Prevod od "ponižavaš" do Brazilski PT


Kako koristiti "ponižavaš" u rečenicama:

I hoæeš li, molim te, prestati da ponižavaš sebe?
E você poderia, por favor, parar de se pôr para baixo?
Da možeš da nas siluješ i da nas ponižavaš?
Que nos estupraria, nos humilharia e se livraria de nós?
Nemoj da me ponižavaš pred sestrama.
Não me contradiga na frente das enfermeiras.
Dolaziš ovde, vreðaš moje prijatelje, ponižavaš me...
Você vem aqui, agride meus amigos... - E me envergonha...
Ti baš voliš da me ponižavaš, zar ne?
Você adora me humilhar, não é?
Ok, ali neæu stajati ovde i dopustiti ti da se ponižavaš.
Certo, mas não vou ficar aqui e ver você se humilhando.
Praviš budalu od sebe... javno ponižavaš i mene i tebe... i izlažeš svoju kompaniju riziku, za šta?
Você se fez de bobo, nos humilhou publicamente... e pôs toda a sua companhia em risco, por quê?
Govoriš kao drolja i neæu da dozvolim da me ponižavaš!
Estais falando como uma qualquer, não permitireis que me humilhes.
Kako možeš da me tako ponižavaš?
Como você pode me humilhar assim?
Ponižavaš... obešèašæuješ majku... govoreæi joj da skriva svoje invalidno dete... govoreæi njenom sinèiæu da se ubije!
Envergonhando... envergonhando uma mãe! Mandando-a esconder o filho aleijado! Mandando um rapaz se matar!
Bolje i to, nego da se ponižavaš ni pred kim.
É melhor do que se humilhar na frente de ninguém.
Moraš da naðeš drugi nacin da ponižavaš ljude.
Você precisa encontrar um jeito menos debilitante de desabafar do que humilhar pessoas.
To što ponižavaš Bliski Istok, æu pamtiti zauvek.
Seu ponto de vista sobre o Oriente Médio é algo que eu vou levar para sempre.
Tvoje se ponašanje reflektira na mene, pa ne mogu biti dobar u svom poslu ako me ti konstantno ponižavaš.
Não posso trabalhar... se continuar me humilhando constantemente. Constantemente?
Ponižavaš prodavca pred mušterijom, što smo izveli veoma dobro.
O animal ferido. Sim, você rebaixa e humilha o vendedor na frente do cliente, como nós, que o fizemos muito bem.
Zar misliš da æeš me vratiti nazad time što mene vreðaš a sebe ponižavaš?
Você acha que isso vai me fazer voltar para você? Ficar me insultando e inaltecendo você...
Misliš da ti sada mene ponižavaš, ali nije tako.
Pensas que é a mim que degradas agora, mas não é...
Ako zaista veruješ u sebe, ne moraš da ponižavaš druge ljude.
Quando você acredita em si mesmo, não precisa acabar com as outras pessoas.
Šta, ako je, dok si ti bila u kupatilu minut ili dva, tvoj vampirski prijatelj shvatio da ne želi da ga više ponižavaš, i otišao?
E se no tempo que ficou no banheiro, seu amigo vampiro decidiu que não queria mais ser humilhado, e foi embora.
Je li ti tako smiruješ ljude, tako što ih ponižavaš u javnosti?
É assim que acalma as pessoas? Ligando e as humilhando em público?
Ne, jer je zapravo mnogo lakše da ga ponižavaš, degradiraš i da sereš po njemu nego da priznaš da ga voliš.
Não. Porque é muito mais fácil humilhar, rebaixar e jogar merda em alguém, do que admitir que você o ama!
Kandidirala si se za kraljicu, ponižavaš ljude, koristiš njihove tajne protiv njih, oblaèiš se kao da si na naslovnici Rolling Stone-a, što je, ponekad i seksi, ali ne i deo kada ti odjednom brineš o tome šta drugi misle.
Concorrendo a rainha, humilhando as pessoas... usando os segredos deles contra eles... vestindo como se estivesse na capa da Rolling Stone... que às vezes é até legal, mas não a parte em que você passa a se importar com o que todo mundo pensa.
Kunem se da nisam želeo da ti kažem, Bri, ali nisam mogao da dopustim da se ponižavaš pružajuæi svoju ljubaznost ljudima koji to ne zaslužuju.
Prometi que não contaria a você, Bree, mas não pode se humilhar sendo tão gentil com pessoas que não merecem.
Ponižavaš nas obje kad otrèiš muškarcu da nam pomogne riješiti naše probleme, èak i ako je taj èovjek tvoj muž.
É humilhante recorrer a um homem para resolver os seus problemas. Mesmo sendo o seu marido.
Ali neæu ti dati da je ponižavaš.
Mas não vou deixar que a humilhe. Nem a mim.
Pretvarajuæi se da jesi, samo se ponižavaš.
Fingir que é somente te diminui. Ingênua?
Tvoj otac je veliki èovek, i neæu ti dozvoliti da ga ponižavaš.
Seu pai é grande homem e não vou deixar desrespeitá-lo.
Megan, u redu je odbiti, ali ne moraš da me ponižavaš.
Megan, tudo bem em dizer não. Mas não precisa me deixar constrangida.
"Lemon, zašto se ponižavaš zbog te zastarele organizacije?"
"Lemon, por que se humilha por essa organização arcaica?"
Jacques, prestani da ponižavaš njegovog roðaka.
Jacques, pare de humilhar seu primo.
Ne moraš više da ovako ponižavaš sebe, razumeš?
Não precisa se destruir mais, certo?
To ne znaèi da moraš da me ponižavaš pred celim svetom, pred mojim sinom.
Mas não precisa me humilhar na frente de todo mundo,
Njen suprug je moj prijatelj, a njega ponižavaš.
Seu marido é meu defensor e você está o deixando muito mal.
Ali kada ga ne ponižavaš, onaj druškan gore je moj batler, Edvin Džarvis.
Quando não está sendo humilhado por você... aquele cara é meu mordomo. Edwin Jarvis.
Jesi li svestan koliko me ponižavaš?
Você tem ideia de com isso é humilhante?
Sigurno se dobro oseæaš kad ga ponižavaš pred svima.
Você deve se sentir bem o humilhando na frente de todas aquelas pessoas.
Izgleda da su èuli da ih redovno ponižavaš pred zajednièkim uèenicima.
Aparentemente, ouviram que você, regularmente, os deprecia com seus alunos.
Ne smeš da ideš naokolo i ponižavaš devojke ni pod kojim okolnostima, kretenu.
Você não pode humilhar garotas, de qualquer forma, seu babaca.
I sada stojiš preda mnom i ponižavaš me pred prijateljima.
E agora você está aqui na minha frente e você difama minha reputação na frente de meus amigos.
1.2923851013184s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?