Proputovali ste ceo svet. Sreli ste svakakve ljude.
Viajou pelo mundo todo, conheceu todo tipo de gente.
Proputovali smo svuda, radeæi ono što æemo raditi i veèeras.
Viajamos por vários lugares, fazendo o que iremos apresentar hoje.
Proputovali smo celi svet i svugde je govorio ljudima "Ja sam Amerikanac."
Viajamos pelo mundo inteiro, e em todo lugar que fomos ele dizia para as pessoas, "sou americano. sou americano. "
Puno smo proputovali a postigli nismo ništa.
Viajamos um distância enorme, mas não estamos perto de nada.
Puno smo proputovali u zadnjih par dana.
Temos percorrido uma boa distancia nos últimos dias.
Mora da ste do sad mnogo proputovali za svoje godine, kapetane?
Você deve ser um homem muito viajado para a sua idade, Capitão.
Skidamo kapu svima njima iz svijeta šoubiznisa koji su proputovali svijet, zabavljajuæi naše momke i cure.
Agradecemos a todos os artistas que viajaram pelo mundo animando os nossos militares.
Prošlog proleæa, mi smo proputovali Europu za devet dana.
Nós visitamos a Europa em nove dias.
Nismo ovoliko proputovali da bismo sad ovdje sjedili!
Nós não viajamos tanto para ficar sentados.
Tata i Bart su sve proputovali.
Uau, papai e Bart estiveram por toda parte.
Proputovali smo više od 30, 000 svetlosnih godina u potrazi za ovim spasiteljem, i u više od sto godina nismo našli ništa osim tegoba i izolacije.
Nós viajamos mais de 30. 000 anos luz à procura deste salvador... e por mais de 100 anos, não encontramos nada... exceto sofrimento e isolamento.
Za sto godina koje smo proputovali, visoravan je otkrivena i urbanizovana.
Viajamos no tempo uns 100 anos ou mais e o platô foi descoberto e se desenvolveu.
Proputovali smo pola sveta da bi platili svog krvnika?
Nós viajamos metade do mundo para pagar por nossa própria execução?
Znaèi proputovali ste sav put od Rima samo zbog naloga da nas savetujete o tom sitnom dogaðaju?
O senhor viajou de Roma até aqui... para tratar de um assunto tão pequeno?
Živeli smo život punim pluæima, proputovali svet, gledali vas deèake kako rastete.
Vivemos a vida ao máximo, viajamos pelo mundo, vimos os meninos crescerem.
Ljude koji su proputovali svemirom, leteæi u siæušnoj raketi, da bi stigli u orbitu crne rupe, samo zbog otkriæa!
Humanos que viajaram por todo o espaço, voando em um foguetinho, dentro da órbita de um buraco negro, só pelo prazer da aventura!
Dakle, profesore, vi ste oèigledno mnogo toga proputovali...
Então, professor, o senhor obviamente é um cara viajado.
Mislim, vi ste proputovali ceo svet, zašto ste se vratili da budete direktor?
você viaja pelo mundo todo. Por que você voltou pra ser diretor?
Proputovali su svemir samo s jednim ciljem.
Eles viajaram pelas estrelas. Todos com um só propósito:
Dva hrabra drugara koji su, uprkos preprekama, proputovali Amerikom da pronaðu lek za sidu.
Dois grandes amigos que cruzaram a América para encontrar a cura para a AIDS.
Previše teških puteva smo proputovali zajedno.
As estradas que já percorremos juntos.
Mnogo smo proputovali noseæi ovakve sandale.
Nós andamos um longo caminho calçando estas sandálias
Proputovali smo milijune kilometara da bi se konaèno našli.
Viajamos um milhão de milhas para encontrar um ao outro.
Hoæemo li moæi da vodimo raèuna o našim najstarijima... kad prihvatamo imigrante kriminalce koji su proputovali 4.000 km...
Ainda podemos cuidar de nossos idosos - - Quando temos que levar em imigrantes criminosos que viajam 4. 000 milhas.
Shelby i ja smo proputovali širom zemlje kako bi pronašli slavu i sreæu, a umjesto toga, pronašli smo ljubav.
Shelby e eu atravessamos metade do país para encontrar fama e fortuna, e ao invés, encontramos o amor.
Proputovali smo svet. Ubijali smo, kresali se i smejali se.
Viajamos o mundo todo juntos, matando, trepando e rindo.
Mnogi od vas akcionara ste bili sa nama godinama, i vidim neka nova imena ovde, ali hvala vam svima što ste toliko proputovali do ove prelepe zemlje i što ste visili u Šaba Tal-Banaru.
Muitos de vocês, acionistas, estiveram conosco por anos... E vejo alguns nomes novos aqui. Mas quero agradecê-los por viajarem a este lindo país.
Proputovali smo preko pola kvadranta, a Ronan nije ni blizu mrtav.
Nós viajamos... metade do quadrante. E Ronan não está nem perto de ser morto.
Proputovali smo pola Galaksije da ti donesemo Sferu.
Viajamos meia galáxia para recuperar o Orbe.
Bili su pametni, naèitani, ljudi koji su proputovali, šarmantni, privlaèni, harizmatièni ljudi koji su želeli da naprave promenu u svetu.
Essas pessoas brilhantes, versadas, rodadas, charmosas, atraentes, carismáticas que eram levadas a fazer a diferença no mundo.
Moj otac je bio marinac. Proputovali smo veliki deo sveta.
Meu pai era da Marinha, viajamos o mundo bastante.
Nemoj mi reæi da smo proputovali pola svemira a svi odavde otišli negde.
Não diga que atravessamos o Universo e todos foram embora.
Proputovali smo državu i sreli arhitekte i planere.
Viajamos pelo país, e nos reunimos com arquitetos e urbanistas.
Proputovali smo zemlju i pokazali fotografije, i to je bilo putovanje kojim je započeo moj aktivistički rad, kada sam rešio da više neću ćutati, da ću pričati o tim stvarima.
Nós viajamos pelo país e mostramos as imagens, e essa foi a jornada que me iniciou no caminho do ativismo, onde decidi não mais ser silencioso, a falar sobre essas coisas.
Vidite, svi ste vi sigurno dosta proputovali, ipak je ovo TEDGlobal.
Vejam, todos vocês já viajaram bastante; este é o TEDGlobal afinal de contas.
0.84226107597351s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?