Gospodar je mrtav, a ti i ja ćemo uskoro biti odbačeni.
O patrão está morto! - E nós estaremos ambos fritos.
A svi dokazi koje nađemo će biti odbačeni.
E as provas que encontrarmos podem ser descartadas.
I on nije rekao da su svi uslovi odbačeni ili izbrisani - ali to je ono što se dešava.
Ele não diz que todos os pré-requisitos foram cancelados, mas é isso que acontece.
Ako im se pridružiš, ti i cela tvoja porodica bićete odbačeni. U najboljem slučaju postojaćete kao izgnanici, koje tuku i pljuju.
Se juntar-se a eles, você e toda a sua família serão renegados na melhor das hipóteses, existirá como um pária, para ser cuspido e espancado.
Pritisak društva, dugačko radno vreme, strah od toga da ćemo biti odbačeni, primoravaju nas da donosimo odluke iz dana u dan, bez zaustavljanja da se zapitamo jesu li one logične i da li su u skladu s nama; bez razmišljanja o svojim osećanjima.
A pressão social, as extensas jornadas de trabalho, a necessidade de não nos sentirmos excluídos, nos obriga dia a dia, a tomar decisões sem nos perguntar se realmente são lógicas ou coerentes para nós, sem pensar como nos sentimos.
Nekada su nam zavideli svi naši susedi, iznenada, našli smo se odbačeni, nasukani na autobuskoj stanici sa 30 dolara... u džepovima i bez nade na vidiku.
Antes invejados por nossos vizinhos... encontramo-nos abandonados... sozinhos, num ponto de ônibus, com US$ 30 nos bolsos... e sem nenhuma esperança.
Veličina ostrva ima ogroman uticaj na sudbinu onih koji su tamo odbačeni.
A área de uma ilha tem grande influência no destino de quem a habita.
Ovo je pacijent, kojem je ponuđen odbačeni organ, a mi smo stvorili jedan od ovih pametnih biomaterijala i tada smo iskoristili ovaj biomaterijal da zamenimo i popravimo strukturu pacijentovog organa.
Este é um paciente que apresentou um órgão falecido, e então nós criamos um desses biomateriais inteligentes, e, em seguida nós usamos esse material para substituir e raparar o órgão desse paciente.
Ali, širom sveta ljudi koji su odbačeni u ljubavi, će ubiti za nju.
Mas, certamente, em todo o mundo, pessoas rejeitadas no amor matarão por causa disso.
To je metod koji počinje zapažanjem i eksperimentima, a nastavlja se uopštavanjima o prirodi koja se nazivaju prirodnim zakonima, koji uvek mogu da budu revidirani ili odbačeni ukoliko se za to pojavi nov dokaz.
Bem, esse é um método que começa com observações e experimentos e conduz a generalizações sobre a natureza, chamadas leis naturais, que são sempre submetidas a revisão ou rejeição, se surge nova evidência.
Otkrili su da je, od onih koji su odbačeni, 65 posto izostavljeno jer, iako su žene obuhvaćene studijom, analiza nije pravila razliku između žena i muškaraca.
E descobriram que, dos que foram jogados fora, 65% foram excluídos porque, embora as mulheres tivessem sido incluídas nos estudos, a análise não fazia diferença entre mulheres e homens.
Iako su njegovi eksperimeni bili odbačeni, poput ostataka vitalizma, ostaci njegove teorije se i dalje javljaju u popularnoj kulturi.
Embora seus experimentos fossem desacreditados, como o resto do vitalismo, influências dessa teoria ainda aparecem na cultura popular.
Ali je vrlo jasno, gledajući ove kurseve, da -- se danas kaže kako su svi oblici uvažavanja umetnosti koji su trajali vekovima ili milenijumima, u XX veku odbačeni.
Mas está bem claro, olhando essas pautas, que é atualmente usada como uma maneira de dizer que todas as formas de apreciação de arte que estavam inalteradas por séculos, ou milênios, foram descartadas no século XX.
Kao da je uskraćivanje sna ugasilo prijemno sanduče pamćenja, i svi novi fajlovi koji pristižu jednostavno bivaju odbačeni.
É quase como se a privação do sono houvesse desativado a caixa de entrada da memória delas e quaisquer arquivos novos recebidos estavam sendo devolvidos.
Dobro poznajem bol kad ste odbačeni, kao kad je mene odbacila marokanska zajednica u Belgiji, i nisam želela da se to desi zajednici jezida.
Eu conheço bem a dor de ser rejeitada pela minha comunidade marroquina na Bélgica, e não queria que isso acontecesse com a comunidade iazidi.
Uzmemo organe od donora, organe koji su odbačeni, a onda koristimo jako blage deterdžente da bi izvukli sve ćelijske elemente iz ovih organa.
Nós pegamos órgãos de doadores, órgãos que são descartados, e então podemos usar detergentes muito suaves para remover todos elementos das células desses órgãos.
0.91822504997253s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?