Prevod od "primetim" do Brazilski PT


Kako koristiti "primetim" u rečenicama:

Kako da je ne primetim kad je tu svako veèe i za matine.
Como não a veria? Toda noite, toda santa matinée.
Odlièan izbor, ako smem da primetim.
Muito bom. Permita-me dizer, uma ótima escolha.
Ona je gurala kovertu... u gornju desnu fioku pisaæeg stola... gde je, nisam mogla a da ne primetim... bilo mnogo istih takvih pisama.
Guardava um envelope na gaveta superior direita na qual parecia haver outras cartas similares.
Dovoljno dugo da primetim brojaèa karata.
O suficite para reconhecer um contador de cartas.
Moram da primetim da ne izgleda ni upola tako loše za jednog samoubicu.
Bem, devo dizer que ele não parecia nada mal para quem se suicidou.
Nisam mogao a da ne primetim da je ovo Leteæi Dingo IV.
Eu não pude ajudar mas digo que isto é o "Voador nº IV".
Zdravo, nisam mogao da ne primetim, ali imaš neobiènu ogrlicu.
Oi. Notei que seu colar é tão diferente.
Nisam mogao da ne primetim, ti si se spakovao!
Não pude deixar de ver que você está fazendo as malas.
Ako mogu da primetim, ubacila si se u ovu civilizaciju koristeæi tehnologiju bržu od brzine svetlosti.
Gostaria de observar que... infiltrou-se nesta civilização usando tecnologia proibida.
Mislio si da neæu da primetim?
Você pensou que eu não fosse descobrir?
Dobro, znate šta, lepo od Vas što ste svratili, i da, ako primetim vaš krst, pozvaæu vas.
Bom, obrigado pelo aviso. E, sim, se eu ver sua cruz, ligarei.
Nisam mogao a da ne primetim da si ti jedini èlan porodice koji dobija platu.
E eu não posso deixar de notar que você é o único amado membro da família que recebe salário.
Lepo si se doterala, ako ti ne smeta da primetim.
Você está muito bem, se não se importa que eu diga.
I dalje ne mogu da primetim neke psihièke promene.
Ainda não posso detectar mudanças físicas nela.
Ne želim da budem gruba, ali kad sam vas videla onako, nisam mogla, a da ne primetim da je Tom... obdaren.
Não quero ser rude, mas quando flagrei vocês, não pude deixar de notar como Tom é bem... Dotado.
Ako smem da primetim, imaš laganu sklonost da živiš u ekstremima.
Se me permite, você tem uma ligeira tendência para viver no, podemos dizer, extremo.
I to pametan, ako mogu da primetim.
Um dos bons, se posso dizer isso.
Moram da primetim da si nešto æutljiva.
Estou achando você um pouco calada.
Mogu da primetim da tvoj tatica još nije bio da te poseti.
Posso notar que seu papai não está aqui para vê-la.
Prvi put sa svim tenzijama i brigama koje nas spreèavaju da primetimo kako divan svet može da bude, ali drugi put tako da primetim.
A primeira vez com as tensões que impedem de vermos a graça do mundo. Mas na segunda, vendo.
Nisam mogao a da ne primetim da me tvoj prijatelj jedno nije pitao.
Eu não pude deixar de notar, mas tinha uma pergunta que seu amigo não me fez.
Elem, nisam mogao da ne primetim da se niko od vas nije odazvao na moju veèeru uz koju rešavamo ubistvo.
Então..... Notei que nenhum de vocês respondeu meu convite para a festa do mistério do assassinato. É mesmo.
Ne mogu a da ne primetim da nemate autorizovanu hendikep nalepnicu na vašim registarskim tablicama.
Não pude deixar de perceber... que a permissão pra parar em vagas de deficientes... não está indicada em sua placa.
Mogu da primetim, sve vreme je sa mnom.
Tem que vê-lo, passar tempo com ele.
Nisam mogao da ne primetim da me baš i nevoliš.
Não consigo evitar, percebo que não gosta muito de mim.
Ne mogu, a da ne primetim da je naša najveæa i najvažnija operacija, ona na kojoj radimo mesecima, upravo propala u Ostinu.
Não pude deixar de notar... como uma de nossas maiores operações, que trabalhamos durante meses, simplesmente foi para os ares em Austin.
