Prevod od "produžim" do Brazilski PT

Prevodi:

prolongar

Kako koristiti "produžim" u rečenicama:

Jedva bih sebe naterao da produžim.
Eu mal conseguia passar por ele.
Jednog dana, jedan roðak je prebegao i doneo mi pismo od dede... koji mi je rekao da je porodica Gao nestala... i da je na meni da produžim porodièno ime.
Um dia, um familiar escapou e trouxe uma carta do seu avô... que dizia que a família Gao estava morta... e que dependia de mim dar continuidade ao nome da família.
Ako mogu da im pomognem, možda produžim život malo... To je sve što oèekuju.
Um pouco mais de conforto, prolongar um pouco a vida, é tudo que o esperam.
Ali pre nego što se odluèim da produžim da radim sa vama, treba da navratim do vas i da pogledam vaš novi pogon.
Mas antes de decidir por continuar a negociar... com vocês, preciso ir dar uma olhada nas suas novas instalações.
Mogu da ti dam meseènu platu umesto za dve nedelje, možda da ti produžim socijano još dve nedelje, ali...
Eu poderia conseguir uma indenização melhor. Talvez estender o plano de saúde por duas semanas.
Tako je! Nakon višegodišnjeg prouèavanja, otkrio sam naèin da produžim psima život.
Certo! Depois de anos de estudo, eu descobri o segredo para a longevidade dos caninos.
Ipak oèigledno je da on nije obièan hologram, i dok ne budemo mogli sa sigurnošæu reæi, voljan sam da produžim zakonsku definiciju umetnika tako da ukljuèi i doktora.
No entanto, é óbvio que ele não é um Holograma comum. Não posso dizer com certeza se ele é uma pessoa. Estou disposto a estender a definição legal de artista para incluir o doutor.
Radim na tome da ga produžim.
Estou trabalhando para aumentar este prazo.
Želiš da ti opet produžim kosu?
Quer que cuide do seu cabelo novamente?
Pošto æeš da budeš ovde duže nego što sam oèekivala, dozvoli da ti produžim boravak ovde.
Já que você ficará aqui por mais tempo que pensei, deixe-me dá-lo as taxas extendidas de estadia.
Me podseæa da produžim sa vežbanjem.
Lembre-me de nunca parar a ginástica.
Završio sam testove, i iako moram da kažem da je stara i da telo poèinje da je izdaje, postoje tretmani i postupci kojima mogu da joj produžim život.
Terminei meus testes, e devo dizer que embora seja anciã e que seu corpo certamente está falhando, há tratamentos e procedimentos que posso administrar para prolongar-lhe a vida.
Boli me da odem, a da se ne oprostim, ali bolje da produžim.
Odeio ter de ir embora sem dizer adeus mas tenho de ir em frente.
Uvijek æu te voljeti, ali moram da produžim dalje i naðem neki cilj u životu.
Sempre amarei você, mas devo seguir adiante e descobrir qual é o propósito da minha vida.
Nemojte misliti da govorim ovo u nadi da produžim svoj život.
Não penses que digo isto na esperança de prolongar minha vida.
Kažu da treba da ga produžim, a nemam ni broj za produženje.
Dizem que tenho de discar para um ramal. Nem tenho a porra do número do ramal!
Da sam bio prokleto pametan da produžim dalje kada sam bio izazvan, onda sam trebao da imam opravdanje da ne koristim pištolj u samoodbrani dva puta.
Se eu fosse tão esperto para virar as costas... quando fui chamado, então eu deveria ter tido os meios... de não usar a minha pistola em defesa própria duas vezes.
Pa, izvini što pokušavam što duže da produžim nevinost detinjstva našeg deteta.
Desculpe por tentar manter a inocência da infância dela.
Molim dopuštenje da produžim svoju turu, gospodine.
Permissão para prolongar meus serviços, senhor.
I zato bi trebalo da vam produžim rok?
E é por isso que eu devo dar um prazo?
Angela je rekla da bi ja... trebalo da produžim.
Angela disse que eu deveria seguir em frente.
Svideo mi se pogrešan, saznala da je u vezi sa devojkom, ili flašom, ili iglom, i produžim.
Escolhi o cara errado, descobri que tem uma garota, uma garrafa, ou uma agulha, e segui em frente.
O, bože, molim te, daj mi snage da produžim
Oh Senhor eu rezei pra me dar forças pra continuar
Bojim se da ti kažem da sam tražila da produžim boravak ovde.
Temo dizer que pedi para ficar mais um tempo aqui.
Pa, ako se posao zakomplikuje, možda æu morati da produžim svoj boravak.
Sim, bem, se meu negócio se complicar talvez precise estender minha estadia.
Pokušavam da ti produžim život, u redu?
Por que está tentando arruinar minha vida?
Sviðaš mi se više nego što sam mislio, i želim da produžim naš dogovor.
Agora, estou afetado por você mais do que eu pensava, e acho que gostaria de estender o nosso acordo.
Ponašao sam se neprofesionalno, i ne mogu navesti nijedan dobar razlog zašto bih dobio privilegiju da produžim boravak ovde.
Me comportei de forma não profissional e sem um bom motivo para que me conceda o privilégio de ficar aqui.
Ja sam i onako u krv toliko ogrez'o da baš nimalo ne bi mi lakše palo da sad stanem, no da produžim dalje.
Estou tão imerso em sangue, não devo mais vadear, retornar tão tedioso foi quanto ir.
Odlučila sam da produžim gostovanje kako bi Novi Putevi imali dovoljno vremena da pronađu neophodnih 12 članova, što je jedino pravilo koje svi zapamte, a opet svake godine budu iznenađeni njime.
Escolhi aumentar o tempo do Desafio para o Novas Direções conseguir os 12 membros necessários, que é o único coral que ninguém se lembra, e mesmo assim todo ano é surpreendido pela mesma coisa.
Ali prošlo je puno vremena, i treba da produžim dalje.
Mas parece que muito tempo se passou e preciso deixar para lá, seguir em frente.
Pitate me da produžim uže o koje æete se obestiti Direktore?
Está pedindo mais corda para se enforcar, Diretor?
Ako želim da produžim dalje, moram da naðem krivce, ljude koji su tetovirali Džejn.
Para eu conseguir seguir em frente, preciso encontrar as pessoas que fizeram isso, as pessoas que tatuaram Jane.
Stalo mi je, Bil, ali produžim dalje.
Eu me importo, Bill. Mas sigo em frente.
Znaš li šta se dogodi ako ne produžim dalje?
Sabe o que acontece se não fizer isso?
Planirao sam da hodam od severne obale Rusije do Severnog pola i produžim do severne obale Kanade.
Meu plano era essencialmente caminhar da costa norte da Rússia ao Polo Norte, e em seguida continuar até o norte do Canadá.
Možda da produžim linije, ovako, i pogledajte ovaj šablon ovde.
Talvez eu deva esticar as linhas assim e procurar pelo padrão.
0.76588916778564s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?