Prevod od "nesporazume" do Brazilski PT


Kako koristiti "nesporazume" u rečenicama:

KAKO BI OPISAO NACIN NA KOJI RJEŠAVAMO NESPORAZUME?
Como descreveria nossa maneira de resolver desacordos?
Nisam rekao svoje mišljenje jer nisam želeo da se mešam u porodiène nesporazume.
Não expressei meu ponto de vista porque não tinha nenhum desejo de interferir num desacordo familiar.
Naravno, kao i u svakom poslu, imali smo svoje male nesporazume.
É claro, como em qualquer negócio, tivemos nossos pequenos desacertos.
Iskoristio bih priliku da popravim sve naše nesporazume.
Quero aproveitar esta oportunidade para apagar velhas disputas. Seu amiga, a Srta.
Hteo sam da se naðemo i rešimo nesporazume.
Achei que devíamos nos encontrar para ver se podemos resolver nossas diferenças.
Obièaj je ljudi sa Zemlje da pokušaju da izbegnu nesporazume kad god je to moguæe.
É costume do povo da Terra tentar evitar mal-entendidos... sempre que possível.
Jedan od mojih poslova je i da rašèistim nesporazume.
Obviamente, é um mal-entendido... e um dos meus deveres é esclarecer mal-entendidos.
Henri, da smo bliski, ne bi bilo ovakvih nesporazume, zar ne?
Henry, se nos relacionássemos mais não tínhamos destes desentendimentos, certo?
Nije li u svaèijem interesu da razrešimo nesporazume?
E do nosso interesse que possamos resolver as nossas diferenças.
Dozvolite zameniku Stivensu da izvrši pretres, pa da rašèistimo nesporazume u vezi toga je odgovoran.
Então pode dizer ao Stevens que posso revistar a casa para esclarecer o equívoco e descobrir o responsável?
da zaboravimo današnje nesporazume i poènemo iznova...
Que tal esquecermos o desentendimento desta noite e recomeçarmos?
Ali deèko treba da vidi da pravi ljudi rešavaju svoje nesporazume reèima a ne nasiljem.
Mas os rapazes precisam ver que homens sérios resolvem as suas desavenças com palavras e não violência.
Pa, znam kako ovo izgleda, zato mislim da je važno da odmah rašèistimo nesporazume.
Bem... sei o que parece. Então acho que é importante desfazermos... qualquer mal entendido agora mesmo.
Johnny više ne želi ovakve nesporazume.
Johnny não precisa de outro infeliz acidente.
Da li ste imali nekih nesporazume gospodine, da bi on shvatio isporuku pisma kao signal za bezaniju?
Você e ele tiveram algum tipo de briga, senhor, pra que ele tenha usado a entrega da carta como pretexto de fuga?
Znala sam da æete rešiti nesporazume.
Graças a Deus! Eu sabia que vocês duas iam resolver isso.
I tako povezani ljubavlju i kraðom, otac i sin su se obukli, uz manje nesporazume...
E então, unidos por laços de afeto, pai e filho se vestiram... um pequeno desentendimento...
Razumem da imaš nesporazume sa tim budalama, ali moraš da odeš u policiju i da završiš to.
Entendo que tenha sua raiva por esses babacas. Mas tem que falar com a polícia, e eles cuidam dessa merda.
Vas dvoje æete ostati ovde, videti u èemu je problem i izaæi æete samo ako izgladite nesporazume ili jedno od vas ne umre.
Ficarão aqui para resolver isso, até se entenderem ou até um morrer.
Zato smatram ovo moderno religiozno vreme uznemirujuæim, nema razumevanja za nesporazume.
É por isso que me perturba esse fanatismo religioso moderno. - Não há espaço para mal-entendidos.
Znam da ti je teško, ali možda æete izgladiti nesporazume.
Sei que é difícil, mas vocês podem se resolver.
Imali smo nesporazume, pravio sam greške, ali ti i ja smo porodica.
Tivemos nossas diferenças e eu cometi erros. Mas você e eu, somos uma família.
Zato oèekujem da ostavite nesporazume sa strane i radite zajedno da bi svi mogli biti sretni.
