Prevod od "prišli" do Brazilski PT


Kako koristiti "prišli" u rečenicama:

Neæemo mu ni priæi blizu, a i kad bi prišli, promašili bi smo.
Nunca chegaremos perto dele. Se chegássemos, erraríamos o alvo.
Èim biste joj prišli, poèela je štucati.
Quando você chegava perto, ela tinha um ataque de soluços.
Zašto bi nam inaèe prišli na ovaj naèin?
Por que mais nos abordariam dessa maneira?
Unutar dve protekle nedelje, Asgardi i Tolanci su nam prišli sa dokazima da smo krali tehnologiju od njih.
Nas últimas duas semanas, os Asgard e os Tollan vieram falar conosco... - Nós?
Jesu li vam prišli, gospodine... kao odanom masonu?
Eles se dirigiram ao senhor... como um leal maçom?
Prišli, zazvonili i ostavili ga na tremu.
Entraram, tocaram a campainha e o deixaram no alpendre.
G. Branch ja sam siguran da æe centrala gledati bledo na to kako smo prišli ovoj...
Sr. Branch, tenho certeza que a Matriz... teria uma visão turva da nossa aproximação...
Tražimo veæ 30 godina, i ovo je najbliže što smo prišli prisvajanju horizonta.
Estamos procurando há mais de 30 anos e nunca chegamos tão perto de recuperar o Horizonte.
Strela se prebacila na autopilota èim smo prišli košnici.
Ativou o alarme, arruinou a missão
Videla sam ga kada ste mi prišli.
Me chamou a atenção, quando passou por mim.
I tako su jednog dana roditelji prišli vozaèu s ponudom.
Então um dia, os pais procuraram o motorista e lhe fizeram uma oferta.
Ako bi se ubacili u kamp kod Kalabre i prišli blizu Demon Nasu...
Se pudermos nos infiltrar no acampamento em Kelabra e chegar perto de Demmin Nass...
Bombardovao nas je informacijama celog semestra... i onda se žalio kada naši semestralni nisu ni prišli njegovim bizarnim standardima.
"Ele "jogava" a matéria durante todo o semestre, e então reclamava quando as nossas provas não atendiam aos seus padrões bizarros."
Dok sam bio tamo, prišli su mi ljudi iz Kompanije.
Lá eu fui procurado pela Companhia.
A onda smo im prišli sa leða i jebali im mater.
Então viemos por trás e viramos o jogo.
Našli smo kita opet, i prišli mu bliže nego ikada.
Encontramos a baleia novamente. Chegamos mais perto do que havíamos chegado antes.
Mislio sam da uopšte niste ni prišli Forestovom stanu.
Pensei que não tinham estado na casa do Forrest.
Na njenoj žurci za odlazak hteo sam da zna o onoj noæi kada smo prišli kroz tunel.
Na festa de despedida, quis que ela soubesse da noite no túnel.
Zar ne bi bilo mudro da ste se raspitali prije nego što ste mi ovako prišli?
Não seria prudente perguntar antes de nos abordar com esse assunto?
Tom, Hal, da li biste prišli, molim vas?
Tom, Hal, podem vir aqui, por favor?
Da su zainteresovani za razgovor, prišli bi do nas pre nego što su nas napali.
Se quisessem conversar... teriam nos procurado antes de atacar.
Kažem ti, prošle godine smo prišli na 100 metara.
Ano passado, chegamos a 90 metros dele.
Vi ste prišli i podigli me.
O senhor veio e me pegou no colo.
Ma naravno, virujen da kad udružimo naše force moremo ubit' Boga u otin fureštima i otirat ih tamo u pripizdinu odaklen su veæ i prišli.
Claro, Will. Creio que com a concórdia de nossas forças, podemos abater estes bastardos e mandá-los cabisbaixos de volta ao firmamento do qual vieram!
U nemoguænosti da love, gladni i mršavi vukovi su prišli bliže naseljima.
Incapaz de caçarem, passando fome e cansados... os lobos se mudaram para perto das áreas mais povoadas.
Samo smo opet prišli jedno drugom.
Nós nos sentimos juntos de novo.
Kao što vidite, prišli smo skoro najviše što smo mogli, ali nažalost, Montana je trenutno kompletno blokirana.
Como podem ver, estamos o mais próximo possível, mas, infelizmente, Montana está toda bloqueada.
Zašto mu ne bismo prišli, da vidimo o èemu je reè?
Por que não chegamos mais perto para ver o que houve?
Prišli smo bliže nego što smo smeli.
Chegamos mais perto do que tínhamos direito.
Zbog retkog viðanja, detalji o njihovom životu su dugo bili misterija, ali sad, konaèno, pomoæu poslednje tehnologije daljinskih kamera, prišli smo im bliže nego ikada pre.
Raramente visto, seu modo de vida sempre foi um mistério. Mas hoje, enfim, com ajuda de câmeras remotas, nos aproximamos deles como nunca.
Njihova majka je otišla usred ove patnje, neki ljudi su mi prišli s lekom, i zbog toga sam im ostao dužnik.
