Prevod od "smanjuju" do Brazilski PT


Kako koristiti "smanjuju" u rečenicama:

Zalihe se sve više smanjuju a kada nestanu, mi æemo umreti.
Nossas reservas diminuem velozmente e quando elas acabarem, morreremos.
Kilometri se ne smanjuju kad ideš u rikverc.
A quilometragem não está voltando. A quilometragem não volta com a marcha-ré.
Pravila o oblaèenju onemoguæavaju kršenje propisa o oružju, smanjuju napetost izmeðu bandi, smanjuju broj disciplinskih prekršaja i doprinose boljoj atmosferi u školi.
Uma regra indumentária pode reduzir a violação de armas... aliviar tensões entre gangues, reduzir infrações disciplinares... e melhorar o clima na escola.
Sve simulacije govore da kada jednom uðu izgledi da preživimo drastièno se smanjuju.
Em todas as nossas simulaçôes, quando elas entram na cidade... as chances da nossa sobrevivência caem dramaticamente.
Neke fabrike smanjuju broj radne snage.
Algumas das fábricas terão que cortar alguns trabalhadores.
I dok privatni univerziteti poput Harvarda primaju milijarde u vidu darova i zadužbina, izdvajanja iz budžeta za državne univerzitete se sve više smanjuju, a školarine rastu.
Enquanto as maiores universidade privadas, como Harvard, tem bilhões de dólares na sua renda, os fundos para universidade públicas tem diminuído. E as mensalidades tem subido.
Sve što mogu da kažem je da, posle svakog hranjenja nad njim, šanse Šeparda da preživi se ozbiljno smanjuju.
Tudo o que posso dizer é que, cada vez que houver a alimentação, as chances dele sobreviver diminuem consideravelmente.
S ovim programom za prepoznavanje lica smanjuju nam se moguænosti.
O programa de reconhecimento vai eliminar esta possibilidade.
Pa, videla sam dovoljno budža, pa cenim da se smanjuju u tvojoj blizini.
Bom, vi ereções suficientes pra saber que uma não iria procurar por você.
Srećom, postoji sjajna alternativa - medijumi bez zemlje u obliku hidroponičkih i aeroponičkih farmi koje uz to smanjuju i potrebu za hranjivim tvarima i vodom, do 75% u odnosu na sadašnju potrošnju.
Felizmente, existe uma alternativa brilhante: A agricultura sem solo da hidroponia e aeroponia, que tambêm reduz a necessidade de nutrientes e de água em até 75% do nível de uso atual.
Primetio sam od nedavno da su zalihe vina naglo poèele da se smanjuju.
Pegadinha, padre? Notei que a minha reserva de bebidas vem diminuindo ultimamente.
Hladna voda smanjuje cirkulaciju u mozgu, èime se smanjuju metabolizam i motorna funkcija.
A água fria reduz a circulação para o cérebro, reduzindo assim o metabolismo e atividade motora.
Vetrovi podižu prašinu i smanjuju vidljivost.
Vou contar até três e ligar para a OAB.
Prihodi se smanjuju, pojedini programi potrošnje povećavaju, ali, najveći deo tog deficita nije nastao zbog toga.
As receitas cairam, alguns programas de gasto subiram, mas a maioria não é por causa disso.
A zapravo, nije u redu, jer izdvajanja za obrazovanje ne treba da se smanjuju.
Na verdade, não, gastos com educação não deve ser cortado.
U stanju je da se spoji sa mikrotubulama koje rastu i smanjuju se.
Ela consegue se juntar aos microtúbulos que estão crescendo e encolhendo,
Dao sam joj aspirin i lekove koji smanjuju pritisak u srcu.
Dei-lhe aspirina, dei-lhe remédios para aliviar a tensão no coração.
Prihodi muzičke industrije se smanjuju za 8 milijardi svake godine od kako se Nepster prvi put pojavio.
Agora, o rendimento da música caiu cerca de 8 bilhões de dólares por ano desde o advento da Napster.
Obe imaju i dodatnu korist, a to je da jako smanjuju upotrebu pesticida.
