Prevod od "nosio" do Brazilski PT


Kako koristiti "nosio" u rečenicama:

Zašto bi ti nosio nož kao što je ovaj?
Para que quer uma faca deste tamanho?
A jedan je nosio veliku, zelenu masku.
Um deles usava uma máscara verde.
To je odelo koje je nosio u filmu.
É o mesmo que usou no filme.
Nosio sam paket od Feringtona do Šaftesburija i auto mi je presekao put.
Estava levando um pacote de Farringdon até a Avenida Shaftesbury e um carro me cortou.
A ureðaj za vezu koji je nosio?
E o comunicador que ele usava?
Ali nije se s tim nosio kako to veæina ljudi radi.
Mas ele não lidou com isso como a maioria das pessoas. No Happy Hour.
Maršal se još nosio sa nezaposlenošæu.
Não deu pra segurar. É um "travesti".
Nije, nosio sam ga kada sam došao kuæi.
Não, eu estava com ela quando vim para casa
Ovo je košulja koju sam nosio onda kada je Freebo-u došao kraj.
Esta é a camisa que eu estava usando na noite que Freebo conheceu seu fim.
A Maršal se i dalje nosio sa nezaposlenošæu.
O Marshall continuava lidando com o desemprego.
Tip koji je nosio tu kacigu prije tebe utopio se.
O rapaz que usava este, morreu afogado.
Èovjek koji je nosio tu kacigu prije mene se utopio.
O homem que o usava antes, morreu afogado.
Osim one godine kad sam nosio kožnu znojnicu.
Exceto aquele ano em que usei bandana de couro.
Sir Tomas, gospodar Hrama nosio je bikov prsten.
Sir Thomas, líder do templo, usava o anel do boi.
Mislim na naèin na koji se on nosio s tim, prokleta kolica.
Para ser sincero, Roosevelt é o meu herói... pelo modo como ele lidava com esta maldita cadeira.
Kada su me ranili, sklonio me je sa barikada, nosio me je kao naivca i odveo me kući
Quando me feriram Ele me levou da barricada Me carregou como um bebê
Hvala Bogu, što si nosio kacigu.
Você parece péssimo. Que bom que você estava de capacete.
Ni onaj dan kad sam te nosio iz Panè Boul bara da ne iskvasiš cipele?
Nem quando a carreguei no colo desde Punch Bowl para que não molhasse os sapatos?
Kad su razneli kupolu, nije nosio odelo.
Quando explodiram, ele estava sem o traje.
Voleo si dok sam te nosio naokolo.
Você adorava quando eu te carregava por aí.
Parker je nosio tu haljinu kad je počinio ta ubistva.
Parker usou esse vestido... Para cometer os assassinatos...
Zašto bi Kleinfelter nosio sa sobom hrpu starih krekera?
Mas alguém aqui sabe sobre isso, Sr. Roe. E esta pessoa pode até ser responsável pela morte do Sr. Nauer.
Zadržao je hladnokrvnost, hapsio nas je na human naèin, na nosilima je nosio ljude do "marice".
Ele se manteve tranquilo, nos tratou de forma humana, carregou prisioneiros em macas.
Nosio ju je prvog dana škole.
Mesmo? Ele usou-o no primeiro dia de escola.
U policijskom izveštaju piše da je jedan nosio pokvaren sat.
Consta no relatório policial que um tinha o relógio quebrado.
Ne, tip sa maskom je nosio nešto sa ovim znakom na njemu.
O mascarado carregava algo com este símbolo.
U trenutku smrti, naš varalica je nosio londonsko odelo iz jesenje kolekcije Pola Stjuarda... ne samo da je to izvrsno englesko odelo, veæ i savršena slika mladog plemiæa.
No momento da morte, o impostor usava um terno de viagens de Londres da coleção outono-inverno de Paul Stuart. Não só um excelente terno inglês, mas um visual perfeito para um jovem da nobreza.
I ja bih nosio masku da imam takvo lice.
Eu também usaria uma máscara se tivesse um rosto daqueles.
Krenuo si da se naðeš sa njim, nosio si novac da zakljuèiš dogovor.
Você ia se encontrar com ele. Pegou o dinheiro e voltou para fechar o acordo.
Jesam li nosio sat kad su me doveli u bolnicu?
Eu estava usando meu relógio quando me levaram para o hospital?
Ovaj krst sam nosio zbog tvoje boli.
Eu carrego esta cruz pela sua dor.
Prvi put sam ga nosio na svečanoj večeri, koju su njeni roditelji organizovali u našu čast.
Primeiro vesti a roupa em um jantar que os pais dela deram em nossa homenagem.
Drugi je držao pod jastukom u našem krevetu, a treći je sve vreme nosio sa sobom u džepu.
Uma embaixo do travesseiro e a terceira ele mantinha dentro do bolso o tempo todo.
Ovaj čovek je nosio belu majicu, džins, kameru, bele patike - i ja sam pričala o belim patikama.
Esse homem usava camiseta branca, jeans, tinha uma câmera, tênis brancos -- e digo tênis brancos.
Mnogo liči na sat koji sam nosio, zar ne?
Parece muito com o relógio que eu estava usando, não?
Moj otac je nikad nije nosio, pa nisam video zašto bih ja to morao.
Meu pai nunca usava, Então eu não entendia por que eu tinha que usar.
(Smeh) I zgrabio sam šaku kamenja iz svog džepa koje sam nedeljama nosio naokolo, nadajući se ovome -- naravno, bili su to kamenčići -- ali on ih je ugrabio iz moje ruke.
(Risadas) E eu apanhei um bocado de pedras em meu bolso que eu estava carregando havia semanas, esperando por essa interação -- e, vocês sabem, elas eram pedrinhas -- mas ele as tirou de minha mão.
Moja žena je shvatila ovo veoma uvredljivo, tako da je ona sela na svako mesto u našem stanu, pa sam ja morao da provedem veći period u toku te godine stojeći sve dok nisam kupio stolicu koju sam nosio sa sobom.
E minha mulher achou isso bastante ofensivo, então ela sentava em todos os assentos do nosso apartamento, eu tive que passar a maior parte do ano de pé até que eu comprei minha própria cadeira e a carregava comigo.
Svaki od astronauta je nosio oko deset svilenih zastavica u ličnom priboru.
Os astronautas puderam carregar cada um cerca de dez bandeiras de seda em seus kits pessoais.
Ali kada je nosio duks pitsburškog univerziteta, količina varanja je opala.
Mas quando ele tinha uma camiseta da Universidade de Pittsburgh, a trapaça diminuiu.
pa sam proveo sate isprobavajući sve te proklete farmerice, i na kraju sam izašao iz te radnje -- iskreno -- u najudobnijim farmericama koje sam ikada nosio.
então fiquei uma hora experimentando todos os jeans, e saí da loja -- verdade seja dita -- com os melhores jeans que eu já tive.
A 46664 je broj koji je Mendela nosio kada je bio zatvoren na ostrvu Roben.
E 46664 é o número de Mandela quando estava preso na Ilha Robben.
2.7952389717102s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?