U buduænosti, moji prijatelji možda neæe biti junaci, ali ako uspemo, biæe zapamæeni kao legende.
Desculpe, senhor. Ele fugiu da segurança. Só porque não me deixariam subir sem ter agendado, mas como um cara normal consegue uma reunião com o prefeito?
Nadam se da možemo ostati prijatelji.
Só espero que ainda possamos ser amigos. Amigos?
Još uvek smo prijatelji, zar ne?
Nós ainda somos amigos, não somos?
Nadam se da æemo biti prijatelji.
Espero que nós nos tornemos amigos.
Nadam se da æemo ostati prijatelji.
Eu só espero que possamos ser amigos.
Mislio sam da smo samo prijatelji.
Pensei que fossemos apenas bons amigos.
Mislio sam da ste mi prijatelji.
"Eu pensei que vocês eram meus amigos. Adeus, Ishmael."
Nadam se da možemo biti prijatelji.
Bem, espero que você e......que possamos ser amigos.
Svi tvoji prijatelji æe biti tamo.
Todos seus amigos irão. - Eu sei.
Zašto ne možemo da budemo prijatelji?
# Por que não podemos ser amigos? Por que não podemos ser amigos?
Drago mi je što smo prijatelji.
Você é um cara muito legal, e fico feliz de sermos amigos.
To je ono što prijatelji rade.
É que os amigos fazem, certo?
Moraš da ideš, dolaze mi prijatelji na branè.
Eu chamei uns amigos para o almoço.
Misliš li da možemo biti prijatelji?
Você acha que podemos ser amigos? Nós?
Zašto su dijamanti devojèini najbolji prijatelji?
por que os diamantes são o melhor amigo de uma garota? O que?
Nadam se da možemo da budemo prijatelji.
Espero que possamos ser amigos. - É, estamos bem.
Vi ste mi jedini prijatelji koje imam.
Vocês são os únicos amigos que tenho.
U redu je, mi smo prijatelji.
Está tudo bem somos amigos, só de patrulha.
Tvoj otac i ja smo stari prijatelji.
Seu pai e eu somos velhos amigos.
Nema razloga da ne budemo prijatelji.
Não há razão para não sermos amigos.
Nadam se da možemo da ostanemo prijatelji.
Tudo bem. Só espero que possamos voltar a ser amigos.
Molim vas za oproštaj i zaklinjem se kako æu uraditi sve što je u mojoj moæi kako bi Frejevi od Prelaza i Starkovi od Zimovrela mogli ponovo biti prijatelji.
Eu imploro vosso perdão... e comprometo-me a fazer o que puder para reparar isso para que os Frey da Travessia e os Stark de Winterfell possam, mais uma vez, ser amigos.
I eto, prijatelji moji, kako revolucija umire.
E assim, meus amigos, é que morre uma revolução.
O, moji novi prijatelji, pred samo Stvaranje, postojalo je šest singulariteta.
Meus novos amigos. Antes da própria criação... havia seis singularidades.