Prevod od "obrazac" do Brazilski PT


Kako koristiti "obrazac" u rečenicama:

Ne, ali uz njega ide obrazac, poput koda.
Não, mas há um padrão nele. - Como um código.
Ne èekaj zadnji trenutak da popuniš obrazac za donaciju organa.
Ele está certo, Wilma, mas não deixe para a última hora o preenchimento dos cartões de doador.
ja, uh, proèitao sam tajni obrazac prošlu noæ.
Li The Secret Sharer ontem à noite.
Potražiæu obrazac za vašu molbu za posao.
Vamos ver se acho uma ficha de inscrição inicial.
Sada se ponavlja obrazac iz moje prošlosti koji je previše poznat.
Agora um padrão continua emergindo do meu passado, isso é tudo muito familiar.
onda uzmi obrazac za odobravanje za svaki sluèaj.
Então fique com o formulário. Se for o caso. Oi.
Ima i za tebe obrazac koji trebaš ispuniti, ali rekla sam mu da si usvojen.
Você também tinha que responder, mas eu disse que você foi adotado.
Od lovaca i skupljaèa, do poljoprivredne revolucije, do industrijske revolucije, obrazac je jasan.
Da caça e coleta à revolução da agricultura, à revolução industrial, o padrão é claro:
Postoji nešto što možemo pratiti, obrazac poziva.
Mas dá para rastrear o padrão das ligações.
I zato æu sada promijeniti obrazac ponašanja.
Então vou quebrar esse padrão agora mesmo.
Ona je na neki naèin obrazac?
Ela era parte de um padrão, OK?
Pregledala sam Galuskine izvještaje i pronašla sam obrazac.
Andei olhando os arquivos do Galuska e achei um padrão.
Obrazac prskanja ukazuje da je žrtva pala na leða.
A dispersão do sangue indica que a vítima caiu de costas.
Vidiš njegovu prvu ruku i obrazac klaðenja?
Veja as mãos iniciais e as apostas!
Ne mogu da primetim nikakav obrazac, ali ne bi trebalo da bude teško da se sve ove brojke provere.
Não tem um padrão visível, mas não deve ser difícil conferir os números.
Izraèunala sam ti porez, popunila obrazac W-2s.
Fiz seu imposto e os formulários W-2. -São importantes.
Da popune obrazac da je kriv treba im sat vremena.
Nem 4 horas. Demora 1 hora para preencher os formulários.
Tvoj obrazac treba biti da nemaš obrazac!
Seu padrão precisa ser não ter um padrão.
Obrazac leta "pèela" utvrðen je individualnim odlukama.
Capitão, os padrões de voo das Abelhas são definidos por decisões individuais.
Formacija Kralovog roja je previše kompleksna da se ne oslanja na jedinstveni obrazac koordinacije.
As formações de Krall são muito complexas para... não dependerem de coordenação ciberpática unificada.
To samo protrese taj očekivani obrazac i jedinstvo strukturalnih karakteristika.
Isto apenas atrapalha aquele padrão estabelecido e a unidade estrutural aparente.
Ako mogu da ponovim bilo šta, imam mogućnost da stvorim obrazac, od hikori oraha, kokošijih jaja, delića slomljenog stakla, granja.
Se consigo repetir algo, tenho a possibilidade de um padrão, de nozes de nogueira a ovos de galinha, fragmentos de vidro, ou galhos.
Ali imamo tu i jedan zanivljiv obrazac u nastavku 20. veka. jer vidimo oštar pad u ovom islamskom modernizmu
Mas há um padrão muito curioso no restante do século XX, pois vemos um drástico declínio na linha do pensamento Islâmico moderno.
I tako smo uradili baš to; dali smo četvorogodišnjacima ovakav obrazac i samo smo tražili od njih da to isprobaju.
Então fizemos apenas isso: nós demos a crianças de 4 anos esse padrão de evidência, e nós pedimos a elas para fazer isso funcionar.
Ako promenite obrazac ovog hormona kod muva, one žive duže.
Se você altera a via desse hormônio em moscas, elas vivem mais tempo.
Dakle, možemo da prikažemo obrazac okidanja tog neurona kao funkciju položaja te životnje u prostoru.
Assim, poderíamos apresentar a taxa de acendimento desse neurônio como uma função da localização do animal.
I u kojim situacijama možemo videti ovaj obrazac rezultata gde će suvozač stvoriti bolje, povoljnije ishode u poređenju sa vozačem?
E sob quais situações, quando veríamos esse padrão de resultados em que o passageiro terá melhores resultados, comparado ao condutor?
Ovo je obrazac dendritske drenaže, koju može formirati jedino tok tečnosti.
