Prevod od "prazninu" do Brazilski PT


Kako koristiti "prazninu" u rečenicama:

Da je on zaboravljen, to bi stvorilo prazninu u našoj gozbi, i to neprikladnu.
Fora ele esquecido, e seria uma lacuna na nossa grande festa.
TALAS UBISTAVA BANDE "Širi se glas da je u LAPD-u... stvorena klima koja će obeshrabriti kriminalce... da ispune prazninu nastalu Mickeyevim odlaskom.
INVESTIGAÇÕES CRESCEM Entrementes, a polícia de L.A. criou uma comissão, não muito bem-vinda, para acabar com a onda de crimes após a saída de cena de Mickey.
Posle odredjenog vremena svega sto je mogao da se seti jeste, da je negde duboko u sebi osecao prazninu.
E depois de um tempo a única lembrança era que lá no fundo faltava alguma coisa.
Osim ako ispunimo tu prazninu s neèim boljim, izgubit æemo ih.
E a menos que preenchemos esse vazio com algo melhor, iremos perde-los.
Ali ne možeš popuniti tu prazninu s kime god hoæeš.
Mas não pode preencher esse vazio com qualquer coisa que queira.
Ostavio je prazninu i toliko boli da ti ne možeš podneti.
Ele deixou um vazio, e dói tanto, que não dá pra agüentar.
Mislim da sam proveo ceo moj život pokušavajuæi da popunim prazninu u sebi time što sam... popunjavao praznine drugima?
Acho que passei a vida inteira tentando preencher o espaço vazio em mim, mas sabe... Preenchendo o espaço vazio nos outros?
Bez obzira koliko ljudi spasio, ne mogu ispuniti tu prazninu.
Não importa quantas pessoas Eu salve Eu não posso preencher esse vazio.
Jer, gubitak roditelja može da stvori prazninu u neèijem srcu.
Porque perder um dos pais, cria uma ferida no coração da pessoa.
Ne znam hoæe li ubijanje tebe ispuniti prazninu, ali to je poèetak.
Não sei se matá-lo preencherá o vazio, mas é uma maneira de começar.
Treba vam netko tko æe popuniti tu prazninu.
Você precisa de alguém para preencher esse vazio.
Ono što me uèinilo ovakvim, ostavilo je prazninu u meni.
O que me fez assim deixou um vazio.
Popunio si veliku prazninu u sebi?
Preencheu todo o vazio em você?
Uzdižem se, ali padam, i zvezde su tamne i hladne, dok zurim u prazninu, sveta koji ne mogu da istrpim.
Estou me reerguendo, mas caio E as estrelas estão escuras e frias Enquanto eu olho para o vazio
Žalost što ne popunjavaš prazninu u tvom srcu.
Arrependimento por não preencher esse vazio no coração.
Oseæam se kao da ti trebam da popunim prazninu koju je ona ostavila.
Eu só sirvo para preencher o vazio deixado por sua mulher.
Problem je u tome što ti ne razumeš moj bol niti moju prazninu.
O problema é você não sabe a dor que senti ou o vazio que existe em mim.
Da osetiš moju prazninu, moj bol.
Para sentir o vazio que sinto, minha dor.
Ubeðena sam da ti se to dopada, naèin na koji ispunjavam prazninu.
Tenho certeza que isso lhe agrada. Que eu morra sem saber nada.
Postiæi konaènu prazninu i potpuni mir, posmatram sve stvari kako se razvijaju, i vraæam se njihovom poreklu.
"Obtenho o derradeiro vazio e a tranquilidade absoluta. "Observo as coisas enquanto elas se desenvolvem "e retornam ao seu lugar de origem.
Morat æemo tad unajmiti daleko veæi broj privatnih vojnih društava kao vaše da popunimo nastalu sigurnosnu prazninu.
Significa que vamos contratar mais empresas militares privadas como a sua para preencher a falta de segurança.
Da mi nisi prijatelj, imao bih prazninu u životu.
Se não fôssemos amigos, faltaria uma parte de mim.
Nažalost, gospodar je obećao gospodinu Vajsu da će, ako nas izda, biti bačen u Prazninu.
Milorde jurou ao Sr. Wise que... se ele nos traísse, seria jogado no vácuo.
Intelekt mi je nadomestio tu prazninu.
Mas com as compensações do intelecto.
Nikada do tada nisam osetio tako neshvatljivu prazninu u sebi.
Jamais sentira este vazio incompreensível dentro de mim.
Potrebni su nam ljudi, bilo ko, da popuni prazninu u Avganistanu.
Precisamos de pessoas para suprir a falta de pessoal no Afeganistão.
Samo da nadoknadim prazninu koju sam oseæao uz bes... uz prevaru... uz mržnju...
Assim eu poderia encher... o vazio absoluto que eu senti, com raiva... com a traição... com ódio.
Nemoguæe je izraziti prazninu koju æe njegov odlazak ostaviti u našoj zajednici.
