Opremljena, digitalnom filmskom kamerom tako da kada pronađemo neki tornado daće nam snimak veka.
Tem uma câmera de cinema digital que... quando acharmos um tornado... vai proporcionar o filme do século.
Nekako, ono šta treba da uradimo je da izađemo iz tih situacija, kao ta mudra starica, da pogledamo situaciju svežim očima i pronađemo 18. kamilu.
De alguma forma, o que nós devemos fazer é dar um passo atrás nessas situações, como a velha sábia, olhar a situação com novos olhos e achar o 18º camelo.
I ukoliko pronađemo šta je to, to je možda i vredno Nobelove nagrade.
talvez tenha um grande Prêmio Nobel esperando.
Tako da smo moj divni student Sem i ja odlučili da pronađemo najopipljivije stvari kojih smo se setili, testo za igru (plastelin kućne izrade).
Então, eu e uma maravilhosa estudante, Sam, decidimos usar a coisa mais fácil em que pudemos pensar: massinha de modelar.
Mislio je da je etika stvar donošenja odluka, sada i ovde koristeći naše najbolje procene da pronađemo pravi put.
Ele acreditava que a ética era uma questão de tomar decisões aqui e agora, utilizando nosso melhor julgamento para achar o caminho certo.
Ukoliko pogledate y-osu grafikona, uočićete da u mehanički filtriranom vazduhu, postoji veća verovatnoća da pronađemo patogen ili klicu, u poređenju sa spoljašnjom sredinom.
Se olharmos o eixo y deste gráfico, vocês verão que, no ar mecanicamente ventilado, vocês terão uma probabilidade maior de encontrar uma patogenia potencial, ou germe, do que se você estivesse em um ambiente aberto.
Moramo da se uključimo i pronađemo načine da ovim mladim ljudima ponudimo vodilju, zato što oni čine jednu neverovatnu grupu ljudi.
Nós precisamos engajar e encontrar formas de oferecer orientação a esses jovens, porque eles são uma raça notável.
Potom pronađemo neke izuzetke, ono što se nalazi izvan ovog oblaka.
E depois encontramos alguns pontos fora da curva, algumas coisas que estão fora da nuvem.
i jedva da pronađemo malo vremena da promislimo o svom unutrašnjem "ja".
E dificilmente encontramos tempo para refletir profundamente em nosso próprio eu
I tako odlazimo daleko, na vrhove planina, pretpostavljajući da će nam boravak tamo doneti preko potreban predah da se izborimo sa gungulom, svakodnevnim haosom, i ponovo pronađemo sebe.
para o topo de uma montanha, acreditando que sentar a nós mesmos em um local vai nos dar o descanso de que precisamos para pôr em ordem a confusão, o dia-a-dia caótico, e encontrar a nós mesmos novamente. Mas, naquela montanha
Ako možemo da pronađemo način da budemo pozitivni u sadašnjosti onda naši mozgovi rade još uspešnije jer smo sposobni da radimo napornije, brže i pametnije.
nossos cérebros funcionariam com mais sucesso ainda pois somos capazes de trabalhar mais, mais rápido e mais inteligentemente.
Tako da, ako možemo da pronađemo prave ćelije i ugradimo ih u telo, one mogu lečiti.
Portanto, se pudermos encontrar as células certas e colocá-las no corpo, elas podem produzir a cura.
A kada to otkrijemo, moći ćemo da pronađemo razlike.
E quando os descobrirmos, podemos encontrar diferenças.
Stalno pričamo priče o svemu, mislim da to radimo jer je svet na neki način ludo i haotično mesto i nekada pričama pokušavamo pomalo da pronađemo smisao sveta, pokušavajući da ga uredimo.
Contamos histórias todo o tempo sobre tudo, e acho que fazemos isso porque o mundo é um lugar caótico e louco e, algumas vezes, com as histórias estamos tentando dar um pouco de sentido ao mundo, tentando trazer ordem a ele.
Pa, pre svega, zahteva da pronađemo ljude koji su mnogo drugačiji od nas samih.
Bem, em primeiro lugar, ele precisa que encontremos pessoas que são muito diferentes de nós mesmos.
A to znači da ljudi kao i većina nas, koji smo pokretali organizacije, i trudili se što bolje možemo da pronađemo najbolje ljude, padamo na tome što iz njih ne izvučemo ono najbolje.
E isso significa que as pessoas como muitos de nós, que dirigem organizações, e saíram do caminho para tentar achar as melhores pessoas que podem, falham principalmente em conseguir o seu melhor.
