenchendo um relatório caro para dormir bem à noite... sabendo que eu fui honesto.
Da, pa, ne volim biti u poziciji da moram prodati svoj životni rad jer si preko glave u troškovima.
Sim, bem... Não gosto da situação de ter que vender o trabalho da minha vida porque você teve um aumento de despesas.
A partir de agora todas as taxas de caixa eletrônico serão chamadas "Taxas de Liberdade".
Dakle, ti æeš brinuti o Tomovim putovanjima, obavezama i troškovima.
Então, você vai cuidar das viagens, gastos e calendário do Tom.
Harvi, preplatio si 50% za posao koji je toliko u troškovima zbog ugovora o zaposlenicima koji sam napravio, da jedva može da se održi.
50% Você pagou 50% a mais por um negócio, tão afundado em despesas pelos acordos que eu fiz com os empregados, que mal pode permanecer boiando.
Prema mojim proračunima, imamo problem sa troškovima oko zelene površine.
De acordo com os meus cálculos, temos um problema com as despesas de jardinagem.
Neal nam je upravo poslao slike Wolfsonovog izvješæa, bibliju Wall streeta o troškovima koji nastaju na tržištu dionica.
Neal acabou de nos enviar as fotos do relatório Wolfson. A bíblia de Wall Street sobre o mercado de ações emergentes.
Uobièajeno, sažetak o troškovima, potrebnom vremenu, naknadi, dogovoru za pogreb i tako dalje.
É o de sempre. Resumo das despesas pessoais... tempo necessário, remuneração... despesas com funeral, e por aí vai.
"Pregledajte uèinak oglasa da vidite dojmove podatke o klikovima, troškovima i konverziji."
Analisa o desempenho do anúncio para ver as impressões... acesso, custo e dados de conversões.
Ekonomisti razmišljaju o troškovima, ne samo u smislu monetarne vrednosti, nego i moguæim troškovima za pojedine stavke...
Os economistas pensam sobre os custos, não apenas em termos de valor monetário de um item, mas também os custos de oportunidade de um item em particular.
Advokatica govori troškovima za Kamilu, njenoj odeæi, školi...
A Dra. se refere ao valor para Camila que inclui roupa, colégio, social...
Ali kad ljudi vide koliko æe uštedeti na troškovima i koliko je dobro za okolinu, biæe uvereni.
Quando as pessoas virem a economia na conta de energia. e quando veem como isso salva o meio ambiente, serão vendidos.
Pristao sam iskljuèivo kako bih pomogao ujaku s bolnièkim troškovima.
Eu só balancei a cabeça para que eu ajudasse meu tio com as despesas médicas.
I Ronis je, iako stalno blebeæe o svojim troškovima.
Ronis também, embora fique resmungando sobre os gastos.
Molim te, samo razmisli o ogromnim medicinskim troškovima.
Por favor, senhor, basta pensar nos altos custos médicos.
I pošteno je da doprinesete pravnim i sigurnosnim troškovima kad se Gustavo i ja suočimo iza rešetaka.
É apenas justo que contribuam com os custos legais e de segurança que Gustavo e eu enfrentaremos atrás das grades.
Možda bi za svaki sluèaj trebalo da usporimo gradnju... Uprkos troškovima.
Talvez só por segurança, deveríamos desacelerar um pouco a construção, apesar do custo.
Stvorio sam ovaj algoritam da bih dobio vrednosnu matricu, odnosno da se raspravi o troškovima i povišicama firme na veliko.
Desenvolvi meu algoritmo para criar uma matriz de valor. Para descobrir quem merece aumento. Aumento.
Jeste li vi rekle nešto o plaæenim troškovima za put na Havaje?
Falam da viagem com tudo pago ao Havaí?
Seti se prednosti u vremenu, održavanju, troškovima.
Pense nos benefícios... em termos de tempo, manutenção e custos.
Sahranio bih vas samo sa sudskim troškovima.
Eu acabaria com você só com custos processuais.
Pomagao sam Dolohovu sa medicinskim troškovima.
Estive ajudando Dolokhov com as despesas médicas dele.
Odrasla je na kraðama, troškovima prostituisanja, ali je nedavno poèela rehabilitaciju u pokušaju da preokrene svoj život.
Ela já foi presa por roubo, solicitação, mas recentemente foi internada para recuperar sua vida.
Ovo uključuje i razlike u troškovima života.
E isto é levando em conta as diferenças do custo de vida.
Geri mi je rekao da bi bio voljan da ponudi ljudima u publici besplatan odmor sa svim plaćenim troškovima, na najlepšem putu na svetu.
E Gary disse que ele estaria disposto a oferecer as pessoas nesta audiência umas férias com todas as despesas pagas à estrada mais bonita do mundo.
No, kada pogledamo pozitivna odstupanja - onih koji dobijaju najbolje rezultate po najnižim troškovima - pronalazimo da su slučajevi najviše nalik sistemima najuspešniji.
Mas, quando observamos os desvios positivos -- aqueles que estão obtendo os melhores resultados com os menores custos -- descobrimos que aqueles que mais se parecem com sistemas são os que mais têm sucesso.
