Prevod od "pozivamo" do Brazilski PT


Kako koristiti "pozivamo" u rečenicama:

Èuvari života, sjene smrti, pozivamo vas.
Guardiões da vida, sombras da morte, conjuramos-vos.
Pozivamo ove milione... da sakupe hrabrost i progovore, da budu preko potrebni predvodnici.
Esses milhões são convocados... a armar-se da coragem de se pronunciar... e oferecer a liderança que é necessária.
{C:$DCB9FF}Pozivamo vas da nam se pridružite u ovoj velièanstvenoj ekspediciji.
O convidamos para nos unir a esta grande expedição.
Kada imamo velike vesti, pozivamo i novinare iz Zapadnog Berlina.
Se há notícias importantes, chamamos os correspondentes de Berlim.
Pozivamo Dr. Bet Halperin nazad u stvarnost.
Chamado para Dra. Beth Halperin! Por favor, volte à realidade.
Ovo je Trans Soma spasilaèki brod Nightingale 229 pozivamo TSMO Titan 37.
Esta é a Nave de Resgate TransSoma Nightingale 2-2-9... chamando Titan 37.
Ovo je Trans Soma medicinski spasilaèki brod Nightingale 229 pozivamo Trans Soma rudarsku operaciju Titan 37.
Esta é a Nave de Resgate Médico TransSoma Nightingale 2-2-9... chamando Mineração TransSoma Titan 3-7.
Moja porodica i ja vas sa zadovoljstvom pozivamo na veceru.
Minha família e eu temos o prazer de convidá-la para jantar.
Predsjednice, pozivamo se na 25. amandman.
Sr. Presidente, nós estamos invocando a 25ª Emenda.
Još nešto, moja žena i ja pozivamo Vas i momke na veceru.
Minha mulher gostaria de convidar toda... a sua família para jantar.
Sve vas pozivamo da nam se pridružite na gozbu i ples.
Convidamos a todos para unirem-se a nós... para uma refeição e dança na rua.
Vrsta na koju mi ne pozivamo sami sebe.
Do tipo que não nos convidaram.
Vidite, ja ne razumijem zašto ju pozivamo.
Viu? Não entendo por que a convidamos.
Pozivamo sve takmièare da nam se pridruže.
Vamos convidar todos os candidatos para sair.
U meðuvremenu, pozivamo vas da posjetite naše prodavaèe.
Enquanto isso, estão convidados a visitar nossas lojas.
Pozivamo sve koji imaju neku informaciju da kontaktiraju "Filmkameratene AS" ili najbližu policijski stanicu.
Apelamos a todos que possuam informações que contatem a Filmkameratene SA, ou a delegacia mais próxima.
Agente, ne pozivamo te u Jedinicu, samo želimo neke odgovore.
Agente, não estamos te recrutando. Queremos te fazer algumas perguntas. Certo.
Dolaziš taèno kada treba, bez potrebe da te pozivamo.
Sua presença é de sorte, acabando com a necessidade de procurá-lo.
Pozivamo sve koji imaju decu da nam se pridruže, i doðu ovde svake veèeri, dok vrata ovih lokala ne budu zauvek zatvorena!
Estamos chamando todas as mães para unir forças com a gente... E protestar aqui todas as noites... Até que as portas deste lugar sejam fechadas para o bem.
I 50 grla stoke na farmi, praktièno ih pozivamo na veèeru.
Com 50 cabeças de gado aqui, é melhor anunciarmos o jantar.
Pozivamo poštovanog i velikodušnog Bar Kappara.
Chamamos o nosso honesto e generoso Bar Kappara.
Ovdje u Agenciji, pozivamo da se zapošljavanje.
Aqui na Agência chamamos isso de recrutamento.
Pa ih zato pozivamo u moju kuæu i dajemo im to.
Então, os convidamos para minha casa, e damos-lhes o que querem.
Naše odeljenje nema nikakvih tragova u ovom trenutku, i pozivamo javnost da se javi sa bilo kakvim informacijama.
Até o momento, não temos nenhuma pista, e o público é bem-vindo para informar se tiver alguma.
Pozivamo da nas napadne, znam, sestro.