Čak iako je proizvodnja CO2 dobra za okolinu, budući da ćemo ostati bez ugljovodonika, potrebno nam je da pronađemo neki održivi način delovanja.
Na verdade, mesmo que produzir CO2 fosse bom para o ambiente, visto que vamos ficar sem hidrocarbonetos, precisamos encontrar algum meio sustentável de operar.
Ali kada se pojavi nešto što bih zaista želeo da uradim, a progerija tome stoji na putu, kao što je marširajući orkestar, ili sportsko suđenje, uvek pronađemo način kako da to postignem što samo pokazuje da mi progerija ne kroji život.
Mas quando tem algo que eu quero muito fazer e a progerina não deixa, como banda marcial, ou arbitrar, sempre encontramos uma maneira de fazê-lo, e isso mostra que a progerina não controla a minha vida.
Sada znamo kako da pronađemo ove probleme i kažemo im: "Gospodo, sada je dosta.
Então agora sabemos como encontrar esses encrenqueiros e dizer-lhes, "Senhores, já chega.
To je očigledno zanimljivo, jer nam to pruža način da pronađemo naše sajberkriminalce.
Bem, isso é obviamente interessante, porque nos dá um jeito de encontrar nosso cibercriminosos.
Drugi način je da pokušamo da pronađemo univerzalni protivotrov za sve emocije, i to tako što ćemo posmatrati samu prirodu stvari.
Outra forma é tentar encontrar um antídoto geral para todas as emoções, e isso consegue-se observando a sua natureza.
Problem je što su oni sada toliko veliki da nam olakšavaju da kupujemo više hrane koju ne možemo da pojedemo ili pronađemo.
O problema é que elas ficaram tão grandes que somos incentivados a comprar mais comida do que podemos comer, ou mesmo achar.
Ta peščana deponija je bila napuštena 10 godina, i rečeno nam je da bi, osim ako pronađemo investitora za šest meseci, ta deponija propala.
E esse deserto de areia tinha ficado estéril por 10 anos, e nos disseram que se não encontrássemos um construtor em seis meses, ele iria falir.
Očigledno moramo da pronađemo način da ohrabrimo države da počnu da sarađuju malo bolje.
Temos que encontrar outros meios de encorajar países a começar a trabalhar juntos um pouco melhor.
Želimo da pronađemo tako proste fundamentalne zakone da ih možemo napisati na prednjoj strani majice.
Queremos encontrar leis fundamentais tão simples que poderíamos estampá-las em camisetas.
Na sreću, često možemo ponovo da ga pronađemo, ali samo uz međusobnu pomoć.
Felizmente, sempre podemos nos recuperar, mas somente com a ajuda de um ao outro.
Svi znamo da je način da se izborimo sa traumom, sa gubitkom, sa bilo kojim iskustvom koje menja život, da pronađemo svrhu.
Todos sabemos que o melhor jeito de lidar com traumas, perdas ou qualquer experiência transformadora é encontrar sentido nela.
Kada pronađemo grobnicu, uklanjamo zemlju dok ne očistimo telo, zabeležimo ga i iskopamo.
Quando encontramos uma cova, tiramos a poeira e finalmente limpamos o corpo, o documentamos e o exumamos.
Nakon što pronađemo tela, vraćamo ih u grad, u laboratoriju, i pokušavamo da utvrdimo dve glavne stvari: prva je način na koji su umrli.
Uma vez que temos os corpos, os levamos à cidade, para o laboratório, e iniciamos um processo de tentar entender principalmente duas coisas: Uma é como a pessoa morreu.
Dakle, imate žirafu, hajde, bacite je u bilo kom smeru da pronađemo poslednju nasumičnu osobu.
Senhor, você tem a girafa, vá em frente, jogue-a em qualquer direção para que casualmente encontre uma última pessoa.
Konačno, nedavno smo uspeli da pronađemo mesto za kopanje gde je lokalni lovac na fosile pronašao nekoliko kostiju spinosaurusa.
Finalmente, muito recentemente, fomos capazes de rastrear uma escavação, onde um caçador de fósseis local encontrou vários ossos de Espinossauro.
Sad je trebalo da pronađemo naše šimpanze.
Agora, nós precisamos encontrar nosso chimpanzé.
Kada dođe do toga da pronađemo gasove u atmosferama egzoplaneta, nećemo znati da li ih stvaraju inteligentni vanzemaljci, drveće, ili močvara, ili čak veoma jednostavan, jednoćelijski mikrobski život.
