O, Gospode, veèe se spustilo... sunce je potonulo, tama se podigla...
Deus. Caiu a noite. O sol se escondeu, a escuridão aumentou.
Brod "Rojal" sa stotinu putnika i dragocenostima iz Engleske tovar srebra i zlata od milion funti, sve je... uništeno i potonulo... zauvek.
O Tesouro Real com cem passajeiros para Inglaterra e uma carga de ouro e prata avaliada em um milhão de libras foi destruído, assassinado e extirpado.
Žalio sam za svim gvožðem, konopcima i olovom koje je potonulo sa njom.
Eu lamentei toda aquela construção de ferro... cabo e chumbo que afundara com ele.
Onda bih se spustio u tropsko more i tražio potonulo blago.
Então, desceria nos mares tropicais e procuraria o tesouro submerso.
Puno je ratnih brodova potonulo, a ne govore nam o tome.
Há muitos navios de guerra afundados de que não falam.
Koliko novca je potonulo prema njemu?
Quanto dinheiro se perdeu no mar, segundo ele?
More je i dalje bilo na sjeveru, ali samo 60 km u unutrašnjosti nalazilo se drugo more, potonulo more živog pijeska i slanih moèvara, neprohodno za tenkove.
Como sempre, o mar estava ao norte, mas aqui, a apenas 60 km para o interior, havia outro mar... O mar de areias movediças e pântanos salgados... impenetrável para os tanques... a Depressão de Qattarra.
Sama Magratia je nestala, a seæanje na nju potonulo je u maglu legendi.
Magrathea desapareceu e sua lembrança se perdeu na obscuridade de uma lenda.
Ko je taj koji te može izvesti iz blatnjave, vlažne i prljave moèvare u koju je èoveèanstvo potonulo?
da tumba imunda e umida em que o homem se deixou engolir?
Ako je ovo 1931. potonulo s brodom, kako je završilo ovde?
Se estes objetos se afundaram com o barco em 1931...
Sve je to, po našem prijatelju Platonu, najednom uništila neka katastrofalna pojava i ostrvo je potonulo.
Que, segundo nosso amigo Platão, repentinamente foi atingida... por um acontecimento cataclísmico... que a fez afundar no mar.
Brdo je potonulo, kriv je onaj tko je provjeravao pukotine.
Mas se um barco afunda, o último que checou vazamentos... é negligente.
potonulo je ovdje prije samo nekoliko tjedana.
Ele está aqui há apenas algumas semanas.
Što je isplivalo može i potonuti, a što je potonulo može se uzdiæi.
"O que se elevou irá submergir, e o que está submerso irá emergir.
Pustili smo telo, i ono je potonulo.
Nós deixamos o corpo ir, e afundar.
"Minut je prošao olistalo drvo je potonulo. "
"Um minuto passado e as madeiras frondosas se afundaram".
Da budem iskren, gde god da sam u svetu, kakav god nestašluk da spremam, ako se oseæam potonulo par taktova ove pesme odmah me oraspoloži.
Honestamente, onde quer que eu esteja no mundo, seja qual for o erro que eu cometer que me deixe um pouco pra baixo, com algumas seções desta canção, imediatamente me animo novamente.
Mislili bi da Bo trazi pod vodom svog rodjaka ali tesko je misliti o voljenima kada pronadjes potonulo blago.
Poderia pensar que Bo estaria na água procurando seu primo afogado. Mas é difícil pensar sobre os entes queridos quando se acha um tesouro submerso.
Dakle, ko god da ga je bacio u okean opteretio je telo da bi potonulo, ali iz nekog razloga konopac se odvezao i telo je završilo u ribarskoj mreži.
Então quem o jogou no oceano provavelmente o amarrou em uma âncora e por alguma razão a corda desamarrou e ele ficou à deriva e acabou numa rede de pesca.
Cijelo kraljevstvo je potonulo u razvrat.
O reino todo é um exemplo de libertinagem.
Prièalo se da je gorjelo tako divlje i uz veliku temperaturu tako da se i za vreme najveæih kiša vatra ne bi ugasila, a kada bi se bacilo u more, nakon što bi potonulo još uvek bi gorjelo na dnu okeana.
Diziam queimar de forma tão violenta e tão quente dizia-se que mesmo nas mais chuvosas tempestades o fogo não parava de sair e quando projetada para o mar afundada sob a água, ainda queimava no fundo do oceano
Ovdje nije samo rijeè o svicima... ili blagu koje je potonulo sa brodom.
Não se trata apenas dos pergaminhos. Do tesouro que afundou com o navio.
Mislio sam da je blago potonulo sa brodom.
Pensei que havia afundado com o navio.
Nathan... Od sekunde kada sam èula rijeèi: "pronašli smo tijelo", moje srce je potonulo.
Nathan... assim que escutei "achamos um cadáver", meu coração parou.
SRCE MI JE POTONULO KAD SU MI REKLI DA JE DEÈAK.
Meu coração parou quando disseram que tive um menino.
Želi svoje potonulo blago na otvorenom moru, gde ga niko nikad ne može naæi.
Ele está levando o tesouro para ele. Ele quer o próprio tesouro afundado em mar aberto, onde ninguém poderá achar.
Kad sve ovo bude potonulo, biæu spremna.
Deve haver algo que possa nos ajudar.
Sve ostalo je potonulo u moèvaru ili su ga predatori odneli.
Tudo o resto afundou no pântano ou foi levado por predadores.
Na sastanku Odbora Amy je htela piknik u parku a ja sam imao toliko prigovora da je to potonulo kao olovni balon.
Na nossa reunião do comitê, Amy sugeriu um piquenique em um parque, mas quis adicionar tantas ressalvas que a ideia foi para o brejo.
Zalazak sunca je bio magièan. Sve bi odjednom potonulo u mrak.
Como o pôr do sol dava uma cena mágica até que tudo fosse subitamente mergulhado na escuridão.
Izgraditi nešto ovolikih razmera, samo da bi potonulo na svom prvom putovanju?
Construir algo deste tamanho, e naufragar na viagem inaugural?
0.4028799533844s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?