Prevod od "smejati" do Brazilski PT


Kako koristiti "smejati" u rečenicama:

"Ako nas zagolicaš, zar se neæemo smejati?"
"Se nos fazem cócegas, não rimos?"
Od èega sam se mogao ovako smejati?
O que terá me feito sorrir daquela maneira?
Nemojte reæi ostalima, samo æe se smejati.
"Não conte aos outros. Eles só irão rir".
Nemoj mi se smejati ali mislim da je dostojanstvo.
Não ria de mim, mas acho que é dignidade.
Neæeš se ni smejati, ni plakati!
Não vai rir nem chorar! Vai aprender direitinho.
Moram biti mrzovoljan kad imam razloga, a ne smejati se šalama;
Fico triste quando tenho motivo e sorrio às provocações.
smejati se kad sam veseo, a ne povlaðivati tuðim hirovima.
Rio quando estou feliz... e não firo o homem em sua essência.
To je zaista mana, ali joj se ne mogu smejati.
Isso realmente é um defeito, mas não posso rir disto.
Moj Keni se voleo igrati i smejati.
Meu Kenny gostava de cantar e dançar.
Ako ti kažem nešto, obeæavaš da se neæeš smejati?
Se eu te disser algo, -Promete não rir?
Ortak, ja æu se poslednji smejati... jer, evo zašto.
Cara, eu vou rir por último... e aqui está o porquê.
Jer neæeš se smejati kad ti neko prerano svrši u lice.
Porque não vai estar rindo quando alguém prematuramente gozar na sua cara.
Ja sam samo tražio devojku koja se voli smejati, i koja æe misliti da sam ja bog!
E eu só queria uma garota que gostasse de rir e que me achasse um deus.
I ovaj tim još treba voðu, nekoga ko æe se smejati neprijatelju u lice, èak i kad to nije prikladno.
E agora a equipe precisa de um líder, alguém que zombe ao encarar o inimigo, mesmo que isso seja inapropriado.
I onda se za nekoliko dana poèneš smejati kao luda?
E um dia ou dois depois você começar a rir e não para mais?
Jednog dana æemo se smejati ovome.
Vamos rir disto um dia. - Quanto mais cedo, melhor.
Kejt, za šest sati æemo sedeti na brodu i smejati se na konto toga da postoji jedna stvar oko koje se nismo složili.
Daqui a seis horas estaremos sentados naquele barco rindo, porque, no final das contas, teve uma coisa que discordamos.
A onda æu se Ja smejati, a vi æete plakati!
E então eu vou rir... E vocês vão chorar!
Ima toliko ljudi ovde, svi æe se smejati!
É tarde demais. As pessoas vão rir da minha cara.
Obeæaj mi da se neæeš smejati.
Promete que não vai rir? - Não, não
Za 4 godine æemo im se smejati.
Você os ridicularizou por mais de 4 anos.
Jednog dana æu se smejati ovim qurèevim šalama.
Ultimamente tenho gostado muito de piadas sobre pau.
Mi se smejati, mi ćemo plakati, ćemo da igra!
Vamos rir, vamos chorar, vamos dançar!
Samo d aznaš, ti sisari æe jednog dana izumreti a mi æemo se poslednji smejati.
Sabe, um dia, esses mamíferos serão extintos e nós iremos rir por último.
Da vidimo da li æeš se posle 5-6 metaka smejati meni u lice!
Quero ver me zoarem... depois que levarem uns 6 tiros no meio da cara!
Slomiæete tamo ruke i æu ja se smejati.
"Vai quebrar o braço lá em cima e eu vou morrer de rir."
Obojica su se poèela smejati i zaboravili su na sve.
Eles começaram a rir e esqueceram de tudo.
Ako se ne možemo smejati ovde, što nam drugo preostaje?
O que nos resta se não pudermos rir aqui?
Pa, ja se moram smejati tome zato što, ako budem poèela da zamišljam svoj život zaglavljena u ovom gradu kako bežim od svoje porodice, raspašæu se.
Eu tenho que rir, porque se começar a me imaginar presa nessa cidade, fugindo da minha família... Vou desmoronar.
Mogu da ga pretvorim u mesto gde æe se ljudi smejati, a deca æe plesati.
Posso transformá-lo em um lugar onde pessoas sorrirão para mim - e as crianças dançarão.
Nije se prestao smejati, otkad smo ga uhapsili.
Ele não parou de rir desde que o prendemos.
Videli su me s vama i poèeli su se smejati te su rekli:
E eles me viram com você... Eles riram e apontaram, dizendo:
Smijali smo mu se kroz suze, a trebamo se smejati i Hope Shlottman.
Rimos dele, mesmo com lágrimas nos olhos, e devíamos rir de Hope Shlottman.
Kad god vas vidim, moram se smejati.
Sim. Claro, toda vez que te vejo, dou risada.
Uopste ne znamo trebamo li to uzeti ozbiljno ili se smejati?
Você não sabe se é para levar a sério ou dar risada.
Znao bih i najmanji detalj o njoj, kada je treba ukoriti, kada joj treba oprostiti i smejati se njenim vicevima.
Eu saberia tudo sobre ela. Todos os detalhes. Quando brigar, quando perdoar.
Bilo je teško ne smejati se.
Vou falar bem sério. Era difícil não rir.
Neæeš se smejati nakon što ti se ispovedim.
Não vai querer sorrir depois da minha confissão.
I iako je dobro smejati se pre nego što pogledamo ovo.
E mesmo assim - é ótimo rir antes de ver isso.
Ljudi se neće smejati - radi se o vama.
as pessoas não vão rir, ou seja, vocês;
Ili nešto još gore, da ćete se smejati na pogrešne stvari - u redu je da se smejete na ovaj deo, hvala vam.
ou, pior ainda, que vão rir das coisas erradas... Seria uma hora bacana pra rir. Obrigada.
Najgori deo je navlačenje ovog džempera preko glave jer ćete mi se svi tu smejati, pa nemojte raditi ništa dok mi je preko glave.
A pior parte é colocar esta blusa pela minha cabeça, porque é quando todos riem de mim, então, não façam nada enquanto ela passa pela minha cabeça.
Hoće li mi se ljudi smejati?
"Será que as pessoas vão rir de mim?"
0.35180807113647s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?