Prevod od "prekinuo" do Brazilski PT


Kako koristiti "prekinuo" u rečenicama:

Nadam se da vas nisam prekinuo.
Certamente espero não estar interrompendo nada.
Izvinjavam se što sam vas prekinuo.
Desculpe por interromper este encantador encontro.
Bridger, da li ste možda prepoznali èovjeka koji vas je grubo prekinuo?
Por falar nisso, Mr. Bridger, você chegou a reconhecer o homem que tão rudemente te interrompeu?
Da li sam vas prekinuo u neèemu?
O que foi? Interrompi algum "papo de mulher"?
Mijagi je prekinuo tradiciju... i išao protiv roditeljskih planova.
Miyagi quebrou tradição. Fui contra acordo dos seus pais.
Prekinuo sam vas dok ste Džeku objašnjavali kako nam ne treba.
Não muito, senhor. Estou interrompendo algo...
Žao mi je što sam vas prekinuo.
Sinto muito tê-lo interrompido enquanto falava.
Prekinuo sam školovanje sa 12 godina, da bi našao posao da pomognem porodici.
Eu larguei a escola aos 12 Para arrumar um emprego e ajudar minha família.
Nazvao si, rekao #$%"#$ i prekinuo.
Você falou "alguém... " e desligou.
Hvala što si prekinuo svoju ošamuæenost i pridružio nam se.
Obrigada por interromper sua soneca e vir nos ver.
Imala si ozbiljnu vezu sa deèkom na faksu koji je prekinuo odmah nakon, oženio se sa prvom sljedeæom curom.
Você tinha um namorado sério na faculdade que terminou e logo em seguida, casou com próxima da fila.
Prije nego što je Artie prekinuo, rekao je da ima sve što mu je potrebno.
Antes de Artie desligar, disse que tinha tudo que precisava.
Isprièajte mi još jednom kako sam prekinuo sa Lavander.
Diga novamente como terminei com ela.
Prije godinu dana, kada sam prekinuo s tobom, osjeæao sam kao da ti je više stalo do tvog posla nego do mene.
Há um ano quando terminei com você, sentia que se importava mais com o trabalho do que comigo.
Da, sjeæam se, Brady, stvarno jasno, toga kada si prekinuo sa mnom u Applebee-ju.
Me lembro muito bem quando terminou comigo no Applebee's.
Kad sam prekinuo sa Penny, vratio sam se svom èelu, napravio sam gomilu maketa raketa, nabavio sam one rukavice za dizanje tegova i one buæice od 2 kile.
Quando terminei com Penny, voltei a tocar violoncelo, construí um monte de modelos de foguetes, Comprei luvas de levantar pesos e esses halteres de 2 quilos.
Nisi ti prekinuo, ona je tebe ostavila.
Vocês não terminaram, ela que te chutou.
Nisam ja onaj koji je prekinuo, seæaš se?
Não fui eu que fiz o corte, lembra?
Zato sam prekinuo veze sa Odsekom, i pridružio se onima koje sam trebao da izdam.
Então cortei meus laços com a Division e me juntei àqueles que fui mandado para trair.
Ali samo što nije kupio to po šta je došao, kada sam ga prekinuo.
Mas ele ia comprar quem ele veio comprar, quando eu o interrompi.
Ne znam, Kretski je prekinuo poziv.
Eu não sei. Kreski interrompeu a ligação.
Pronašao je mobilni i prekinuo bi vezu.
Ele achou o celular. - E ele teria desligado.
Kada je prekinuo da predaje na fakultetu na 50. roðendan, bio je veèno dostupan za opušteni razgovor ili puštanje da ga dobijem u stonom tenisu.
Após desistir de lecionar quando fez 50 anos vivia disponível para conversas ou para me deixar ganhar no tênis de mesa.
Kad je Sawyer izabran, novi ministar obrane prekinuo je to i odrekao se svih pa i Stenza.
O novo Secretário de Defesa, do governo Sawyer, cancelou a operação e negou qualquer relação com o Stenz.
Ovaj tip igra suviše loše da bih prekinuo.
O cara joga mal demais para eu parar.
Prekinuo je svoju dugu tišinu i podelio svoje misli sa nama, preko onog starca.
Ele quebrou o longo silêncio e compartilhou suas ideias através daquele ancião.
Kolin je upravo prekinuo sa svojom verenicom.
Colin acabou de romper com a noiva.
Ovaj tip je prekinuo dogovor sa mnom.
Esse cara acabou de furar comigo.
Kad je otkrio istinu, odmah je prekinuo.
Quando soube a verdade, parou imediatamente.
Prekinuo sam njegov prenos pa ga neæete pronaæi.
Eu cortei o feed dele, assim não vão encontrá-lo.
Pa, prekinuo sam im taj napad... ali nisam osvojio niti jedan bod.
Bloqueei o chute, mas... não fiz nenhum touchdown.
Izgleda da je netko prekinuo pljaèku.
Não falta nada.. Parece que alguém interrompeu o assalto.
Pretpostaljam da sam prekinuo kontakt sa pravim ljudima kada sam bio kao ti.
Deixei de conviver com pessoas reais com a sua idade.
Ovaj tjedan, dogaðaj baš ovako je prekinuo teroristi.
Nesta semana, um evento como este foi interrompido por terroristas.
Nestao je i... valjda je on onda prekinuo sve veze.
Ele desapareceu e.. Acho que foi quando ele criou seus laços.
Kada je moj otac prekinuo Strejndžov projekat, ubijen je.
Quando meu pai demitiu Strange, ele foi morto.
I da bih prekinuo tvoj poziv s Konwayem.
E para você não ficar telefonando pro Conway.
Prekinuo sam svoju predsednièku kampanju i pokrenuo raspravu u Senatu o povezanosti Aleksandara Kirka s terorizmom.
O caramba que não. Interrompi minha campanha presidencial e lancei uma audiência no senado ligando Kirk ao terrorismo.
On je otišao, pa sam i ja morao, hodajući naviše, a u stvari, uspeo je da pređe preko brda i prekinuo drvoseče u činu.
Mas eles foram. Logo, eu tinha que ir, subindo. Eles ultrapassaram o morro e interromperam os desmatadores no ato.
Za njih je to bilo iznenađenje - nikada pre toga ih niko nije prekinuo - to je bio toliko upečatljiv događaj za njih da smo čuli od partnera da se posle toga više nikada nisu vratili.
Para eles aquilo foi uma surpresa, pois nunca haviam sido interrompidos ficaram muito impressionados e nossos compaheiros contaram que eles nunaca mais voltaram.
Menadžer marke tog plavog proizvoda potrošio je 100 miliona dolara kako bi me prekinuo u jednoj godini.
O gerente da marca daquele produto azul gastou 100 milhões de dólares tentando me interromper ao longo de um ano.
Onda sam prekinuo jer sam pomislio, "Hej, dovoljno sam dobar
Mas então parei porque vi, "Ei, já sou bom o suficiente.
Prekinuo sam ga. Rekao sam, "Migel, kako to da je tvoja riba tako ukusna?"
Então o interrompi. Eu disse, "Miguel, o que faz o gosto do seu peixe ser tão bom?"
0.957524061203s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?