Prevod od "radiću" do Brazilski PT


Kako koristiti "radiću" u rečenicama:

Radiću ono što želim, kad poželim.
Eu vou fazer exatamente o que eu quiser, quando eu quiser.
Dobro u redu radiću sa tobom.
Sim, certo, eu trabalharei com você.
Radiću svoj posao ali mi nemoj pričati da ih zaboravim.
Farei meu trabalho, mas não me diga pra esquecê-los.
Ići ću bilo gde, radiću bilo šta...
Sério? Vou a qualquer lugar, faço qualquer coisa.
Radiću marljivo, da podmirim potrebe moje porodice.
Trabalharei com afinco para prover as necessidades da minha família.
Lenarde, kunem se, ako tvoja sestra ikada dođe u grad, radiću s njom šta hoću.
Leonard, eu juro por Deus, se sua irmã vier para cá, vou pegá-la de jeito.
Njegov avion sleće za manje od sat vremena a kada sleti, čekaću ga u bolnici i radiću ovo.
Ele chega em 1 hora e, quando chegar, vou esperá-lo no hospital com uma cara assim.
Svi kažu kako je skupo imati dete. Sa ovom jadnom zaradom, radiću sve vreme.
Todos dizem ser caro ter filhos, com o lixo que eu ganho
Dali mi je rekao: "Radiću sa tobom, ali želim da budem najplaćeniji glumac u Holivudu."
Dalí me disse, "Trabalharei com você..." mas eu quero ser o mais bem pago... ator de Hollywood.
I radiću sve da te zaštitim.
Fiz tudo em meu poder para protegê-lo.
Biću napolje i radiću na mojoj rok operi.
Estarei lá fora trabalhando na minha ópera de rock.
Ako umrem, radiću ono što najviše volim: pokušavaću da ne poginem.
Se eu morrer, será fazendo o que mais amo: tentando não ser morto.
I radiću ono što obični momci rade. Sešću na ovaj kauč, piću pivo, i gledaću kako Redskinsi gube od Kauboja.
Vou sentar no sofá, beber cerveja, e vou assistir futebol.
Sviđalo se to vama ili ne, ja vodim ovu grupu i radiću to kako god ja želim.
Gostem ou não, eu comando isso, e farei como quiser.
Uzeću bilo koju misiju. Radiću naporno kao nikada do sada!
Eu aceito qualquer missão, vou me esforçar ainda mais que antes!
Ostaću ovde i radiću ovo svoje.
Ficar aqui, e conseguir algo para mim.
Radiću godinu dana sa njom 5 godina kao kreativni direktor i onda dobar dan Keti.
Vou trabalhar um ano com ela, cinco anos como diretora criativa e então Olá, Katy.
Radiću velike poslove jednog dana, kad ti kažem.
Falando sério, um dia vou fazer um grande negócio.
Radiću sa njim i stvorićemo nešto drugačije, nešto što će ljude naterati da razmišljaju, što će ih naterati da preispitaju način na koji vide svet oko sebe.
Vou trabalhar com ele para criar algo diferente, algo que levará as pessoas a pensar, isso irá desafiar o modo como olhamos o mundo.
Možete se pojaviti u Severnoj Americi, gde ste potpisali sporazum i rekli: "Radiću bez nadoknade 5 godina,
Vocês podiam chegar na América do Norte após ter assinado um contrato de propriedade dizendo, “Trabalharei por nada durante 5 anos.
Radiću na ovoj. (Smeh) I napraviću ovu."
Vou trabalhar nesta. (Risadas) E vou fazer isto aqui.
Otputovaću na ta mesta, proćiću uzduž i popreko planine i mesta i radiću sve te stvari koje nisam radio kada sam imao vremena."
Visitarei lugares. Vou subir e descer montanhas e lugares e farei todas as coisas que não fiz quando tive tempo."
I tokom tih dana radiću sve ono što bih radio da sam primio takvu vest.
E farei, durante esses dias, o que quer que seja que eu fosse fazer se recebesse uma notícia dessas.
1.2950029373169s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?