Sofreremos um ataque, não dá para ser mais claro. A pergunta é:
Danas, u duhu nove budućnosti naših velikih nacija, pozivamo sve zatvorenike da se okupaju u reci Hokura.
Hoje, no espírito do novo futuro de nossa grande nação, convidamos todos os prisioneiros a banhar-se no rio Hokura.
Mislila sam da pozivamo samo bliske prijatelje.
Eu pensei que iríamos convidar apenas os amigos mais próximos.
Htela bih sad da se svi uhvatite za ruke, dok pozivamo nevidljivi svet.
Eu gostaria que todos nós déssemos as mãos... enquanto... convocamos o mundo invisível.
Gdje smo s, pozivamo da ropstvo.
De onde viemos, nós chamamos isso de escravidão.
Mi pozivamo na svaki izvan dužnosti časnika što imamo.
Acreditem. Chamamos todos os oficiais que temos.
Pozivamo vas da iskusite svesno postojanje, povezano postojanje.
Nós te convidamos a uma existência consciente, a uma existência conectada.
Èasni sude, pozivamo svog prvog svedoka.
Meritíssimo, gostaríamos de chamar a primeira testemunha.
Pozivamo Nelsona Bigetija, poznatog i kao Big Hed.
Gostaríamos de chamar... Nelson Bighetti, vulgo Cabeção.
Pozivamo detektiva Marka Farmena da nastavi svedoèenje.
Chamamos o detetive Mark Fuhrman para retornar à bancada das testemunhas.
Meri, pozivamo te u naš krug.
Mary, nós a convidamos para o nosso círculo.
Meri Brauning, pozivamo te u naš krug.
Mary Browning, a convidamos para o nosso circulo.
Pozivamo vas da budete na pravoj strani povesti.
É um convite a estar do lado certo da história.
Pozivamo sve dobre graðane Varšave da oslobode naš grad i našu naciju.
Chamamos todos os ótimos cidadãos de Varsóvia para libertar nossa cidade e nossa nação.
Istovremeno, mi njih pozivamo da nam se pridruže i istraže naš deo sveta.
Ao mesmo tempo nós os convidamos para vir e explorar nossa parte do mundo.
i pozivamo na „dane besa“. Moramo početi da se ponašamo kao zastupnici saosećanja i milosti.
Devemos começar a agir como agentes de compaixão e misericórdia.
Pozivamo vlade, kompanije, univerzitete da promene svoju politiku.
Estamos pedindo a ajuda de governos, empresas, universidades, para que mudem suas políticas.
Mislim, ponekad se pozivamo na sve načine na koje pomažemo ljudima iz marginalizovanih grupa, na donacije u dobrotvorne svrhe ili na sve naše sate volonterskog rada za neprofitne organizacije.
Às vezes contamos pra todo mundo tudo que fazemos para ajudar pessoas de grupos marginalizados, ou as doações a obras de caridade, ou nossas horas de trabalho voluntário em organizações sem fins lucrativos.
Ako ste čuli za klimatska istraživanja na koje se mi, glasnici nauke pozivamo u našim knjigama i filmovima, verovatno ste osetili nalete straha, fatalizma ili beznadežnosti.
Se você conhece a grave pesquisa climática que comunicadores da ciência como eu incluem em seus livros e documentários, você provavelmente passou por períodos de medo, fatalismo ou desesperança.
Kad god razmišljamo o domorodačkim narodima i predelima, mi se ili pozivamo Rusoa ili na staru priču o "plemenitom divljaku", što je rasistička ideja u svojoj suštini, ili alternativno, pozivamo se na Toroa i kažemo da su ti ljudi bliži Zemlji od nas.
Sempre que pensamos em indígenas e paisagens, invocamos Rousseau e a velha história do nobre selvagem, que é basicamente uma idéia racista, ou então invocamos Thoreau e dizemos que estes povos estão mais próximos da Terra do que nós.
Radimo sa univerzitetima iz cele podsaharske Afrike, pozivamo ih da nauče veštine socijalne inovacije.
Trabalhando com universidades ao redor da África subsaariana, os convidando a aprender técnicas de inovação social,
Znači, mi pozivamo u naše živote glasove ljudi koji nisu prisutni.
Assim, convidamos a entrar em nossas vidas vozes de pessoas que não estão conosco.
0.59298992156982s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?