Então, espero que ponham suas diferenças de lado e trabalhem juntos nisso. Para que todos fiquem felizes.
Treneru Kar, samo želim da kažem da mi je žao za nesporazume koji su možda postojali tokom ove istrage.
Treinador Carr, só quero dizer que sinto muito por qualquer mal-entendido que possa ter ocorrido durante esta investigação.
Da bismo izbegli buduæe nesporazume, pobrinuæu se da primiš pohvalu vrednu tvog današnjeg napora, nešto zbog èega æeš završiti u povesnim knjigama.
Para evitar maiores mal-entendidos, me certificarei que você receba uma recompensa por seu esforço. Algo que irá colocá-lo nos livros de história.
Poup i Sinovi su izgladili nesporazume.
Pope e Sons já acertaram suas diferenças.
Bez obzira na tvoje posljednje nesporazume bolje od ikoga pokrivaš medije.
Tirando os seus problemas recentes é o melhor jornalista para matérias sobre a mídia.
Bolje da to rešimo sad, i da izbegnemo nesporazume kasnije.
É melhor acertar essas coisas agora, e evitar mal entendidos mais tarde. Então...
Tvoja majka želi razgovarati s tobom da rašèistite nesporazume.
Sua mãe quer falar com você agora para resolver suas diferenças.
Bez obzira na nesporazume koje je naša zajednièka operacija doživjela ranije, mi smo spremni da pružimo kakvu god možemo podršku.
Apesar dos tropeços que nossas operações conjuntas sofreram ultimamente, estamos prontos para apoiar como pudermos.
Skloni se sa ulice pre veèeri, kako bi izbegao nesporazume.
Esteja fora das ruas antes de anoitecer, para evitar futuros desentendimentos.
Slušaj me, znam da smo imali nesporazume.
Sei que temos os nosso desentendimentos.
Ali da izbegnemo nesporazume izmeðu nas, tražim posebnog ambasadora izmeðu Svete Stolice i Napulja.
Para evitar qualquer mal entendido entre nós, pediria a indicação de um embaixador especial entre a Santa Sé e Nápoles.
Kriket, znam da smo nas dve imale nesporazume, ali iz poštovanja prema našoj istoriji i zato što karma postoji, nadala sam se da æeš me dodati na listu za Maskaradu.
Crickett, escute, sei que tivemos nossas diferenças. Mas pelo nosso passado e pelo fato de carma existir, esperava que você me colocasse de volta na lista do baile do Dia das Bruxas.
Uspavljivanje agenta ne spada pod nesporazume.
Drogar um agente não é bem um mal-entendido.
Kada sam bio mlaði, koristili smo ovo da rešimo naše nesporazume.
Quando era jovem, resolvíamos nossas disputas com isso.
Biæu otvoren, gospodo. jer nemamo mnogo vremena, a ne želimo nesporazume.
Vamos falar abertamente, senhores, pois o tempo é curto e não queremos nenhum mal entendido.
Učim jezik, da bih izbegla nesporazume kakve smo prošli put imali u Brazilu.
Para evitar desentendimentos no Brasil como na última vez, eu estou aprendendo a língua.
Možda ne bi trebao snimiti svoje nesporazume u vašem rokovnika, Hon.
Talvez não devesse escrever seus mal-entendidos em seu arquivo.
Otvoreni su za dvosmislenost, nesporazume i sukobe i uvek se loše završe.
Dão espaço para ambiguidades, mal-entendidos e conflitos, e sempre acabam mal.
Šta kažete da izbegnemo nesporazume, tako što æete nam predati doktora.
Que tal evitarmos outros equívocos com vocês devolvendo o doutor para mim. Agora.
Ali mislila sam da ste došli da rašèistimo nesporazume.
E eu pensei que você tivesse vindo para esclarecer quaisquer mal-entendidos.
Toliko vremena provodimo pričajući o naizgled istim temama, a nedovoljno vremena diskutujući svoje nesporazume
Nós passamos tanto tempo falando por cima dos outros e não tenho tempo suficiente para discutir sobre nossas divergências,
One popravljaju nesporazume i premošcuju jaz.
Superam as diferenças e quebram barreiras.
0.72515892982483s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?