A ona je imala obraza da na venèanici nosi znaèku demokratske stranke!
Em seu vestido de casamento não havia um enfeite, nem buquê mas sim um broche de campanha política!
Kada sad pomislim da ti možeš gledati te prizore a da saèuvaš prirodnu rumen tu obraza svojih dok su moji bledi od straha.
Quando agora penso que podeis ter tais visões e conservar o vermelho-vivo natural das faces quando as minhas estão pálidas de medo.
Uvek prekrasni cvetovi koje je uzgajala... vlastitim rukama... postali su ništa drugo do izgubljeno rumenilo s njenih obraza.
Cada bla flor que ela plantou... com suas próprias mãos... se tornaram nada mais do que as rosas perdidas de sua face.
Pozvao je da se igraju ponija, ona nije htela, on joj da jednu preko obraza.
Ele deu uma cantada nela. Ela o esnobou, ele deu um tapa na bunda dela.
Sjaj njenih obraza bi posramio zvezde kao dnevna svetlost lampu."
As estrelas ficariam humilhadas... pelo brilho de seu rosto.
Vidim hirurski rez ili oziljak na grudnjaci, niz oziljaka na oba obraza.
Vejo um corte cirúrgico ou cicatriz no esterno, cicatriz linear nas bochechas.
Što se skriva iza ružičastih obraza?
Que peculiaridades esconde atrás dessas bochecha rosadas?
Zašto ne sacuvaš malo obraza i odeš ore nego te prebijem dvaput za noc?
Porque você não dá o fora..... antes que eu lhe ganhe pela segunda vez esta noite?
Baš nemaš obraza, ostavljajući mi takvu poruku na sekretarici.
Como você teve a ousadia de deixar aquela mensagem na minha secretária eletrônica?
I imaš obraza govoriti mi da si mi prijateljica.
E teve a coragem de dizer que era minha amiga.
Podmetanje drugog obraza je dobra strategija samo u boksu.
Sim! Apertar a bochecha do outro é uma boa estratégia em box.
Iskopali ste rudnik ispod granice i kradete naš ugalj, i imaš obraza da govoriš o agresiji!
Vocês cavam uma mina em nossa fronteira para roubar nosso carvão e ainda têm coragem de falar sobre agressão!
Samo sam mislio da neces imati obraza da se pojavis.
Só achei que não tivesse coragem de dar as caras.
Kakvog prava ima sudbina da otrgne slatki mehanizam jamastih obraza u cvetu njegove mladosti, i... kraj scene.
Que direito tem o destino de despir este doce mecanismo com covinhas nas bochechas da flor de sua juventude... e... cena.
Neko proseravanje o èuvanju obraza koje mi dozvoljava da dragovoljno prihvatim njegovu milostinju.
Algo para ofuscar suas intenções e me fazer aceitar sua caridade.
Ti imas vise obraza nego kineski imenik imena.
Você tem mais queixo que um chinês no telefone.
Okretanje drugog obraza nije dolazilo u obzir.
Nao tinha ninguem no outro lado.
Ili je to krv koja joj kapa sa obraza?
Ou é o sangue escorrendo pelo queixo dela?
Nije imala ni... obraza da mi se izvine.
Nem teve a decência de se desculpar.
Ima porezotinu unutar obraza što ukazuje da ju je netko jako ošamario.
Há um corte no rosto, indicando que foi esbofeteada, duramente.
Veæina mesa se raspala ili su je pojeli paraziti, osim ovde, oko njegovog oka i obraza.
A maioria da carne estava decomposta ou comida por parasitas, exceto nessa área perto do olho e da bochecha.
Dlake su sa glave samo ne sa temena veæ sa njegove brade i obraza.
Eu acho que é... É... É cabelo da cabeça, mas não do topo da cabeça.
Samo treba da vam uzmem bris sa unutrašnjosti obraza.
Só preciso esfregar o interior da sua bochecha.
Bris sa usana, obraza, butina, kose, vagine, gaæica koje je nosila kad ih joj je strgao, mali delovi njega oèešljani sa njenog tela, i èešalj koji je korišæen za to.
Amostras dos lábios, bochechas, coxas, cabelo, colo do útero. A calcinha que usava no dia do ato, vestígios do estuprador que ficou na vítima.
Kako imaš obraza da nas gledaš u oèi?
Não se atreva sequer a olhar para nós!
Povuci do obraza, zaustavi dah i pusti.
Puxe até a bochecha. Respire fundo... E solte.
Seæam se da si mi stalno sklanjao trepavice sa obraza.
Me lembro de você tirando os cílios da minha bochecha.
Stvarno nemaš obraza kad si upetljao i dete u sve ovo.
Precisa ser um covarde para envolver uma criança nisto.
Izvršila sam eksperiment, dodala sam ovu supstancu æelijama ljudskog obraza, i mrtve æelije su oživele.
Realizei um experimento adicionando essa substância às células da bochecha humana e as mortas ressuscitaram.
Ispod nosa i obraza je imao ožiljke.
Havia cicatrizes embaixo do nariz e das bochechas.
Sve što smo postigli u poslednje tri godine, mogao bi da izbriše dr Džozef Kofman koji ima obraza da navede fazu mirovanja kao fazu seksualnog uzbuðenja.
Tudo que fizemos nos últimos três anos pode ser apagado pelo dr. Joseph Kaufman, que listou "dormente" como um estágio de excitação sexual. Dr. Joseph Kaufman está errado.
Znaš onu o okretanju drugog obraza, nadam se.
Você sabe como dar a outra face, eu espero.
Želiš da ostaneš èistog obraza, nego da me imaš pored sebe.
Você tem olhos puros para me ter em sua visão.
Doðeš ovde i još mi nareðuješ, stvarno nemaš obraza.
Eu sei que ela está aqui. Você é muito cara de pau de vir aqui e querer me dar ordens.
Prešao je prstima preko njenog obraza i onda brzo ušao u mašinu.
Ele passou os dedos nas bochechas dela, e, rapidamente, entrou na máquina.
Hoæu uzorak krvi s tvojih dlanova i briseve ispod noktiju, sa ogrebotina na leðima i unutrašnje strane obraza.
Quero amostra do sangue em suas mãos. E raspar sob as unhas. E arranhões nas costas.
Podrška za Claire nije se dogodila sama od sebe, a ti si imao obraza držati me za ruku, gledati me u oèi i lagati me u lice.
O apoio à Claire não nasceu do nada, e você teve a audácia de pegar minha mão, olhar em meus olhos e mentir na cara dura.
Malena kolièina krvi pojuri iz njegovih obraza u nos.
Uma pequena quantidade de sangue vai das bochechas para o nariz.
Pokazao mi je neke fotografije malih obraza sa crnim tačkicama - nije bilo baš od koristi.
Ele me mostrou algumas fotos de pequenas bochechas com pequeninos pontos negros -- não muito informativas.
Sinusi su sistem šupljina koji se nalazi iza našeg čela, nosa, i gornjeg dela obraza.
Os seios paranasais são um sistema de cavidades que se espalham por trás de nossa testa, nariz e parte superior da face.
Kad ljudi lažu, tok krvi na licu se smanjuje u predelu obraza, a tok krvi na licu u predelu nosa se pojačava.
Quando a pessoa mente o fluxo sanguíneo facial diminui nas bochechas e aumenta no nariz.
I s obraza mu kaplje, ali ne znoj.
E suas bochechas estão encharcadas, mas não com suor.
1.5238399505615s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?