To je procedura, kao što sastavljanje karburatora ima svoju proceduru.
É um procedimento. Assim como limpar o carburador.
Samo nam treba malo vremena da skratimo proceduru.
Só precisamos de tempo para pôr isso em ordem.
Hvala što ste mi pomogli da skratim proceduru.
Obrigado por me ajudar a passar pela burocracia.
Ali izgleda, da Gospoða Sally Weston ne poštuje proceduru kao što neki od nas moraju.
Mas aparentemente, a Sra. Sally Weston não tem... o mesmo respeito pelo procedimento que alguns de nós têm.
Koliko se ja sećam, ti si bio taj koji se dobrovoljno prijavio za proceduru.
Se bem me lembro, você foi voluntário para a experiência.
Lex koristi eksperimentalnu proceduru leèenja u Summerholt institutu.
Lex está usando um tratamento experimental em Summerholt.
Biram da ne zalazim u neplodnu i iscrpljujuæu proceduru.
Prefiro não realizar um procedimento fútil e exaustivo.
Da, mentalno bolestan pacijent je na redu za jednu besmislenu proceduru.
Paciente mentalmente doente está à direita para um caminho de procedimento sem propósito.
Ko god da je to uradio imao je pristup svemu... i znali su proceduru.
Quem o fez tinha acesso aos materiais e conhecia os procedimentos.
Znali smo da æeš imati problema da shvatiš sve ovo pa smo napravili snimak prije nego što si prošla proceduru!
Sabíamos que teria problemas em entender tudo isso, por isso fizemos uma gravação antes que você fizesse o procedimento.
Ako tvoji moždani talasi budu pokazivali znakove stresa, prekinuæu proceduru.
Se suas ondas cerebrais mostrarem qualquer sinal de ameaça, interromperei o processo.
Odobrila sam suludu proceduru bez cinjenica, bez dokaza, bez...
Eu aprovei um procedimento absurdo sem provas, evidências...
Žao mi je, ali za svaki susret s kraljem morate proæi uobièajenu proceduru.
O assunto terá que ser tratado pelos meios comuns.
U vašem kartonu piše da ste i ranije prolazili kroz ovu proceduru, nekoliko puta, zapravo.
Vejo no seu prontuário que já passou por esse procedimento. Várias vezes, até.
Pa, sreæom po nas, imamo neku proceduru za to.
Felizmente para o nosso bem, temos aqui alguns procedimentos.
U redu File zapoèni proceduru poletanja.
Bem, Phil, comece procedimento de decolagem.
Obratite pažnju na sigurnosnu proceduru u sluèaju hitnog sletanja.
Jenny trata de sua segurança a posição de pouso de emergência.
Vidi s mojom mamom, ona zna proceduru.
Converse com a minha mãe, ela sabe o procedimento.
Nije moja namjera prekidati proceduru, ali ako želite zadržati gospodu u pritvoru, molim Vas za kratku stanku kako bi kontaktirao njihovog odvjetnika.
Não é meu propósito interromper processos, mas se a intenção é a prisão preventiva destes senhores, eu respeitosamente peço um breve recesso para permitir-me entrar em contato com o advogado.
Svaki put kada Dominic Galuska pošalje u zatvor nekog od svojih zatvorenika, gospodja Copeland upotrijebi administrativnu proceduru za udomiteljstvo da sakrije djecu koju je izmislila.
Toda vez que Dominic Galuska manda um de volta para prisão... Srta. Copeland usa a papelada do lar substituto para esconder quem inventou.
Možda i znate proceduru, ali onda znate i to da imam pravo da promenim proceduru, ako smatram da je potrebno.
Você pode conhecer o procedimento, mas sabe que tenho o direito de variá-lo se achar necessário.
Ok, ljudi, treba mi vaša puna pažnja dok ponovimo hitnu proceduru.
Ok pessoal, preciso de sua atenção aos procedimentos de emergência.
Volim da verujem da unosim malo zdravog razuma u proceduru.
Gosto de pensar que trago sanidade ao processo.
Èak i da pronaðemo mesto gde su te leèili i uspemo da ponovimo proceduru, postoji još jedno oèigledno pitanje.
Mesmo se acharmos onde trataram você... e conseguirmos replicar o procedimento... há outra pergunta óbvia.
Neko je prošao kroz proceduru gašenja.
Alguém fez o procedimento de desligamento.
Možda ne razumem proceduru, ali znam dovoljno da razumem kada se nešto ne uklapa.
Talvez eu não entenda processo civil, mas sei dizer quando algo é suspeito.
Sada imaš vremena da mi objašnjavaš proceduru?
Agora tem tempo para explicar procedimentos para mim, certo?
To što prelazimo sa Postovih pahuljica na Kelogove pahuljice ne zahteva parlamentarnu proceduru.
Se vamos trocar o cereal da Post pelo da Kellogg não deveríamos precisar de um procedimento parlamentar.
Metodièan je, poštuje proceduru i striktan protokol.
Ele é metódico, prefere seguir as regras e não foge ao protocolo.
