Intuicija, ma kako nelogièna bila, g. Spok, je priznata kao komandni prerogativ.
Intuição, apesar de ilógica, Sr. Spock, é reconhecida como uma prerrogativa de comando.
Da li biste želeli našu karticu... koja je priznata u hiljadu ustanova?
Gostaria de ter nosso cartão de crédito, que pode ser usado em milhares de estabelecimentos?
To znaèi da je magija sveprisutna u svetu i to je priznata èinjenica.
O que significa: a magia está em todos os lugares, e por todo o mundo, é um fato reconhecido.
Sa mnom su dva priznata akademika da odgovorimo na to pitanje i nekoliko pametne dece iz najboljih škola u zemlji.
Para responder, temos aqui hoje dois importantes acadêmicos.....e várias crianças muito inteligentes.....das melhores escolas do país.
Zar to nije kao da kažeš da nisi priznata?
Isso não é a mesma coisa que dizer "eu não tenho diploma"?
Svi smo se smijali zbog pomisli da je žena priznata.
Todos riram da idéia de uma mulher ser admitida.
Ona je priznata kao takva i ne samo zato što je bila kćer, ona je radila na tome.
Ela foi reconhecida assim, não só por ser sua filha... ela trabalhou, trabalhou nisto.
Žao mi je što nije priznata ovdje u Sjedinjenim državama.
Lamento que não seja reconhecida aqui.
Ako iz Agatinih rana teèe njena krv... onda ona neæe biti priznata.
Se o sangue de Agatha for igual ao dos estigmas... Ela será desmascarada.
Vogonska poezija bila je priznata kao treæa najgora poezija u vasioni.
A poesia vogon é amplamente reconhecida como a terceira pior do universo.
Takva Ijubaznost ne sme proæi ne priznata.
Tal amabilidade não deixará de ser anotada.
Verujem da æe, jednog dana, Emily, biti priznata za sveticu.
Eu acho que um dia Emily será reconhecida como santa..
Trenutno u svetu postoji 191 priznata i nezavisna zemlja.
H Há 191 países independentes reconhecidos no mundo
Svaka informacija koju sada dobijete, neæe biti priznata na sudu.
Qualquer informação que você adquira aqui será inadmissível.
Jesi li znala da je bila vrlo priznata sviraèica gitare takoðer
Sabia que também era uma grande, violonista?
Danas je jedan od najpoznatijih Kineskih turistièkih podruèja i priznata je kao meðunarodna svetska baština.
Hoje em dia é uma das mais famosas áreas turísticas, e é reconhecida internacionalmente como Patrimônio da Humanidade.
Pa, ko je nacionalno priznata liènosti... koju ovaj grad može ponuditi?
Bem, quem é a única personalidade reconhecida nacionalmente... que essa cidade tem a oferecer?
Ove godine priznata je kao žena pilot godine.
Neste evento, será nominada Mulher Piloto do Ano.
Ergonomija je priznata znanost za mehanièki dizajn, Michael.
Ergonomia é a ciência aplicada, em design de equipamentos.
Vise je priznata u svom polju.
É a mais renomada da área.
Dr Filmore sebe naziva forenzièkim podijatrom, iako to èak nije ni zvanièno priznata oblast.
Dr. Filmore se intitula podólogo forense, mesmo que não seja uma disciplina oficialmente reconhecida.
Iako ne verujem da bi forenzièka podijatrija trebalo da bude priznata kao posebna oblast, pogrešila sam u èlanku što nisam obratila pažnju na vašu neverovatnu sposobnost i znanje.
Embora não acredite que podologia forense deva ser reconhecida como uma especialidade à parte, fui descuidada em meu artigo ao não perceber sua notável habilidade e competência.
Porodièni odmori, priznata viša škola, posao u najvišoj zgradi u Skotsdejlu, poslovni putevi od Tulse do predivnog jezera Iri.
Férias em família, faculdade de dois anos em Iowa City, um trabalho no maior prédio de Scottdale e viagens de negócios da Tulsa ao glamoroso oeste do Lago Erin.
Ponuda koju daju savezni šerifi ne može po zakonu biti priznata.
A oferta feita de um delegado não pode ser rescindida.
Moraæu prvo da postanem tvoja priznata žena.