Ambos têm um benefício adicional, que é a tremenda redução no uso de pesticidas.
Nema učešća, a vaše komunalije se smanjuju.
É uma estratégia de financiamento, e sua conta de energia diminui.
Oni smanjuju seču drveća, našli su neiscrpni izvor goriva, neograničen i jeftin na nivou proizvodnje.
Estão diminuindo o desmatamento, e eles encontraram uma fonte de combustível inesgotável, infinita e gratuita no ponto de produção.
Pri kraju, naše telesne funkcije i nezavisnost se smanjuju na nulu.
Ao final, nossas funções corporais e independência caem para zero.
Zahtevi spavanja kod starih ljudi se ne smanjuju.
A demanda de sono dos idosos não diminui.
Radi se o isprekidanom i lakšem snu ali potrebe se ne smanjuju.
Basicamente, o sono se fragmenta e se torna menos robusto, mas a necessidade de sono não diminui.
Samim uklanjanjem malarije, smanjuju se smrtni slučajevi od svega ostalog.
Mas se você elimina a malária, as mortes por outras causas também diminuem.
Kada bi Higsovo polje bilo samo nekoliko puta jače, videli bismo atome kako se smanjuju, neutrone koji slabe unutar atomskih jezgara, jezgra koja se raspadaju, a vodonik bi bio jedini mogući hemijski element u univerzumu.
Se o campo de Higgs fosse só algumas vezes mais intenso, poderíamos ver átomos diminuindo, nêutrons decaindo dentro de núcleos atômicos, núcleos se desintegrando, e o hidrogênio seria o único elemento químico possível no universo.
Kažu da moraju da rade sa vama da bi obezbedili vaše sisteme, ali zapravo daju loše savete ovim kompanijama, što čini da one smanjuju bezbednost svojih servera.
Eles dizem: "Precisamos trabalhar com você para deixar seus sistemas mais seguros". Mas, na realidade, estão dando conselhos ruins a essas empresas, o que as faz degradar a segurança de seus serviços.
Poslednji pad je pri uvođenju kupaćih kostima koji prekrivaju celo telo i smanjuju trenje.
Este pico final, a introdução de roupas de corpo inteiro e de baixa fricção.
Stoga, kako se granice onoga što određujemo kao bezbednu zonu sve više smanjuju, lišavamo našu decu dragocenih prilika da nauče kako da komuniciraju sa svetom oko sebe.
Então, a medida que as fronteiras do que nós determinamos como "zona segura" vai ficando cada vez menor, nós tiramos das nossas crianças as chances valiosas delas aprenderem a interagir com o mundo a seu redor.
Zbog ovoga treba da stavimo iza sebe ova pravila koja smanjuju greške koja dominiraju u obe političke partije i obuhvataju nešto što ja zovem srednjim ekonomijama.
E é por isso que temos que deixar para trás as políticas de migalhas enraizadas em ambos os partidos e abraçar o que eu chamo de economia de classe média.
Njujork, Nju Džerzi, i Kalifornija smanjuju broj ljudi u zatvoru, zatvaraju zatvore, i takođe gledamo veliki pad u stopi zločina.
Nova Iorque, Nova Jersey e Califórnia diminuíram sua população carcerária, fecharam prisões, e ao mesmo tempo a taxa de criminalidade caiu.
Svi terapeuti se slažu da vežbe smanjuju vreme oporavka. Ali pacijentima nedostaje motivacije.
Todos os fisioterapeutas concordam que exercícios especiais reduzem o tempo da recuperação, mas os pacientes não se sentem motivados.
Kako rastu nivoi kortizola, električni signali u vašem hipokampusu, delu vašeg mozga koji je povezan sa učenjem, sećanjem i kontrolom stresa, smanjuju se.
E conforme os níveis de cortisol aumentam, sinais elétricos no seu hipocampo, a parte do cérebro associada com aprendizado, memória e controle de stress, se deterioram.
Obe ove aktivnosti smanjuju vaš stres i povećavaju veličinu hipokampusa, čime se poboljšava vaše pamćenje.
