Prevod od "pričaćemo" do Brazilski PT


Kako koristiti "pričaćemo" u rečenicama:

Pričaćemo kada ne budeš toliko zauzet.
Falaremos quando não estiver tão ocupado!
Ugasi lampu, molim te, i pričaćemo.
Apague a luz, por favor, e vamos conversar.
Pričaćemo o tome sutra, u redu? Zašto?
Vamos falar sobre isso amanhã, certo?
Pričaćemo o ovome kad dođete sledeći put.
Discutiremos isto no nosso próximo encontro.
Ok, pričaćemo sa njenim prijateljima Možda oni nešto znaju
Certo, vamos falar com os amigos dela e ver se eles sabem de alguma coisa.
Pričaćemo sutra ili za dan dva.
Não o verei amanhã, um dia ou dois.
Pričaćemo posle. ćao, Mozzie. -ćao, June.
Tudo bem. -Tchau Mozzie. -Tchau June.
Zaustavićemo ovu neurednu borbu, i pričaćemo malo, samo ja i ti.
Interrompemos esta briga suja e temos uma conversinha, só você e eu.
Pričaćemo kada počnemo sa stvarnim zastrašivanjem.
Tanto faz, me avise quando os sustos começarem.
Oh, dobro... pa možemo pozvati kasnije da reprogramiraju, pričaćemo.
Bem... nós podemos ligar mais tarde reprogramar, vamos conversar.
Nađimo se sutra u stanu, pričaćemo o svemu tome.
Venha se encontrar comigo amanhã no loft, ok? Vamos conversar sobre isso.
Kada ga večeras pridobijemo, pričaćemo sa njim.
Oh, uma vez que temos o sozinho esta noite, vamos falar com ele.
Pričaćemo o tome kasnije dušo, dobro?
Falamos sobre isso depois, está bem?
Vidi, kada bude imala tvoje lice, pričaćemo.
Quando ela roubar o seu rosto, aí a gente conversa.
Pričaćemo kada se sve ovo završi.
Vamos conversar quando tudo isso acabar.
Em, uh, pričaćemo kada se vidimo, u redu?
Em, vamos deixar isso entre nós.
Gdine, pričaćemo o ovome kada se vratimo u Bet pećinu.
Não. Senhor, conversaremos melhor ALVO ENCONTRADO na Bat-Caverna.
Pričaćemo o tome kako da dobijete ono što želite.
Então, vamos falar sobre como conseguir o que querem.
Pričaćemo o njoj, jer je švedski zakon sličan američkom.
Estou falando da Suécia porque ela tem uma lei um pouco semelhante à dos Estados Unidos.
Pa, da budem iskren, samo sam rekao: „U redu, mama, pričaćemo kasnije.“
Para ser sincero, só falei: "Está bem, mãe, falo com você depois".
Pričaćemo o mikrobima začas, ali prvo želim da vam dočaram mesto i opseg.
Vou falar de micróbios daqui a pouco, mas, primeiro, quero dar uma noção de lugar, uma noção de escala.
Pričaćemo samo o tri takva dela.
". Nós só vamos falar sobre três delas.
Sledećih nekoliko minuta pričaćemo o energiji i govor će biti pomalo šarolik.
Nos próximos minutos, falaremos sobre energia. E será uma conversa meio variada.
Ali pričaćemo više o vodenim žigovima za koji minut.
Mas vamos falar mais sobre as marcas d'água em um minuto.
0.2642650604248s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?