Prevod od "postanemo" do Brazilski PT


Kako koristiti "postanemo" u rečenicama:

I samo uz nju možemo pronaæi naèin da ponovno postanemo ljudi.
E somente com ele, podemos achar um caminho de volta para sermos humanos.
I ja to mislim, ali zar nije to zato što smo mladi i mislimo da æemo živjeti zauvijek i onda ostarimo i postanemo dijabetièari...
Também penso assim, mas não é só porque somos jovens e acreditamos que vamos viver para sempre, pois vamos envelhecer e começará a diabetes e...
Da li bi hteo da postanemo partneri tokom zime?
Que tal fazermos parceria durante o inverno?
Ko zna, možda postanemo, znaš, ortaci, et cetera.
Quem sabe podemos nos tornar parceiros, etc.
Svi æemo jednom da postanemo beli pepo, Sidao.
Uma hora, todos viramos cinzas, Sidao.
Obeæajmo jedno drugom, ako jednog dana, a taj dan æe možda doæi, postanemo rivali u trgovini, da æemo ipak ostati prijatelji.
Vamos prometer um ao outro que se um dia, e esse dia pode chegar, nos tornarmos concorrentes no mercado, que vamos continuar amigos.
Ne postoji prag koji nas čini većim od zbira naših delova, prelomna tačka posle koje postanemo potpuno živi.
Não há um limiar após o qual... nos tornemos mais do que a soma de nossas partes... um ponto de inflexão onde nos tornamos totalmente vivos.
Verovao sam da nam prièe pomažu da se oplemenimo, da popravimo ono što ne radi u nama i da nam pomažu da postanemo ljudi kakvi sanjamo da budemo.
Eu acreditava que histórias... ajudavam a nos enobrecer... a consertar... o que estava quebrado em nós... e nos ajudavam... a nos tornar as pessoas que sonhávamos ser.
Zato nas drogiraju svakih osam sati dok ne postanemo bezumni magarci.
Por isso que nos dopam a cada oito horas até sermos burros sem cabeça.
Svi možemo da postanemo imbecili odani zlu, ali bitno je da imamo pristup 15.782 govana septona Mejnarda.
Mas tudo bem, não é? Podemos nos tornar imbecis assassinos nas mãos da encarnação do mal, desde que tenhamos acesso às 15.782 cagadas de Maynard!
Ako zaista želimo da postanemo pravi održivi gradovi, moramo razmišljati nešto drugačije.
E se vamos realmente, verdadeiramente nos tornar cidades sustentáveis, precisamos pensar um pouco diferente.
Laganje je pokušaj da premostimo taj jaz, da povežemo naše želje i fantazije o tome šta želimo da budemo, šta želimo da možemo da postanemo, i onoga što zaista jesmo.
Mentir é uma tentativa de preencher esta lacuna, de conectar nossos desejos e fantasias sobre quem gostaríamos de ser com quem realmente somos.
(smeh) U našim genima je da postanemo vođe čopora.
(Risos) Nós somos programados para nos tornar líderes da matilha.
I tada sam naučila da naše granice i naše prepreke mogu učiniti samo dve stvari: prvo, zaustaviti nas na našem putu ili drugo, naterati nas da postanemo kreativni.
E com isto aprendi que nossas barreiras e nossos obstáculos podem apenas fazer duas coisas: um, parar-nos em nossos caminhos ou dois, forçar-nos a usar a criatividade.
Pomaže nam da postanemo ono što smo možda mogli biti.
Isto ajuda a nos tornar o que poderíamos ter sido.
I postanemo predmeti života drugih ljudi.
E nos tornamos os sujeitos e objetos da vida de outras pessoas.
ukoliko uspemo da odemo unazad i redefinišemo sebe i postanemo cele to može napraviti kulturološku promenu u svetu i dati primer mlađim generacijama da i one mogu da istraže svoj životni okvir.
