Prevod od "svakako" do Brazilski PT


Kako koristiti "svakako" u rečenicama:

Luksuzan primerak, svakako, ali kao što vidite, ja sam èovek koji ceni lepše stvari u životu.
Um artigo de luxo, sem dúvida, mas sou um homem que aprecia as melhores coisas da vida. Oh, isto...
Plus, ovo æe svakako biti moje jednoga dana, zar ne?
Vou ser dono da oficina um dia, certo?
Svakako, ti se seæaš toga na naèin kako ja ne mogu.
Estou certa disso agora. Mas vc não tem quanto ao Leto.
Svakako, za pola dana i let-lampu.
Com um maçarico e meio dia de trabalho, com certeza.
Teško mi je pala odluka da odem odavde, ali kad te prosvjetni inspektor osobno zamoli da radiš u jednoj od najgorih škola u državi, svakako moraš pristati.
A decisão que tomei sozinha de ir embora, foi super difícil. Mas quando o superintendente pessoalmente pede que trabalhe em uma das piores escolas do estado, bem, você aceita!
Svakako nisi mislio da æu te pustiti bez borbe?
Certamente você não acha que eu o deixaria ir sem litigar.
Svakako bih želeo da se drugaèije okonèalo.
Gostaria que tivesse terminado de outra forma.
Svakako, ja izlazim i idem preko, i mu prskam suzavac u oèi, dok izlazi iz kola.
De qualquer forma, eu saio, eu corro, e eu o pulverizo quando ele está saindo de seu carro.
Svakako, Ronan je bio samo marioneta.
Mas Ronan era só uma marionete.
Da, svakako, možeš da se spustiš na 80 metara i vratiš sa kratkim crevom.
Sim, você pode ir até 80 metros e voltar com uma mangueirinha.
Možemo malo da se napijemo, svakako neæemo imati priliku da budemo mamurni.
Seria bom beber pouco. Já que poderei não sobreviver para a ressaca.
Ovo je svakako neprihvatljivo, zastareo je pre mesec dana.
Isto é inaceitável. São os horários do mês passado.
Svakako se vidi da vam je i juèe trebala.
Porque parece que precisava disso ontem.
To svakako mogu da shvatim, ali nemam nikakvih namera za nju.
Bem, eu certamente posso entender isso. Mas não tenho nenhum intenção quanto a ela.
Njujork može biti grad koji nikad ne spava, ali se tu svakako èesto spava s nekim.
Nova York pode ser a cidade que nunca dorme, mas com certeza dá suas escapadinhas.
Svakako se nadam da je tako.
Bem, eu certamente espero que seja assim.
Svakako će vam biti na štetu da pojedete sopstveno dete ili partnera.
Não seria uma boa ideia comer o seu bebê ou seu amante.
I svakako, nikada nije bilo dovoljno kerozina, jer šta možete da kupite sa dolarom na dan?
E de qualquer maneira, nunca havia queronese suficiente, porque o que é que pode-se comprar com 1 dólar por dia?
i ovde se dotičem velikog tabua - zabrani pričanja lošeg o religiji, a ja ću to da učinim rečima pokojnog Daglasa Adamsa, dragog prijatelja koji bi, ukoliko nije bio na TED-u svakako trebalo da bude pozvan.
Agora eu preciso comentar o incrível tabu contra falar mal de religião. Farei isto com as palavras do falecido Douglas Adams, um querido amigo que, se nunca veio ao TED, certamente deveria ter sido convidado.
Ja, ipak, nisam čitao te studije, pa ne mogu da komentarišem analitički postupak, ali bih svakako voleo da se obavi više ovakvih istraživanja.
Bem, eu não vi os 42 estudos originais e não posso comentar na Metanálise mas gostaria de ver mais estudos feitos nessa linha.
I svakako, on inače nekako zavije svoje rilo, ali u svojoj ispravljenoj formi, izgleda baš ovako.
E quero dizer, normalmente ele enrola por aqui, mas em seu estado ereto, é assim que se apresenta.
(Smeh) Ali bez ikakvih briga, sve to je dovoljno brzo zamenjeno Ajpodima, Fejsbukom i, svakako, ljutim pticama.
(Risos) Sem problemas, porque foi rapidamente salvo pelo iPod, Facebook e, de fato, pássaros zangados.
Pa svakako, želite da uzmete knjige i objavite čitave tekstove ovih 5 miliona knjiga.
Naturalmente, você quer pegar os livros e liberar o texto completo destes 5 milhões de livros.
(smeh) Svakako, ovo nije 320 kilometara širok krater, ali ipak možete videti kamen koji stoji pored, otprilike veličine fudbalske lopte, koji je pogodio onaj automobil i pričinio štetu.
(Risadas) Bem, isso não é uma cratera de 200 milhas, mas você pode ver aí a rocha que está bem aqui, mais ou menos o tamanho de uma bola de futebol, que atingiu esse carro e fez esse estrago.