Sledeće, doći do para kako bismo finansirali tu proceduru.
Depois, levantar o dinheiro para custear o procedimento.
Bez ikakve sumnje, bila sam informisana da je prethodno dobijena saglasnost za proceduru.
Sem dúvida, eu era informada, o consentimento tinha sido obtido.
Objasnio je da su tu proceduru već uradili na dva pacijenta i bio im je potreban treći za naučni rad koji su pisali.
E ele explicou que eles já tinham executado esse procedimento em dois pacientes e eles precisavam de um terceiro paciente para um estudo que estavam escrevendo.
Mnogo je veća verovatnoća da njihov životni partner da odobrenje za proceduru nego obrnuto.
E os homens tendem muito mais a ter uma companheira, sua esposa, que dá o consentimento, do que o inverso.
Prepoznaćete sada strukture sa kojima smo započeli proceduru.
Vocês vão reconhecer essas coisas das que já coletamos antes.
Ovo je ista procedura, ali sada urađena minimalno invazivno sa samo tri rupe u telu, gde uzimaju srce i ubrizgavaju matične ćelije kroz laparoskopsku proceduru.
Este é o mesmo procedimento, agora feito com uma invasão mínima, com apenas três buracos no corpo, onde eles estão chegando ao coração e simplesmente injetando as células tronco através de laparoscopia.
Dobija dozu zdravih ljudskih fekalija, a stepen ozdravljenja uz ovu proceduru je 94%.
Ela recebe uma dose de fezes humanas saudáveis, e a taxa de cura desse procedimento é 94%.
I treće, kroz intenzivno razmišljanje, skupio je potrebne informacije da smisli i preradi proceduru, i onda je čvrstom rukom spasio moj život.
E terceiro, através de uma reflexão profunda, ele reuniu as informações que precisava para planejar e revisar o procedimento, e então, com uma mão firme, ele salvou a minha vida.
On mi je onda rekao zašto niko neće odobriti ovu proceduru, a on svakako neće, zbog koncepta zvanog medicinski paternizam, koji dozvoljava njemu kao mom dobro obaveštenom lekaru da u moje ime donosi odluke
Então, ele me revelou por que ninguém, inclusive ele, aprovaria o procedimento: devido ao chamado paternalismo médico, que permitia a ele, como meu profissional de saúde bem-informado, tomar decisões por mim,
Ali, nisam pokleknula, bila sam uporna i na kraju sam ubedila jednog od njih da odobri proceduru.
Mas eu não hesitei, e fui persistente, e acabei convencendo um deles a permitir o procedimento.
Ipak, socijalni radnici, ljudi iz hitne pomoći, kao i sudija, govorili su isto: „Mrsko nam je što tako postupamo, ali moramo da sledimo proceduru.“
Mas os assistentes sociais e o pessoal da ambulância e o juiz, todos disseram a mesma coisa: "Nós detestamos fazer estas coisas, mas precisamos seguir as regras".
Onda nazovem organizaciju za sprečavanje okrutnosti nad životinjama i oni mi potvrde proceduru.
Entendi." Liguei para a Sociedade Protetora dos Animais e eles confirmaram.
Uvek prvo ispratim kompletnu proceduru, pre nego što sam probam.
Eu sempre assisto ao processo inteiro antes de tentar.
Uradimo proceduru tako što je u principu probijemo kroz meko tkivo, i zabodemo je u tvrdu kost, u tuhus - to je tehnički izraz - i izvučemo oko 10 ml koštane srži, svaki put kada zabodemo iglu.
E basicamente o que fazemos é a inserimos através do tecido macio, e perfuramos o osso duro, nos tuchus -- termo técnico para nádegas-- e aspiramos quase 10 mls de medula óssea, de cada vez, com uma seringa.
Kada završimo proceduru mene boli ruka, izašao mi je žulj, a da vam ne pričam o Bobu čija zadnjica i izgleda otprilike ovako, kao švajcarski sir.
E ao final disso meu braço estava dolorido, fiquei com um calo na mão. Ao ser deixado sozinho, Bob, Cujo traseiro está parecendo mais ou menos com isto, como queijo suíço.
Direktor nije hteo da dolazi u sukob sa roditeljima jer nije hteo da bude uvučen u zakonsku proceduru.
O diretor não queria enfrentar o pai porque ele não queria ser arrastado a procedimentos jurídicos.
Zato odete u prodavnicu opreme za ostavu, i potrošite previše novca, a onda započnete proceduru sortiranja stvari koja se nikada... to je potpuno ludo.
Então você vai para uma loja de caixas e gasta uma quantia enorme de dinheiro. E daí você começa esse processo maluco de seleção que nunca -- é loucura.
Odradili smo tu proceduru, i odrađeno je širom sveta 4.000 operacija, to je FDA odobrena (Food and Drug Administration) i širom sveta prihvaćena metoda za obnavljanje meniskusa.
E agora fizemos esse procedimento, e foi feito ao redor do mundo em mais de 4.000 casos, assim, é um método aprovado pelo FDA e aceito mundialmente para recompor o menisco.
1.5857541561127s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?