Se pudermos voltar e redefinir a nós mesmas e nos tornar completas, isso criará uma mudança cultural no mundo, e dará um exemplo às gerações mais jovens para que elas possam repensar suas próprias expectativas de vida.
Sposobnost da ono što smo uradili ili nismo uspeli da uradimo, uporedimo sa onim što želimo da postanemo, je neverovatno prilagodljiva.
A capacidade de lidar com algo que fizemos ou que falhamos em fazer contra quem queremos ser é incrivelmente adaptável.
Kada se otvorimo i postanemo ranjivi, premlate nas.
Quando nos expomos e ficamos vulneráveis somos massacrados.
Ako ne želimo da se plašimo sukobljavanja, treba ga doživeti kao razmatranje i trebalo bi da postanemo zaista dobri u tome.
Se não iremos ter medo do conflito, temos que vê-lo como uma reflexão, e então temos que ficar muito bons nisso.
Nalazimo praktične, izvodljive metodologije da odgovorimo na moje pitanje: kako da se izborimo sa siledžijom, a da ne postanemo nasilnici?
Estamos ficando práticos, com metodologias possíveis para responder a minha questão: como lidamos com um ato violento sem nos tornarmos criminosos?
Slajd kao ovaj, nije samo dosadan, već se i previše oslanja na jezički deo našeg mozga i uzrokuje da postanemo preplavljeni.
Um slide como este não é apenas chato, mas depende demais da área da linguagem do nosso cérebro e nos deixa sobrecarregados.
Tako da želim da svi postanemo ekološki odmetnici, krimosi, krimosi baštovani.
Quero que todos nos tornemos ecolucionários, renegados, gângsters, jardineiros gângsters.
Govoreno nam je da nekako moramo da postanemo ono što nismo, žrtvujući ono što jesmo da nasledimo maskaradu onoga što ćemo biti.
Foi-nos dito que de algum modo nos tornaremos o que não somos, sacrificando o que somos ao herdar um disfarce do que seremos.
Shvatili smo da moramo da postanemo bolje ogledalo za Marija.
Compreendemos que tínhamos que nos tornar um espelho melhor para Mario.
Tako da ako želimo da učinimo ćelije srećnima, van naših tela, moramo da postanemo ćelijske arhitekte.
Então, se quisermos deixar as células felizes fora de nossos corpos, precisamos nos tornar arquitetos celulares.
U svakom periodu svog života donosimo odluke koje će duboko uticati na živote ljudi kakvi ćemo postati, a onda, kada postanemo ti ljudi, nismo uvek oduševljeni odlukama koje smo doneli.
Em todas as fases de nossas vidas tomamos decisões que influenciarão profundamente as vidas das pessoas que nos tornaremos, e, quando nos tornamos essas pessoas, nem sempre nos empolgamos com as decisões que tomamos.
Kada kreiramo razloge za sebe da postanemo ovakva osoba umesto onakva, mi svesrdno postajemo ljudi kakvi jesmo.
Quando criamos razões para nós mesmos para nos tornarmos esse tipo de pessoa em vez daquele outro, nós nos tornamos a pessoa que somos com todo o coração.
Shvatili smo da, ako želimo da postanemo deo razgovora, da imamo mesto za stolom, moramo da postanemo važeći akteri, a jedini način da to ostvarimo bio je da igramo po pravilima sistema.
Compreendemos que, se quiséssemos fazer parte do debate, ter um assento à mesa, tínhamos de nos tornar parte legítima, e a única forma de fazermos isso é jogando segundo as regras do sistema.
Ne postoji veća prilika ili poziv na delanje koji nam je sada upućen nego da postanemo stvaraoci povoljnih prilika koji zajedno koriste svoje najbolje talente češće za veće dobro i postižu stvari koje ne bismo mogli da učinimo sami.
Não há oportunidade melhor ou apelo à ação para nós agora do que nos tornarmos criadores de oportunidades que usam mais os talentos em conjunto para um bem maior e realizam coisas que não teríamos realizado sozinhos.
