Prevod od "priznao" do Brazilski PT


Kako koristiti "priznao" u rečenicama:

Šta je sa nožem koji je ovaj fini deèko kupio u veèe ubistva, i priznao to?
E a faca que esse primor de rapaz admitiu ter comprado... na noite do crime?
Nadzornik Smith mi je sve priznao... pre nego što sam ga ubio... u motelu Victory.
O capitão Smith admitiu isso para mim, antes que eu atirasse nele no Victory Motel.
Onda su zapretili da æe proveriti DNK i priznao je.
Daí eles o ameaçaram com o teste de DNA. O cara confessou.
Priznao je sve, ukljuèujuæi ubistva u Grassu.
Ele confessou tudo, incluindo os homicídios em Grass.
Nakon 14 sati muèenja Druot je sve priznao.
Após 14 horas de tortura, Druot confessou tudo.
To je bio majstor za popravke, Henry Banks, koji je priznao.
Era um homem habilidoso chamado Henry Banks. Quem confessou.
Henry Banks je priznao sva ubojstva.
Henry Banks, confessou todos os assassinatos.
Takoðe smo našli njenu krv na njegovim rukama i njegove otiske na oružju, ali najvažnije, priznao je.
Também encontramos sangue dela nas mãos dele, e suas impressões digitais na arma do crime, mas o mais importante: ele confessou.
Doktor Kolmen je, vrlo nevoljno, priznao da izgleda da Rodni znaèajno unapreðuje gradski naponski sistem.
O Dr. Coleman admitiu, embora relutante, que parece que o Rodney está melhorando significativamente os sistemas de energia da cidade. Que seja.
On je priznao 27 ubojstava, ali neki su ga povezali sa 100 smrtnih sluèajeva.
Ele confessou 27 assassinatos, mais alguns dizem que foi mais de 100.
Jedini trag koji imamo dosad je da je Mitchell Cafferty rekao da je Jonah priznao.
A única pista que temos agora, é que Mitchell Cafferty disse que Jonah confessou.
Ali klinac koji je priznao da nije proèitao zadatak postao je središte jedne od najsadržajnijih rasprava u mom životu.
Sim, mas o rapaz que não leu a tarefa e admitiu isto, transformou-se no centro, de um dos mais interessantes debates, de que já fiz parte.
Upravo si priznao da si ti taj, koji ju je pronašao, a ne Sookie.
Acabou de admitir que você quem a achou e não Sookie. Não, eu não.
Oèe, kovaè je priznao zloèin, ali ne znamo sa sigurnošæu da li je kanio izdaju?
Pai, o ferreiro cometeu um crime, mas não sabemos ao certo se foi traição.
Jedina druga prièa koja to potkrepljuje dolazi od gðice Lexie Littleton, koja tvrdi da joj je Carter priznao da je ratna prièa bila laž.
A única outra testemunha veio da Srta. Lexie Littleton, que alegou Que Carter confessou para ela,
Ali priznao sam joj laž i nije prestala da me voli.
Mas confessei a ela a mentira, e, mesmo assim, ela me ama.
Ovo bi bilo puno lakše kad bi sam sebi priznao da ti se to sviða.
Você sabe, isso tudo poderia ser muito mais fácil se você apenas admitisse para si que você gosta.
Priznao sam, rekao sam joj sve o nama i ostavio sam je.
Eu admiti, disse a ela tudo sobre nós, e a deixei.
Kristijan je priznao da je imao nož.
Christian admitiu que tinha uma faca.
I priznao sam da sam pogrešio.
E eu admiti que estava errado.
Veæ si priznao da si ga ubio.
Você já confessou que o matou.
Stajali su tako u tišini sve dok konaèno pošteni Indijanac nije rekao istinu i priznao da je to bio on.
Eles ficaram em silêncio. Então, finalmente, o honesto deu um passo à frente e contou a verdade, admitindo que fora ele.
Ali moj otac me je priznao kao svoje dete.
Mas meu pai reconheceu-me como filha.
Na "Queen gambit" pravo prije nego što je umro, priznao je da mi da nam nije uspjelo.
No Queen's Gambit, logo antes de morrer, ele admitiu para mim que falhou conosco.
Ona je priznao da je saučesnik na televiziji uživo.
Ela confessou ser cúmplice ao vivo, na televisão.
Takoðer je priznao da je skupljao antitijela iz Haleyeve krvi i ubrizgao ih Ianu.
Ele também admitiu colher anticorpos do sangue de Haley, e injetá-los em Ian.
Jedini opoziv koji sam ikada morao da izdam je kada sam imao 7 godina i priznao bratu da je najbolji nindža u Istoènom Teksasu.
