Prevod od "razapet" do Brazilski PT


Kako koristiti "razapet" u rečenicama:

Razapet, izmeðu ljubavi i dužnosti, razapet, šta da izaberem?
# Preso entre o amor e o dever # # Preso ao que está lá para mim #
Transformersi su bili potpuno protiv Boga, pošto je Bog poslao roðenog sina da umre razapet da bi spasio ljudski rod, a sve što smo mi uradili da bismo mu se odužili je to što smo napravili jebene užasne crtaæe kao što su Transformersi.
Os Transformers eram completamente contra Deus. Deus mandou seu único filho para morrer na cruz, para redimir a raça humana, e tudo que fizemos foi fazer desenhos animados de merda, como os Transformers.
On je bio razapet, ali je ustao iz mrtvih!
Ele foi crucificado, mas ressuscitou dos mortos!
Petar je razapet u Rimu... naopako.
Pedro é crucificado em Roma, de cabeça para baixo.
Po nareðenju cara... ovlašæen sam da platim 20 zlatnih poluga... za informaciju koja se tièe ogrtaèa... koji je jednom pripadao kriminalcu po imenu Isus... koji je razapet zbog pobune u Jerusalimu.
Por ordem do imperador, estou autorizado a pagar 20 moedas de ouro por qualquer informação sobre o manto que um dia pertenceu ao criminoso chamado Jesus, crucificado, por rebelião, em Jerusalém.
Još jedno ovakvo skrnavljenje... još jedna nekažnjena uvreda vašeg cara... i svaki deseti èovek u straži æe biti razapet na gradskoj kapiji!
A próxima profanação desta magnitude, o próximo insulto ao seu imperador, cairá sobre o décimo homem da guarda que será crucificado nos portões da cidade.
Istog dana, rob Eusebio razapet zbog uvdreda našeg gospodara 36 kavfi roðeno...
No mesmo dia, o escravo Eusébio foi crucificado por insultar nosso mestre... 36 bezerros nascem...
Pehar iz koga je Hrist pio na poslednjoj veèeri, u koji je uhvaæena njegova krv kada je razapet, i koji je predat Džozefu iz Arimateje.
O cálice de Cristo na última ceia... onde Seu sangue foi colhido durante a crucificação... e que foi confiado a José de Arimatéia.
Deèko je bio razapet... na paru vesala.
O rapaz foi crucificado num par de remos.
Otisci sa vesala na kojima je deèko razapet isti su kao na ploèi?
Então as digitais dos remos coincidem com as do painel, certo?
Da, i odmah nakon toga je bio izdan i razapet.
É, e logo depois, ele foi traído e crucificado.
Robert Sipl je razapet, Tobajasu Biceru su slomljene ruke i noge.
Robert Sippel ser crucificado. Tobias Beecher quebrar os braços e as pernas.
Naš prijatelj je bio muško, da, i... sigurno razapet.
O nosso amigo era obviamente do sexo masculino, sim. E foi certamente crucificado.
I nakon svih tih nevolja, biti æe razapet da ga svi vide.
Então depois de todo tipo de miséria, ele será crucificado num poste para que todos o vejam.
Sveti Petar je, po predanju, bio razapet naglavaèke.
São Pedro. Diz-se que foi crucificado de cabeça para baixo.
Vi tražite Isusa iz Nazareta, koji je razapet na krst.
Estão procurando Jesus de Nazaré, que foi crucificado.
Ako ti nisi ni pokušao, razapet æe te.
Se você nem tentou, vão crucificá-lo.
Više brinem da moj bratanac ne bude razapet za primer.
Bem, agora estou mais preocupado com que meu sobrinho não seja usado como exemplo.
To nije telo nekoga ko je bio razapet, Pilate.
Não é o corpo de um homem crucificado. Pilatos, não é Jesus de Nazaré.
Onda znaš da je Isus živeo savršeno istinit život i da je razapet zbog toga.
Então sabe que Jesus viveu uma vida perfeita de verdade, e que foi crucificado por isso.