Nosimo samo crnu odeću, postanemo veoma depresivni, mislite da smo simpatični, iznutra smo mrtvi jer nemamo izbora.
Todos vestimos preto, ficamos muito deprimidos, vocês acham que somos adoráveis, estamos mortos por dentro porque não temos outra escolha.
Ubrzava se tehnologija: zgradu možete videti u novinama, na TV-u, dok konačno svi ne postanemo arhitektonski fotografi i zgrada ne postane odvojena od mesta.
A tecnologia acelera: você pode vê-lo no jornal, na TV, até que finalmente, somos todos fotógrafos arquiteturais, e o edifício se tornou independente do local.
Jednom kada postanemo ubeđeni u nešto, vrlo je teško da se predomislimo.
Uma vez que nos convencemos de algo é muito difícil mudar nosso pensamento.
Naše mišljenje je teško promeniti kada postanemo ubeđeni.
É difícil mudar a nossa mente quando estamos convencidos de algo.
U internet svetu, možemo da gajimo uticaj manjine i postanemo pravdoljubivi.
No mundo online, podemos fomentar a influência minoritária nos tornando "agentes".
On čini da iznenada postanemo svesni svega u okruženju.
Ela nos faz subitamente conscientes de tudo no meio ambiente.
Sada se postavlja pitanje: ako postanemo toliko bogati, koliki ćemo društveni napredak ostvariti?
A pergunta é: se atingirmos esse nível de riqueza, quanto teremos alcançado em progresso social?
Šta ako umesto toga postanemo veoma radoznali u pogledu toga šta se dešava u našem trenutnom iskustvu?
E se ficássemos muito curiosos sobre o que aconteceu em nossa experiência momentânea?
A šta se dogodi kada postanemo radoznali?
E o que acontece quando ficamos curiosos?
Drugim rečima, kada postanemo znatiželjni, istupamo iz naših starih, reaktivnih šablona zasnovanih na strahu i uskačemo u postojanje.
Em outras palavras, quando ficamos curiosos, deixamos os nossos padrões de comportamento antigos, reativos e baseados em medo e passamos a ser.
Nasuprot tome, kada pustimo, kada izađemo iz tog procesa samo time što postanemo radoznalo svesni dešavanja, ista ta oblast mozga se umiri.
Por outro lado, quando nos liberamos, quando saímos desse processo, só por estarmos curiosamente atentos ao que está acontecendo, essa mesma região cerebral se aquieta.
Da bismo postali optimistični po ovom pitanju, moramo da postanemo izuzetno aktivni građani u našoj demokratiji.
Para podermos ser otimistas sobre isto, precisamos ser incrivelmente ativos como cidadãos em nossa democracia.
Kao što je naš bivši potpredsednik rekao, moramo da postanemo aktivisti.
Como disse nosso ex-vice presidente, precisamos virar ativistas.
I da istovremeno naučimo kako da zaštitimo sebe i druge, ukoliko postanemo deo epidemije.
e, ao mesmo tempo, aprender a nos proteger e proteger os outros caso nos tornemos parte dessa epidemia.
Okej, nisu od nas tražili da postanemo doktori advokati ili nešto tako, ali nam je moj otac čitao o Aristotelu i pionirima biološkog rata (knjiga) kada su druga deca slušala "Točkovi na autobusu idu u krug, u krug"
Ok, eles não nos disseram para sermos médicas, ou advogadas ou qualquer coisa parecida, mas meu pai leu pra gente sobre Aristóteles e "Combatentes Pioneiros de Germes", quando muitas das outras crianças estavam ouvindo "As rodas do ônibus giram e giram"
Sada će se desiti i u virtualnom prostoru, i moramo da postanemo bolji u shvatanju toga.
Agora vai acontecer também nos espaços virtuais, e precisamos melhorar nossa percepção sobre isso.
Pored toga, kuvanje nam je omogućilo da postanemo vrsta koja se seli.
Agora, cozinhar tambem permitiu que pudéssemos nos tornar uma espécie migrante
2.8147079944611s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?