Então chegará a hora em que encontraremos gases nas atmosferas dos exoplanetas, os quais não saberemos se são produzidos por alienígenas inteligentes ou por árvores, ou um pântano, ou até mesmo por uma vida microbiana unicelular simples.
Onaj na koji sam najviše usredsređena je kako otvoriti vrata da bismo u budućnosti mogli da pronađemo stotine Zemalja.
Mas estou me concentrando mais em como podemos abrir um portal para que no futuro possamos achar centenas de Terras.
Postoje dokazi da nesvesne predrasude postoje, ali moramo da priznamo da postoje i zatim da sagledamo načine na koje možemo da ih prevaziđemo tako da možemo da pronađemo rešenja.
Há evidência que esse preconceito inconsciente existe, mas simplesmente temos que reconhecer que ele existe e assim buscar caminhos para superá-lo e buscar soluções.
Ako je jedini način na koji najproduktivniji mogu da budu uspešni, taj da potiskuju produktivnost ostalih, onda nam je neophodno da pronađemo bolji način rada i ispunjeniji način života.
Se a única maneira dos mais produtivos terem sucesso é suprimindo a produtividade do resto, então precisamos seriamente encontrar uma melhor maneira de trabalhar e uma maneira mais rica de viver.
Dali smo sve od sebe da pronađemo razloge da se smejemo.
Fizemos nosso melhor para encontrar razões para rir.
Pa se pitam da li bismo prosto trebali da se hitnemo i pokušamo da pronađemo bolje načine da radimo sve ovo.
E assim eu fico pensando se a gente deveria dar um salto e tentar inventar maneiras melhores de fazer tudo isso.
Razumevanje protivrečnosti koje se dešavaju u prirodi pomoći će nam da je pronađemo.
E entender as contradições que ocorrem na natureza vai nos ajudar a encontrá-lo.
Možemo li da pronađemo način da se osećaju drugačije?
Podemos fazer com eles se sintam de outra maneira?
Naše viđenje stvari je toliko ograničeno da moramo da izmislimo obrasce i prečice i da pokušamo da pronađemo način da to protumačimo i budemo u stanju da nastavimo dan.
Nossa visão das coisas é tão limitada, que temos de criar padrões e descrições e tentar encontrar um jeito de interpretá-las para podermos seguir com o nosso dia.
Zamislite ako bismo mogli da pronađemo obrasce moždanih talasa kada ljudi razmišljaju o slikama ili čak o slovima, kao što slovo A proizvodi drugačiji obrazac moždanih talasa od slova B i tako dalje.
Imagine se conseguirmos encontrar padrões de ondas cerebrais quando pessoas pensam em imagens ou mesmo letras, como a letra A gera um padrão de ondas cerebrais diferente da letra B, e assim por diante.
I znam da puno puta pronađemo sebe na ovom čudesnom mestu gde smo dospeli, ali ne postoji drugo mesto za nas.
E eu sei que muitas vezes nos encontramos em um lugar maravilhoso no qual chegamos, mas temos que ir para outro.
Ovo je situacija u kojoj ćemo morati da se ubrzamo i pronađemo to čudo u prilično brzom roku.
Esse é um caso em que temos que dirigir a toda velocidade e fazer um milagre em uma linha de tempo bem apertada.
A sada proučavamo ulogu zdrave ishrane sa Dinom Ornišem i kalifornijskim i Tufts univerzitetom, ulogu ove zdrave ishrane na markere angiogeneze koje možemo da pronađemo u krvotoku.
E agora estamos estudando o papel de uma dieta saudável com Dean Ornish, UCSF e a Universidade de Tufts sobre o papel dessa dieta saudável nos referenciais da angiogênese que podemos encontrar na corrente sanguínea.
postojala je prirodna selekcija za razvijanje mehanizama verovanja, za moždanim procesima koji omogućavaju traženje šema, da uvek pronađemo smislene šeme i pripišemo im ova predatorska ili namerna svojstva o kojima ću pričati kasnije.
houve uma seleção natural pela inclinação de nossos motores de crença, nossos processos cerebrais buscadores de padrões, para sempre achar padrões significativos e fundi-los com esses tipos de agentes predatórios ou intencionais que voltarei a falar.
Kada pronađemo podudaranje, primenjujemo polisu propisanu od strane vlasnika prava.
Quando encontramos uma igualdade, nós aplicamos a política de uso que nos foi enviada pelo dono do direito do conteúdo.
0.89303278923035s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?