A única retratação que já tive de fazer foi quando tinha sete anos e admiti que meu irmão era o maior ninja no leste do Texas.
Nakon 24 sata ispitivanja, Karpov je priznao da je uèestvovao u napadima na gasovod, saobraæaj, infrastruturu, policijske stanice.
Após 24 horas de interrogatório, Karpov confessou ter participado... de ataques a gasodutos, transportes públicos, instituições e delegacias.
Nakon 24 sata ruskog ispitivanja, svako bi priznao sve što traže od njega.
Após 24 horas de interrogatório russo, qualquer um teria confessado.
Ako im kaže moje ime, time bi priznao i njegova nedela.
Se ele der o meu nome, estará admitindo que fez algo errado.
Pošto je priznao ne mogu da ga pustim, ali, možda je u redu jedan sat na stubu srama sa jednim pribijenim uvetom.
Já que ele confessou, não posso deixá-lo sair impune, mas, talvez, uma hora no pelourinho e uma orelha pregada.
Gospodin Sontag je priznao, da je napao Dvajta Dzijaka palicom za golf, ali porièe, da ga je ubio?
Sr. Sontag admitiu ter agredido o Dwight Dziak com um taco de golfe, mas nega tê-lo matado?
Nikada ovo nisam nikome priznao, èak ni Džil,
Nunca admiti isso para ninguém, nem mesmo para a Jill,
Problem, Pablo, je taj da... sada kada si priznao trgovinu narkoticima... moja slika kao novinara ne može biti povezana s tvojom
O problema, Pablo, é que... agora que você admitiu o tráfico de drogas, minha imagem, como jornalista, não pode ser associada à sua.
Džejmi je rekao da je Dugal priznao sve o tebi i bebi i Kolum ga je proterao.
Jamie falou que Dougal disse a Colum tudo sobre o seu caso e o bebê.
Nisi priznao dok nije bilo prekasno.
Não confessou até ser tarde demais.
Posljednji sveštenik nikad više nije priznao hrišæanskog boga, ni reèju, ni u pismu.
O último padre nunca reconheceu o Deus cristão.
Ja se ne seæam da sam priznao.
Não me lembro de fazer nenhuma confissão.
Ali zašto nije priznao ko je kad nas je video?
Por que ele não nos reconheceu quando nos viu?
Dža mi je jednom nadrogiran priznao da ga je kupio za dva miliona dolara.
Ja me disse que estava chapado quando as comprou.
Priznao bih vam da su sve te stvari ne samo moguće, nego se već sada rade, što je stvarno dobra stvar.
Eu diria a vocês que todas essas coisas não são somente possíveis, mas estão sendo feitas neste exato momento, o que é uma coisa muito boa.
Naravno, takođe je priznao da jednom kad softver proda vladama, on nema načina da zna kako se koristi.
Claro, ele está ciente de que uma vez que o software tenha sido vendido aos governos, ele não tem meios para saber como ele pode ser usado.
Hani je drugu godinu bio u čistilištu kada sam nedavno otišla da ga posetim, i obavili smo ceo naš razgovor na engleskom, za koji mi je priznao da je naučio čitajući sve romane Dena Brauna i slušajući američki rep.
Hany estava em seu segundo ano no limbo quando fui visitá-lo recentemente, e nossa conversa foi toda em inglês, o qual ele confessou ter aprendido lendo todos os livros de Dan Brown e também ouvindo rap americano.
Din je priznao da voli da gleda lepe žene, ali nikada nije preispitivao svoju odluku da oženi Džudi.
Dean admitiu que ele gosta de olhar para mulheres bonitas, mas ele nunca questionou sua decisão de casar-se com a Judy.
Kada poredimo intervju iz 2005. u kojem je porekao dopingovanje sa intervjuom iz 2013. u kojem je priznao doping, korišćenje ličnih zamenica poraslo je za skoro tri četvrtine.
Quando comparamos uma entrevista de 2005, na qual ele negou ter usado doping com outra entrevista em 2013, na qual ele o admitiu, o seu uso de pronomes pessoais aumentou quase 75%.
Pošto svaki naučnik u svetu sada u ovo veruje a čak je i predsednik Buš to priznao ili se samo pretvara, možemo to uzeti zdravo za gotovo.
Já que todo cientista no mundo agora acredita nisso, e até o presidente Bush parece que viu a luz, ou finge que viu, podemos concordar que isso é uma dádiva.
Navodno je on priznao da Vam je dostavio ove snimke, zajedno sa još 280.000 poverljivih telegrama američke ambasade.
E supostamente ele confessou numa sala de chat que enviou esse video para você, junto com 280.000 telegramas sigilosos da embaixada americana.
1.5882420539856s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?