Stenli, Uskrs slavi dan kada je Isus vaskrsao nakon što je bio razapet zbog naših grehova.
Stanley, a Páscoa celebra o dia que Jesus ressuscitou depois que foi crucificado pelos nossos pecados.
Veèeru koju je Hrist imao sa svojim uèenicima noæ pre nego je razapet na krst.
O jantar que Cristo teve com seus discípulos na noite antes de ser crucificado.
Jedna od njih je opsednuta novcem, druga to ne može da podnese... a ja sam razapet izmeðu.
Uma delas é obcecada por dinheiro. A outra não aguenta isso e eu estou preso entre elas.
Koji æe biti razapet sutra na komadiæe.
Que será dilacerado na fogueira amanhã.
Za zloèin protiv Boga, Crkve i vjernika Nottingham'a, bit æeš razapet,.
Pelos crimes contra Deus, a Igreja e os fiéis de Nottingham, você será torturado, esticado e esquartejado.
Razapet sam i tu je ovaj veliki objektiv koji bulji u mene.
Estou sendo crucificado e há essa lente grande que mantém o zoom em mim.
Boj se Njega koji je razapet kao èovek i koji je ustao od smrti...
Temei Aquele que foi crucificado como homem e ressucitou dos mortos! Eu nunca te deixarei, Michael.
Sudiæe ti za ubojstvo, Ray, zatvoriæe te, a neæeš samo ti biti razapet.
Eles vão tentar te julgar por homicídio, Ray... vão trancafiá-lo... e não será só você que será crucificado.
William, razapet sam izmeðu dvije alternative i jednog tvrdog kamena.
William, estou entre uma rocha, e outra rocha ainda mais dura.
Kada je Isus razapet, dva lopova su bila pored njega.
Dois ladrões estavam ao lado de Jesus, quando foi crucificado.
krvareæi kao Isus razapet na krstu, zureæi u mene sa pogledom koji me je zabijao pod zemlju.
A sangrar como Jesus pregado na cruz, E a me encarar com um olhar que vai me seguir até a cova.
Ako ne potpišete, razapet æu vas na križ tako da neæete više dobiti ugovor od države osim kao èistaèica.
Se não assinar, te prenderei a uma cruz com tanta força que não terá contrato nem como garçonete.
Neki Jevrej je razapet na krst, pre ko zna koliko hiljada godina, i on je magièna pilula koja æe sve nas ološe da usreæi i oslobodi?
Algum Judeu foi preso a uma cruz, tipo, sei lá, a milhares de quem se importa anos, e terá uma pílula mágica que dará a nós, a escória, felicidade e liberdade?
Razapet kao èovek, nadvladao je moæi pakla.
Crucificado como homem, triunfou sobre os poderes do inferno.
Ovaj èovek je razapet u javnosti.
O homem é insultado em público.
Stojim baš na mestu gde je Konor pronaðen razapet na Badnje veèe, pre taèno godinu dana.
Eu estou exatamente onde Connor foi crucificado há exatamente um ano na véspera de natal.
"Svaki èovek je prikazan razapet, pa je i psihijatar prikazan razapet."
Os homens eram mostrados crucificados, tal como o psiquiatra.
[Horn tresti] 10 Židovi æe biti razapet svaki dan dok imam èovjek koji me pokušao ubiti.
10 judeus serão crucificados todos os dias até que eu tenha o homem que tentou me matar.
Od svih prièa koje su kružile da se Nazareæanin vratio u život nakon što je razapet, ona je pa, ona je bila obuzeta tom idejom.
Desde toda a conversa começou do Nazareno voltando à vida depois de ser crucificado, ela é Bem, ela foi levada com a idéia.
Èovek koji je bio razapet pored njega je bio lopov.
O homem crucificado ao lado dele é conhecido por poucos.
I on je razapet kao i ti, Alison.
Está tão sem saída quanto vocês.
Shvatio sam da sam bio razapet između dvostrukog izbora.
Percebi que o que tinha na minha frente era uma solução binária.
2.1780550479889s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?