Nisam baš najbolji u èitanju signala sa lica, ali mogu da primetim da si pomalo napaljena.
Não sou bom em linguagem facial, mas posso ver que ficou excitada.
Ne mogu da primetim nikakav obrazac, ali ne bi trebalo da bude teško da se sve ove brojke provere.
Não tem um padrão visível, mas não deve ser difícil conferir os números.
Nisam mogao a da ne primetim sve kutije u pokretu.
O laboratório será desmontado dentro de uma hora. - E o resto da instalação?
Moj je deda govorio da su tri stvari koje je najviše mrzeo u životu Hitler, njegova baba, i sunce Los Angelesa, ali moram da primetim, da sada sve vezano za Los Angeles izgleda fantastièno.
As coisas que meu avô mais odiava na vida eram Hitler, a avó dele e o sol de Los Angeles. Mas tudo em Los Angeles me parece incrível agora.
Ne mogu a da ne primetim tvoj neuobièajeno rublje.
Não pude deixar de notar suas roupas íntimas exóticas.
Ne mogu, a da ne primetim da je njena bezuslovna ljubav prema tebi dijametralno suprotna mojim roditeljskim strategijama.
Notei que o amor incondicional dela é o oposto exato de minhas estratégias maternas.
Mogu da primetim da ispunjava mnoge naše liène kriterijume vezane za sport.
E imagino que atende muitos dos critérios pessoais para um bom esporte.
Nemoj da sereš ako misliš da možeš da uzmeš moju listu s klijentima, a da ne primetim.
Va se fuder, se pensava que me roubava a lista de clientes e eu não reparava.
I primetim udubljenje u tepihu, skoro pola metra ispred mog bicikla.
E eu percebi um entalhe no carpete, a uns 30 cm da minha bicicleta.
Ne mogu, a da ne primetim da jurite prema nama.
Noto que estão vindo em nossa direção.
Ako primetim nešto, oznaèiæu ga ovim.
Se eu ver algo, marcarei com isso.
Ako smem da primetim, izgledaš uznemireno.
Com licença, madame, você parece perturbada.
Dolazim s plaže i morao sam da primetim tri dodatna broda usidrena u zalivu koja se opremaju za ovu bitku zajedno s mojim.
Acabei de voltar da praia, e não pude deixar de reparar nos três navios em excesso ancorados na baía a serem equipados para a batalha juntamente com o meu.
Gospodine, ako mogu da primetim, mi smo uložili mnogo misaonog i fizièkog napora u ovaj trenutni prototip.
Senhor, se eu puder falar, pensamos e nos esforçamos demais neste protótipo atual.
Bio je totalni stoik. Nisam mogao da primetim ni trzaj njegove obrve.
Ele estava totalmente indiferente. Eu não podia ver um movimento das suas sobrancelhas.
Deo razloga zašto ga volim je taj što svaki put kad ljudi uđu u moje zgrade koje su od drveta, primetim da reaguju potpuno drugačije.
E um dos motivos pelos quais gosto dela é que sempre que as pessoas entram em uma construção de madeira que eu fiz, percebo que elas reagem de forma completamente diferente.
Bili su to stari tragovi, ali je razonode radi počeo da ih prati, i mogu vam reći, mogao sam da primetim po brzini kojom se kretao po tim otiscima, da ovaj čovek može da doktorira na traganju.
E era um caminho antigo, mas, por diversão, ele virou e começou a segui-lo, e eu te digo, eu podia dizer pela rapidez com que ele se movia naquelas marcas que aquele homem era um rastreador em nível de Ph.D.
Jer na kraju svega, ako ja mogu da primetim problem u nekom argumentu, nije mnogo bitno da li je on izražen u rečima ili brojevima.
Porque afinal de contas, se eu conseguir identificar um problema em um argumento, não importa tanto se está expressado em palavras ou em números.
Nisam mogao, a da ne primetim da ljudi koji su činili užasna zverstva, paravojne organizacije, su zapravo bili isti oni ljudi koji su vodili sindikate organizovanog kriminala.
E não pude deixar de perceber que as pessoas que estavam cometendo as terríveis atrocidades, as organizações para-militares, eram na realidade as mesmas pessoas que dirigiam os grupos de crime organizado.
0.67489504814148s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?