Ambas as atividades reduzem seu stress e aumentam o tamanho do hipocampo, melhorando sua memória.
Stavljanje pogrešnih reči kao „podstakni društvenu pravdu“, i možda ćete videti kako vam se zlatnici smanjuju ili čak potpuno nestanu, prema ovoj bajci.
Diga as palavras erradas, como: "Promova justiça social!" e talvez suas moedas de ouro encolham, ou até desapareçam por completo de acordo com essa fábula.
Promene u hormonima i metabolizmu značajno smanjuju reakcije tela na prejedanje.
Alterações hormonais e metabólicas, reduzem a resposta do corpo à alimentação em excesso.
Tenzione glavobolje i većina sekundarnih stanja mogu se tretirati lekovima protiv bolova bez recepta, kao što su protivupalni lekovi koji smanjuju oticanje glave.
Cefaleias de tensão e a maioria dos casos secundários podem ser tratados com medicação analgésica sem receita, como anti-inflamatórios que reduzem o inchaço craniano.
A ova super stvorenja štede novac i smanjuju zagađenje.
E essas criaturas tão legais estão economizando dinheiro, e reduzindo a poluição.
Kako je Daglas Nort to video, institucije su sredstva koja smanjuju nesigurnost da bismo mogli da se povežemo i razmenjujemo razne vrednosti u društvu.
Como Douglass North observou, instituições são ferramentas para reduzir incertezas de modo a podermos nos conectar e trocar todo tipo de valor em sociedade.
Tako da kada unutrašnjost boca obložimo njima, u stvari blokiraju jedan deo UV zračenja i smanjuju efikasnost procesa.
Ao revestir o interior das garrafas, estão bloqueando parte da radiação UV e diminuindo a efeciência do processo.
Dokazano je da aerobičke vežbe smanjuju amiloid beta u istraživanjima sa životinjama.
Muitos estudos mostram que exercícios aeróbicos diminuem a beta-amiloide em modelos animais de doença.
Studenti ih masovno zaobilaze, univerziteti smanjuju ulaganja u oblasti umetnosti i kulture.
Estudantes estão se afastando em massa, universidades estão diminuindo as verbas dedicadas às ciências humanas e às artes.
Bio i sajber tehnologije su benigne za okolinu, samim tim što nude fantastične izglede za budućnost, dok, u isto vreme, smanjuju pritisak na energiju i resurse.
Bio- e ciber- tecnologias são ambientalmente benignas pois oferecem propostas maravilhosas, enquanto, além disso, reduzem a pressão por energia e recursos.
U stvari, bakterije koje smanjuju količinu sumpora kao deo njihove sinteze, emitovaće, kao nusproizvod, nanočestice u vodu.
De fato, bactérias redutoras de enxofre, como parte de suas sínteses, eles emitirão, como um subproduto, nanopartículas dentra d´água.
I one zapravo smanjuju potrebu za trošenjem novca na oglašavanje, i povećavaju naknadno zadovoljstvo koje dobijate čineći najmanje, najjednostavnije stvari u životu.
Então, elas reduzem a necessidade de gastar muito dinheiro em exposição, e aumentam esta sensação de prazer que você pode ter com a menor e mais simples coisa da vida.
A evo i nekih uobičajenih lekova za koje se smatra da smanjuju rizik od raka kod ljudi.
E aqui estão algumas medicações comuns que estão associadas à redução do risco de câncer nas pessoas.
Kad dođu do 90% preživljavanja dece, porodice počnu da se smanjuju.
Eles alcançaram 90 porcento de sobrevivência infantil, então as famílias diminuem.
A razlog zašto sam tako srećan zbog toga je taj što smo već dokazali kako postoje mnoge zemlje u Aziji, na Bliskom Istoku, u Latinskoj Americi i Istočnoj Evropi koje smanjuju ovom brzinom.
E o que me faz tão feliz com isso é que já documentamos que há muitos países na Ásia, no Oriente Médio, na América Latina e na Europa Oriental que estão reduzindo nessa proporção.
0.32045102119446s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?