Ali ne možemo pomeriti Zemlju, to svakako nije jednostavno, ali možemo pomeriti mali asteroid.
Mas não podemos mover a Terra, pelo menos não facilmente, mas podemos mover um pequeno asteroide.
Pronalaženje ovih stvari je svakako prijatan podsticaj za rad u nauci.
Descobrir esta matéria é, certamente, um incentivo agradável
Jer, svakako, ovo je fotografija koju ne možete napraviti fotoaparatom.
Porque, claro, esta é uma foto que não se pode obter com uma câmera.
To svakako stavlja pronalaženje školjki na obali mora u perspektivu.
localizada a partir do espaço, realmente dá a dimensão do que seja procurar estrelas do mar.
Jedna od najupečatljivijih je svakako tanagra pozorište, koje je bilo popularno početkom 20. veka.
E uma das mais extraordinárias foi no Teatro Tanagra, muito popular no início do século 20.
Svakako, nismo mogli da imamo diskusiju sa desetinama hiljada studenata, tako da smo podstakli i negovali ove onlajn diskusije.
Claro, não podíamos ter um debate em sala de aula com dezenas de milhares de alunos, então incentivamos e promovemos esses fóruns online.
Svakako u meditaciji - (Hrče) - završićemo u snu.
E, é claro na meditação - (Ronco) - nós acabamos dormindo.
Zbog toga što je moja majka bila žena, nije joj bilo dozvoljeno da poseduje ikakvu imovinu, podrazumevalo se, sve u mojoj porodici je svakako pripadalo mom ocu, pa je imao pravo.
Por minha mãe ser mulher, ela não tinha direito a um bem imóvel, e por princípio, tudo em minha família pertencia a meu pai, portanto, o direito era dele.
Svakako se nemojte samo pomiriti s tim.
Em ambos os casos, não se acomode.
Najveći problem je to što mrzim da popunjavam upitnike bilo kakve vrste, i svakako da ne volim upitnike koji podsećaju na upitnike iz časopisa Kosmopoliten.
O maior problema é que detesto preencher questionários de qualquer tipo, e, sem dúvida, não gosto de questionários que são como testes de revistas.
To nije nova ideja ili vrednost, ali svakako jeste nešto što smatram da u ovim vremenima vredi graditi.
Não é uma nova ideia ou valor, mas algo que eu certamente penso que, nos dias de hoje, vale a pena construir.
Znate kako često slušamo o dobrim, starim poslovnim vezama, a one svakako još uvek postoje u mnogim institucijama.
Sabe, muitas vezes ouvimos falar da rádio peão e ela está bem viva e ativa em muitas instituições.
Pa, svakako želimo da naša deca odrastu kao zdrave, uravnotežene osobe.
Bem, com certeza queremos que nossos filhos cresçam saudáveis e equilibrados.
Svakako, za autistične ljude je teško što žive u svetu koji nije napravljen za njih.
Sem dúvidas, os autistas sofrem ao viver num mundo que não foi feito para eles.
I tome se svakako radujem sa velikim uzbuđenjem čekam da se uključi.
E eu estou certamente na expectativa com imenso entusiasmo, para que ele seja ligado.
Dakle, svakako, hvala vam mnogo što ste mi dozvolili da održim govor.
Bem, então, muito obrigado por me ouvirem.
Svakako možemo to videti kao odgovor na sadašnju finansijsku krizu.
Nós certamente podemos ver isto em relação à crise financeira atual.
[„Mada nije ništa ozbiljno, pripazimo da se ne bi pretvorilo u veliki sudski spor.“] A svakako to primećujemo i u poslovnom svetu.
"Apesar de não ser nada serio, vamos ficar de olho para que não termine em um enorme processo judicial". E nós certamente vemos isto no mundo dos negócios.
Opet, ja nisam vajar, tako da ne znam mnogo trikova, na primer, ne znam kako moj drug Majk dobija lepe, uglačane površine sa svojim Skalpijem; ja svakako nisam mogao da ih dobijem.
Mas, novamente, não sou escultor e então não sei um monte de truques como, sei lá, meu amigo Mike consegue superfícies lindas e brilhantes com massa de modelar. Eu com certeza não consigo.
Ali ono što bih svakako želeo da istaknem jeste uspeh.
Mas aquilo que quero sublinhar é, absolutamente, sucesso, sim.
Svakako je bilo mnogo unapredjenja, mnogo spašenih života.
Certamente muitos avanços, muitas vidas salvas.
A to je svakako nešto što svako može da vidi.
E isso é certamente algo que qualquer um pode fazer.
Što više opcija imate, lakše je zažaliti zbog bilo čega i svakako je razočaravajuće po opciju koju ste odabrali.
Quanto mais opções, mais fácil de se arrepender com qualquer coisa decepcionante na escolha.
1.5231690406799s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?