É um padrão de drenagem dendrítica que só pode ser formado pelo fluxo de líquidos.
Umesto psihopata, proučavao sam miševe, jer se isti obrazac moždanih reakcija javlja kod mnogih različitih vrsta društvenih životinja.
Ao invés de psicopatas, eu estudei camundongos, pois o mesmo padrão de respostas cerebrais aparece em muitas espécies diferentes de animais sociais.
Same po sebi ove kupovine ne izgledaju kao da mnogo otkrivaju, ali predstavljaju obrazac ponašanja koji, kada se stavi u kontekst hiljada drugih ljudi počinje da otkriva neke skrivene činjenice.
E por si sós, essas compras não parecem revelar muita coisa, mas é um padrão de comportamento que, quando visto no contexto de milhares de outras pessoas, começa a revelar algumas ideias.
Možete li da vidite obrazac, da ga prepoznate i potom uradite nešto po tom pitanju?
Consegue ver um padrão e então reconhecer e fazer algo sobre isso?
Prvi obrazac me je uvek nekako šokirao.
O primeiro sempre meio que me chocava.
Drugi obrazac koji sam primetio je potreba za pamćenjem.
O segundo padrão que observo é a necessidade de ser lembrado.
Poslednji obrazac koji sam primetio uvek me je dirnuo najdublje u dušu.
O último padrão que observo, sempre me tocou mais fundo, na alma.
Pa, dok govorim, zvuk se prevodi u vibrirajući obrazac na prsluku.
Conforme eu falo, o som é traduzido para um padrão de vibração sobre o colete.
Ovaj obrazac mi je uzrokovao mnogo nespokoja iz dva razloga.
Esse padrão me causava muita ansiedade, por duas razões.
Ako može da vidi obrazac u sopstvenom mozgu, on može da nauči da ga kontroliše.
Se ele puder ver esse padrão em seu próprio cérebro, ele pode aprender como controlá-lo.
Obrazac se javlja i govori mnogo više o nama nego o njima.
Um padrão está surgindo e ele mostra muito mais sobre nós do que sobre eles.
Međutim, Rafidina ljubaznost pokazala se kao obrazac te godine.
Mas a bondade de Rafidah provou ser o padrão naquele ano.
To sugeriše da stvaranje izmišljene priče o ličnoj temi zahteva posla i za rezultat ima drugačiji obrazac upotrebe jezika.
Isto sugere que criar uma história falsa sobre um assunto pessoal dá trabalho e resulta em um padrão de uso da linguagem diferente.
Neverovatno, ovaj isti obrazac se u isto vreme stvara u umovima svih koji slušaju.
Incrivelmente, esse padrão exato é recriado em tempo real nas mentes de todos da plateia.
Tako je; u samo nekoliko minuta, obrazac koji uključuje milione neurona teleportuje se u 1 200 umova, samo tako što ljudi slušaju jedan glas i gledaju jedno lice.
Isso mesmo: em apenas alguns minutos, um padrão envolvendo milhões de neurônios é teleportado para 1, 2 mil mentes, somente ao ouvirem uma voz e observarem um rosto.
A usput je postao oličenje za skorašnji obrazac američke vlade dok proganja uzbunjivače i špijunira novinare.
E durante esse período, ele se tornou um modelo de acusação do governo americano para denunciar e espiar jornalistas.
Sproveli smo ovu istu analizu u judeo-hrišćanskoj tradiciji i dobili gotovo isti obrazac.
Então, fizemos a mesma análise na tradição judaico-cristã e obtivemos praticamente o mesmo padrão.
Zamislite ako bismo mogli da pronađemo obrasce moždanih talasa kada ljudi razmišljaju o slikama ili čak o slovima, kao što slovo A proizvodi drugačiji obrazac moždanih talasa od slova B i tako dalje.
Imagine se conseguirmos encontrar padrões de ondas cerebrais quando pessoas pensam em imagens ou mesmo letras, como a letra A gera um padrão de ondas cerebrais diferente da letra B, e assim por diante.
Pratimo ovo. A evo ovde, čisto da biste uočili obrazac.
Então continuando. E aqui está, apenas para ter um padrão.
Dakle, to je obrazac koji je imao svaki od njih, ali su takođe bili malo različiti.
Então este é o padrão que cada um deles tinha, Mas eles também eram um pouco diferente..
A u pozadini se nalazi obrazac za savijanje.
E ali no fundo está o padrão para dobrá-lo.
Greška drugog tipa je verovanje da obrazac nije stvaran, kada to jeste.
Um erro Tipo 2 é não acreditar que um padrão é real quando ele é.
0.66426706314087s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?