Então, primeiro tem que me fazer uma mulher respeitada.
Hajde, Reje, strah od klovnova je prava neuroza priznata od strane DSM-a, koulrofobija.
Medo de palhaço é uma neurose real reconhecida pela OMS como coulrofobia.
Treba mi dokaz da je kolekcija Popi Lifton priznata, odmah.
Preciso conhecer a coleção da Poppy Lifton agora.
Ovo je pravda za 82 dece èija smrt nije nikad priznata a njihovo ubistvo leži na duši ove nacije.
Meu ato é por justiça a 82 crianças cujas mortes não foram reconhecidas, mortes que são uma mancha, na alma dessa nação.
Jane, prema svjetskoj deklaraciji ljudskih prava, èetiri priznata kršenja ljudskih prava su?
Jane, de acordo com a declaração dos direitos humanos, quais são as quatro violações reconhecidas?
Svakog takmièara mora sponzorirati državno priznata novinska kuæa.
Isso tudo é irrelevante. Cada concorrente deve ser patrocinado por uma mídia nacionalmente reconhecida.
Naš genij konačno priznata po cijelom svijetu.
Finalmente nossa genialidade é reconhecida por todo o mundo.
Priznata je intelektualna ometenost optuženom Li Jong-Gua.
A deficiência cognitiva do réu Lee Yong-gu foi reconhecida.
Vrat mu slomi priznata i utvrðena veleizdaja.
Altas traições, confessadas e provadas, o fizeram cair.
Tvoja mudrost je veoma cenjena i priznata od strane svih, ali...
Sua sabedoria é altamente valorizado e reconhecido por todos, mas...
To je široko priznata forma obrazovanja.
É uma forma de educação reconhecida.
Uzgred, to nije zvanièno priznata rasa, ali to je samo politika pudlica.
Que por sinal, não é uma raça oficialmente reconhecida, mas isso é só uma política canina.
Stanovnici su, nakon 10 meseci mirnih protesta, ubedili izraelsku vladu da pomeri svoje barijere sa njihove zemlje do zelene linije koja je međunarodno priznata granica između Izraela i palestinskih teritorija.
Os moradores, após 10 meses de resistência pacífica, convenceram o governo de Israel a mover o traçado da barreira para fora de suas terras e para a linha verde, que é a fronteira internacionalmente reconhecida entre Israel e os Territórios Palestinos.
Ponekad roditelji kvare proces deidentifikacije, komunicirajući sa svojom decom manje ili više suptilno da će samo određena vrsta dostignuća biti priznata kući.
Às vezes os pais contaminam o processo de desidentificação, dizendo às crianças, sutilmente ou não, que só algumas realizações são aplaudidas em casa.
Pomoći ćemo ovim državama da akredituju radnike, kako ne bi ostali zaglavljeni kao nedovoljno priznata i cenjena grupa, već da postanu uvažena, osnažena profesija, baš kao sestre i doktori.
Vamos ajudar esses países a remunerarem esses agentes, para que estes deixem de ser um grupo desprestigiado, desvalorizado, e passem a ser profissionais valorizados e empoderados, assim como enfermeiros e médicos.
Kao umetnici, radimo toliko naporno ceo svoj život da bi naša umetnost bila priznata, i zato se osećam blagosloveno.
Como artistas, trabalhamos com afinco toda a vida pra que nossa arte seja reconhecida, e por isso me sinto abençoado.
Danas su naširoko priznata terapeutska svojstva marihuane, a neke države su u procesu ili su već legalizovale njenu upotrebu u medicini.
Hoje, os benefícios terapêuticos da maconha são amplamente reconhecidos, e algumas nações legalizaram o uso médico ou estão seguindo nesse sentido,
Pomislićete da je ta osoba zaradila puno novca, da je priznata na nekom polju.
Vocês iriam pensar que essa pessoa teria feito grandes fortunas, conseguido renome numa certa área.
A, iznad svega, kako možemo da obezbedimo da vrednost koju pružaju pacijentima, našem zdravstvenom sistemu i društvu bude priznata?
E, acima de tudo, como podem garantir que seu valor aos pacientes, à nossa assistência médica e à sociedade seja reconhecido?
1.7575039863586s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?