Prevod od "pitam" do Brazilski PT


Kako koristiti "pitam" u rečenicama:

Mogu li da te pitam nešto lièno?
Posso te fazer uma pergunta? - Não.
Ako ti ne smeta što pitam.
Se não tiver problema eu perguntar.
Hteo sam da te pitam nešto.
Quero lhe perguntar algo. - Sim?
Mogu li da te pitam nešto?
Você se importa se eu... perguntar algo?
Pitam te da se udaš za mene.
Quê? - Estou te pedindo em casamento.
Mogu li nešto da te pitam?
Posso te perguntar uma coisa? O quê?
Smem li da pitam o èemu se radi?
Posso perguntar do que isso se trata?
Došao sam da te pitam nešto.
Vim aqui para lhe perguntar algo.
Hteo bih nešto da vas pitam.
Quero perguntar algo para vocês dois.
Mogu li da vas pitam nešto?
Posso fazer uma pergunta? -Não, não pode.
I ja se to isto pitam.
Eu me pergunto a mesma coisa.
Mogu li da vas pitam nešto lièno?
Posso lhe fazer uma pergunta pessoal.?
Mogu li da vas nešto pitam?
¿Eu posso lhe fazer uma pergunta?
Pitam se da li je to istina.
Eu me pergunto se isso é verdade.
Htela sam nešto da te pitam.
Preciso te pedir uma coisa primeiro.
Hteo bih nešto da te pitam.
Eu gostaria de lhe perguntar algo.
Mogu li nešto da vas pitam?
Posso fazer uma pergunta? - Claro que pode.
Hteo sam nešto da te pitam.
Tem uma coisa que eu gostaria de lhe perguntar.
Hteo sam nešto da vas pitam.
Só queria te fazer uma pergunta.
To sam ja tebe hteo da pitam.
Eu ia perguntar a mesma coisa.
Smem li nešto da te pitam?
Importa-se que lhe faça uma pergunta?
To mogu i ja tebe da pitam.
Suponho que posso perguntar o mesmo.
Smem li nešto da vas pitam?
Escuta, eu poderia te fazer uma pergunta?
Smem li da vas pitam nešto?
Bem, Irmã Posso te fazer uma pergunta?
Mogu li da te nešto pitam?
Aqui é 1511... - Deixe-me perguntar algo, Gail.
Mogu li da pitam o èemu se radi?
Posso te perguntar sobre o que é isso?
Pitam se ko bi to mogao biti.
Pelo menos sabemos onde ele está.
Zar se ja ništa ne pitam?
E eu não tenho opinião nisto?
Slušaj, moram nešto da te pitam.
Olha, preciso te perguntar uma coisa.
Htela sam da te pitam nešto.
Jackie, eu queria te pedir uma coisa.
Mogu li još nešto da te pitam?
Posso lhe perguntar mais uma coisa?
Ovo je poslednji put da te pitam.
Essa é a última vez que irei perguntar.
To sam ja hteo tebe da pitam.
Era isso que ia te perguntar.
Ako vam ne smeta što pitam?
se você não se importava com minha pergunta?
Dozvoli mi da te pitam nešto.
Agora me deixa perguntar uma coisa.
Izvinite, mogu li nešto da vas pitam?
Com licença, posso pedir uma opinião?
Hej, mogu li da te pitam nešto?
Ei, posso te fazer uma pergunta?
Jel mogu nešto da te pitam?
Posso falar com você por um instante?
Mogu li da te pitam zašto?
Se importa se eu perguntar por quê?
Mogu li nešto da Vas pitam?
Posso te fazer uma pergunta? - Sim.
Smem li da te pitam nešto?
Posso perguntar uma coisa? - Claro.
Ako vam ne smeta što pitam.
Se não se importa de eu perguntar.
1.5901520252228s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?