Ali stvar je u tome da za svakih 15000 dolara koje potrošimo na intervencije u životima ekonomski i drugačije ugrožene dece u tim ranijim poglavljima, kasnije štedimo 80000 dolara u troškovima koji su vezani za kriminal.
Mas a questão é que para cada 15.000 dólares que gastamos intervindo nas vidas de crianças desfavorecidas economicamente e de outras formas nesses capítulos iniciais, nós economizamos 80.000 dólares em custos com criminalidade gastos mais adiante.
Uštedeli bismo na troškovima transporta, uštedeli bismo na zdravijoj ishrani, a takođe bismo i edukovali i otvarali nova radna mesta, lokalno.
Diminuímos o custo de transporte, temos uma dieta mais saudável, e também educamos e criamos novos empregos locais.
Telemedicina je uštedela preko 18 miliona u putnim troškovima u jednoj oblasti tokom prethodnih 15 godina.
A telemedicina poupou mais de 18 milhões em custos com viagens nessa única região nos últimos 15 anos.
Ja sam devojka iz priče, a tajna dokumenta za koja sam bila zainteresovana nalazila su se u ovoj zgradi, britanskom Parlamentu, dok su se podaci koje sam želela da dobijem, odnosili na potvrde o troškovima skupštinskih poslanika. Smatrala sam da je to
Bom, eu sou a garota da história, e os documentos secretos nos quais eu estava interessada estavam neste edifício, o Parlamento britânico, e os dados que eu queria colocar minhas mãos eram os recibos de despesas dos membros do Parlamento.
Jedan ili dva evra nije mnogo novca. U poređenju sa cenama parkinga i tekućim troškovima i slično, ne biste očekivali da će vozači uopšte reagovati na ovako malu taksu.
Vejam, um ou dois euros, isso não é realmente muito dinheiro, quero dizer, comparado às tarifas de estacionamento e custos de rodagem, etc.. então você provavelmente esperaria que os motoristas não reagissem de fato a esta tarifa bastante pequena.
jer su bili obeleženi tim troškovima.
porque foram classificados como despesas gerais.
Mnoge zemlje koje predstavljate i odakle ja dolazim se bore sa troškovima zdravstvenih usluga.
Muitos países que vocês representam e de onde eu venho sofrem com o custo do sistema de saúde
U suštini, u sistemu zdravstvene nege, težimo da poboljšamo zdravlje naših pacijenata, i treba to da uradimo sa ograničenim ili pristupačnim troškovima.
No fim, o sistema de saúde que almejamos tem o intuito de melhorar a saúde dos pacientes, e precisamos fazê-lo dentro de um custo limitado e viável.
Ali ako se vratimo na deo jednačine s troškovima i pogledate to, ispostavlja se da su oni koji su se fokusirali na kvalitet zapravo imali i najniže troškove, iako to nije bila prvobitna svrha.
Mas se trouxer o custo para a equação, e observar, aconteceu que aqueles que focaram na qualidade, também obtiveram os custos mais baixos, mesmo que essa não tivesse sido a intenção primordial.
Ove inicijative stvaraju mobilnije radno okruženje, i umanjuju otisak naših nekretnina, i donose uštedu od 23 miliona dolara u operativnim troškovima godišnje, i izbegavaju emisiju od 100.000 metričkih tona CO2.
Essas iniciativas criam um ambiente de trabalho mais portátil, e reduzem nossa presença imobiliária, e geram economias de 23 milhões de dólares em custos operacionais anualmente, e evitam as emissões de 100 mil toneladas de carbono.
Kako su ljudi počeli da primaju ove informacije, mi smo govorili stvari poput: ne želimo da vidimo izveštaj o vašim troškovima, ne želimo da znamo koliko godišnjeg odmora koristite, ne želimo da znamo odakle radite.
Conforme esses dados chegaram ao alcance das pessoas, dissemos que não queríamos mais ver o relatório de gastos delas, não queríamos saber os recessos que elas planejavam ou onde trabalhavam.
Brinemo o emocionalnoj iscrpljenosti i finansijskim troškovima - i, da, postoji finansijski trošak.
Nos preocupamos com o desgaste emocional e o custo financeiro e, sim, existe um custo financeiro,
Da možete da živite na mestu sa manjom stopom kriminala, sa više prostora, nižim troškovima života i manje saobraćaja, naravno da bi mnogo ljudi to želelo, ali osećaju da nemaju izbora.
Se pudessem viver num lugar com baixa criminalidade, com mais espaço, menor custo de vida, e menos trânsito, claro que muitas pessoas iriam querer isso, mas sentem que não têm escolha.
Izašla sam na kraj sa troškovima prevoza, na zadovoljstvo mog supruga, zbog promena okruženja koje sam unela.
Controlei meus gastos com compartilhamento de viagem para o bem de meu marido, por causa das mudanças ambientais que fiz.
Dakle, da nije ulagala u učinkovitu prevenciju, morala bi da nadoknadi na troškovima lečenja kasnije, a očigledno je da su oni mnogo veći.
Então, se ela não investisse em prevenção, ela teria de pagar os preços do tratamento mais tarde, e obviamente estes são muito mais caros.
1.6349930763245s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?