A mãe deles morreu, e no meio dessa tragédia... algumas pessoas me abordaram com uma cura, e isso me deixou em dívida com elas.
Ne bismo mu prišli ni na 100 metara ubio bi nas.
Não chegaremos nem perto sem levar um tiro.
Dobro, vratite sada scenu nazad, i zamislite da ste prišli onom ko zna jezik.
OK, Repita essa cena agora, e você se aproxima daquele que possui uma linguagem.
Ukoliko ste prišli i poslužili se škampima iz tanjira svog šefa, to bi, na primer, bila nelagodna situacija.
Se você se levanta e pega um camarão do prato do seu chefe, por exemplo, essa seria uma situação desconfortável.
U ovom slučaju, u pitanju je bio masivan zadatak istraživanja planete i razumevanja planetarnog sistema koji je, kroz ljudsku istoriju, bio nedostupan, i kome su sada ljudi zapravo prišli.
E nesse caso, foi um empreendimento massivo para explorar um planeta e chegar ao entendimento de um sistema planetário que por toda a história da humanidade tem sido inalcançável, e agora, humanos o tocaram.
Mojim pokazivanjem dece pre i posle, ljudi koji nikada nisu primili tretman i ljudi koji su želeli da dobiju tretman, i slike Holanđana, prišli su mi i rekli: "Moraš nešto da učiniš za ovu decu."
Ao mostrar a eles as crianças, antes e depois, pessoas que nunca foram tratadas e pessoas que desejavam ser tratadas, e fotos dos holandeses, eles vieram a mim e disseram: "Você tem que fazer algo por essas crianças."
Samo saznanje o toj reči, oblak, je bilo transformišuće za moju istraživačku grupu jer bi mi studenti prišli sa rečima: "Uri, u oblaku sam, " i ja bih rekao, "Odlično, mora da se osećaš bedno."
Só conhecer aquela palavra: a nuvem, foi transformador no meu grupo de pesquisa, porque os alunos vieram me dizer, "Uri, estou na nuvem, " e eu disse: "Ótimo, você deve estar se sentindo terrível."
Tik pre nego što se kamera uključila, prišli su palestinskoj porodici koja je obrađivala svoju zemlju i rekli im da moraju da napuste zemlju, jer ona prirada jevrejskim doseljenicima.
Minutos antes de a câmera ser ligada, se aproximaram de uma família palestina que trabalhava na terra e disseram para saírem de lá, porque a terra pertencia aos colonizadores judeus.
Sad, on je nedavno postao prilično važan u mom životu jer su mi ljudi sa TED-a prišli pre šest meseci i pozvali me da održim TED govor.
Ele se tornou muito relevante na minha vida, bem recentemente, porque o pessoal do TED me procurou há seis meses e me convidou para fazer uma Palestra TED.
Vidite, ovog puta su astronomi amateri sa teleskopima u dvorištima, prišli istog trena i počeli da posmatraju tu zvezdu po noći, u sopstvenim domovima i ja sam uzbuđena njihovim otkrićima.
Sabe, dessa vez, astrônomos amadores, com seus telescópios amadores, começaram imediatamente a observar essa estrela todas as noites, de suas próprias casas, e estou muito empolgada para ver o que vão descobrir.
Kada provedete 15 sati gledajući jedno mesto, posmatraćete stvari malo drugačije nego da smo vi ili ja prišli sa kamerom, uslikali i odšetali dalje.
Quando você passa 15 horas olhando para um lugar, você verá as coisas de um modo diferente do que se subíssemos com nossa câmera, tirássemos uma foto, e nos afastássemos.
Prišli bi, napravili sliku i zatim otišli.
Elas subiam, tiravam uma foto, e, em seguida, iam embora.
Slušao sam tek kad biste prišli razbijajućim kontinentalnim savezima i kad ste birali vulgarne demagoge.
Escutei apenas quando você se moveu a fim de destruir coalizões continentais e eleger demagogos vulgares.
Nešto više od decenije kasnije, dva starija akademika - dvojica među najistaknutijim istoričarima Holokausta - prišli su mi i rekli: „Debra, hajdemo na kafu.
Avançando pouco mais de uma década, dois estudiosos seniores, dois dos historiadores mais proeminentes do holocausto, me procuraram e disseram: "Deborah, vamos tomar um café.
Zaintrigirana i polaskana time što su prišli meni sa idejom i pomislili da sam vredna toga, upitala sam: „Šta je u pitanju?“
Intrigada e lisonjeada com o fato de virem até mim com uma ideia e de me acharem digna dela, eu perguntei: "O que é?"
A prišli su PBS-ovoj ekipi kako bi rekli: "Možemo li da uradimo nešto s tim kamerama koje su sad ugrađene u svaki uređaj?
Eles conversaram com o time da PBS, dizendo: "Podemos fazer algo com aquelas câmeras que estão dentro de todos esses dispositivos?
Igrači su ovom problemu prišli tako što su spontano pronašli sistem međusobne motivacije, pošteno i otvoreno.
Então os jogadores abordaram esse problema espontaneamente inventando um sistema para motivar uns aos outros, de modo justo e transparente.
1.1268320083618s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?