Prevod od "odabrana" do Brazilski PT

Prevodi:

escolhida

Kako koristiti "odabrana" u rečenicama:

U svakoj generaciji raða se jedna Odabrana.
Em toda geração há uma Escolhida.
U svakoj generaciji postoji jedna Odabrana.
Em toda geração há uma escolhida.
Imali smo audiciju i odabrana sam meðu 30 devojaka.
Lemos o texto. Eu e 30 garotas.
On je samo loše odabrana uloga u predstavi.
Ele só foi escalado para a peça errada.
Moram priznati da je porodica odabrana vrlo dobro.
A família foi muito bem escolhida.
Ako vjeruješ da si odabrana, onda moraš sve riskirati, pod pretpostavkom da te svemir neæe pustiti da umreš.
Se acredita ser a escolhida, estão deve arriscar tudo... na esperança que o universo não a deixará morrer.
Odabrana si da uništavaš vampire, a ne da mašeš tim pufnama pred ljudima.
Você foi escolhida para destruir vampiros, e não balançar pompons pras pessoas.
Odabrana je kao majka tomu detetu.
Ela dará à luz ao filho dele!
Mislim da jedna nova Odabrana postaje odabrana dok ovo govorimo.
Aposto que há outra Escolhida sendo escolhida enquanto falamos.
Ne možemo svi biti roðeni sa velikim, otmjenim, Odabrana refleksima, znaš.
Não podemos todos nascer com os reflexos da Escolhida. Sh.
Iz tog razloga, ova je odabrana.
Por esta razão, esta é a única escolha.
Što bi bio savršeno razuman razlog da je moja sestra odabrana da štiti svijet od poreznih raèuna.
Te dou um argumento razoável se minha irmã escolheu proteger o mundo com autoridade
Kako možeš tako da govoriš kada polovina kvoruma nije ni odabrana?
James, como você pode dizer isso se metade do conselho não foi escolhida ainda?
"Izgleda da sam ja bila odabrana da vas povedem do obeæane planete Zemlje".
"Parece que eu fui escolhida para ajudar a levar vocês" "ao solo sagrado da Terra".
Ona je odabrana i svi to znamo.
Ela é a escolhida e todos nós sabemos disso.
Ok, meta je nasumièno odabrana, što nam govori da se radi o teroristièkom napadu.
Se o alvo era aleatório, significa "ataque terrorista".
Konaèno, giljotina je postala odabrana metoda za vreme vladavine terora.
O principal método usado nessa época de terror era a guilhotina.
Kada odaberes nekog ili si odabrana, to samo adutira sve.
Quando escolhe alguém, ou é escolhida, é como se tivesse o melhor em tudo.
Ne da bi odabrana elita mogla da živi nekoliko dana duže, veæ da idemo na putovanje nade.
Para uma elite selecionada não apenas viver um pouco mais, mas ir a uma jornada de esperança.
Zato što ta zabava nije sluèajno odabrana.
Porque aquela festa não foi uma escolha aleatória.
Svake godine, jedna djevojka je odabrana.
Todo ano, uma menina era escolhida.
Zar nisam ja bila ista kada sam odabrana?
Eu não era assim antes de ser invocada?
Znaš li zašto si odabrana za Ameriku?
Sabe por que foi escolhida para ir aos EUA?
Ali si ponajprije odabrana zbog svog straha.
Mas você foi escolhida por causa do seu medo.
Da budeš odabrana za žrtvovanje je èast.
E ser escolhida para a oferenda é uma honra.
Svemu si okrenula leða, a sada si odabrana da vodiš borbu dobra.
Você vira suas costas pra tudo, e agora foi escolhida para lutar.
Ti si odabrana, most ka Stazi Leve Ruke.
Você é o receptáculo, a ponte para a Mão Esquerda.
Njen jedini teret je kolekcija ploèa odabrana od amerièkog astronoma Karla Segana.
Levava apenas um conjunto de registros organizado pelo astrônomo americano Carl Sagan.
Od svih posada u 61 jurišnom skvadronu, posada 3-2 odabrana je provesti specijalne operacije u borbi protiv terorizma.
De todas as unidades nos esquadrões de 61. A equipa 3-2... Foi a selecionada para efetuar missões especiais na luta contra o terrrorismo.
Ali nije bila odabrana za ovo.
Mas ela não foi escolhida para isso.
Ti si odabrana da mu budeš majka.
Você foi escolhida para ser a mãe dele.
'A stvari nisu poboljšali nekoliko kilometara kasnije ' kad brdo route bih odabrana otišao malo krivo '.
"E as coisas não melhoraram a poucos quilômetros depois " quando a rota colina eu tinha selecionado foi um pouco errado ".
Magièna si, sigurno æeš da budeš odabrana.
Você é uma mágica. Com certeza será selecionada.
A ti si odabrana da mi pokažeš put.
E você foi escolhida para me mostrar como.
Imala bi dom, odabrana grupa, svi rade zajedno sa istim ciljem.
Há uma lar para você, um grupo seleto. Todos trabalham juntos com o mesmo objetivo.
Tamo je odabrana gospoda 7. divizije, a ovde Francuzi generala Derlona, okrenuti nama leðima.
Lá, os diversos cavalheiros da 7ª Divisão, e aqui os franceses do General D´Erlon de costas para nós.
Da li shvataš da je svaka tvoja veza odabrana?
Mas percebeu que todos seus relacionamentos foram escolhidos pelos outros para você?
Jednostavna i s ukusom odabrana, venèanica.
Um vestido branco singelo de bom gosto.
Odabrana družina dobrovoljaca, istinski vernici, biæe stavljeni u kriogenièke kapsule, koje se nalaze u ovom postrojenju i gde æe spavati
Quando acordarmos, todos nossos algoritmos dizem que a ameaça terá passado, e construiremos a nossa Utopia. A sua Utopia. A Terra estará pronta para recomeçar.
Svaka reèenica bila je pažljivo odabrana, zato što su ih naplaæivali po broju reèi.
Cada frase escolhida com cuidado porque te cobram por palavra.
Polovini je data neka slučajno odabrana tema iz Biblije.
A outra metade recebeu outros temas bíblicos.
Jedan od organizatora olimpijske ceremonije, ceremonije otvaranja, pozvao me je i rekao da sam odabrana da budem jedan od nosilaca zastave.
Um dos organizadores da cerimônia olímpica, da cerimônia de abertura, me chamou e disse que eu tinha sido selecionada para ser uma das porta-bandeiras.
Nije znao bilo šta o sportu - srećom - pa je odabrana muzika.
Ele não sabia nada sobre esportes, ainda bem, então foi a música.
Moj odgovor je bio zaprepašćeno „da“, i ja sam odabrana kao porotnik broj dva.
Minha resposta foi um espantoso "sim", e fui escolhida como jurada número dois.
0.63370990753174s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?