É impossível expressar o vácuo que sua perda deixará na comunidade.
Kolson je znao da sam izgubljena i ponudio je tim nepodobnih igraèaka samo da ispuni tu prazninu.
Mas Coulson sabia que eu estava perdida, então ele me ofereceu sua equipe de desajustados...
Razvedena žena ce verovatnije da traci novog partnera, a udovica da popuni prazninu nastalu smrcu svog muža.
A divorciada procura um novo parceiro, já a viúva, o vazio deixado por seu marido morto.
Gubitak brata... ostavio je veliku prazninu u tvom životu.
Perder um irmão... deixa um buraco gigante na sua vida.
Ti si taj koji je pustio Prazninu u ovaj svet.
Afinal, foi você trouxe Hollow para este mundo.
I svu tu prazninu darujem Bogovima da rade sa njom šta im je volja.
E entrego isso aos deuses, para fazerem o que quiserem.
Naravno, trkački motor ne poseduje nožice za stajanje, ali ovaj, obzirom da je u pitanju terenski motocikl, ih ima i one se lepo postave u ovu malu prazninu.
Lógico, uma moto de corrrida não tem um apoio, mas neste caso, como é de estrada, ele vai assim e se encaixa neste pequeno espaço.
Iznova sam tražila odgovor vraćajući se slici i tražila sam odgovor, tražeći priču da popuni tu prazninu.
De novo, e de novo, de volta à pintura, procurando pela resposta, procurando pela história para preencher essa lacuna.
Stavite sve to zajedno i imate priču da popuni onu prazninu koja vas stalno tera da se vraćate slici.
Colocamos tudo isso junto e temos a nossa história para preencher aquela falta que nos faz continuar voltando.
Jer ukoliko ne prevaziđete tu prazninu, onda ćete se naći tu gde smo danas.
Porque se você não fechar este buraco, você realmente estará exatamente onde estamos hoje.
Ali vidite, imamo zanimljivu prazninu u vremenskoj seriji u 2007.
Mas vejam, há um hiato interessante aqui na linha do tempo, em 2007.
Želimo da zapravo zatvorimo prazninu između ljudskog i bioničkog eksternog uda.
Queremos fechar o ciclo entre o membro humano e o membro biônico externo.
Ljudi imaju običaj da misle o zabrani kao krajnjem obliku regulacije, dok ona, zapravo, predstavlja odricanje od regulacije gde kriminalci ispunjavaju prazninu.
Pessoas tendem a pensar da proibição como a melhor forma de regulamentação quando de fato ela representa a abdicação da regulamentação com criminosos preenchendo o vazio.
Mi možemo da prevaziđemo prazninu između onoga što lekari rade i šta je potrebno pacijentima.
Podemos superar esta desconexão entre o que médicos fazem e o que pacientes precisam.
Ali moramo da razjasnimo i nađemo smisao u onom što vidimo i naš um nam pomaže da popunimo tu prazninu.
Mas nós temos que esclarecer e dar sentido àquilo que nós vemos, e é a nossa mente que nos ajuda a preencher esse espaço.
Pa, da bi ispunila ovu prazninu, Nemačka mora da značajno uveća migraciju, uvede mnogo više žena među radnu snagu, povisi starosnu granicu za odlazak u penziju - inače, upravo smo je ove godine snizili - i uvede sve ove mere odjednom.
Agora, para fechar a brecha, a Alemanha deve aumentar significativamente a migração, ter muito mais mulheres na força de trabalho, aumentar a idade de aposentadoria; a propósito, nós acabamos de baixá-la este ano; e todas estas medidas de uma vez.
Znam koliko je bio uplašen, kako lako sam mogao da padnem u prazninu noći, neko bi mogao pogrešno da shvati ovu vodu kao dobar razlog da ovako nešto spreči.
Eu sei agora o quanto ele devia estar com medo, o quão facilmente eu poderia ter caído no vazio da noite, que alguém poderia confundir aquela água com um bom motivo para "passar o rodo".
(Bubanj) I zuri u prazninu, njegovo lice je u boji trotoara leti.
(Batida) E ele tem o olhar vago, seu rosto na cor de calçadas no verão.
Strah po svaku cenu ispunjava prazninu, podmeće vam vaše bojazni kao saznanja, nudi vam najgore, umesto nesigurnosti, menjajući pretpostavke za razum.
O medo preenche o vazio a todo custo, transferindo o que teme para o que sabe, oferecendo o pior em troca da ambiguidade, substituindo suposição por razão.
Ispunili smo prazninu nečim divnim, ali to nije dovoljno.
Temos preenchido o vazio com algo maravilhoso, mas não é o suficiente.
Sad, Migel je spoznao da je raskid ostavio ogromnu prazninu u njegovom životu, međutim nije uspeo da spozna da je ostavio mnogo više od jedne.
Miguel reconheceu que a separação deixou um imenso vazio em sua vida, mas não pôde reconhecer que ela deixou muito mais do que apenas um vazio.
0.82563877105713s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?