Prevod od "neprijatnost" do Brazilski PT


Kako koristiti "neprijatnost" u rečenicama:

Ako sam izazvao neku neprijatnost, izvinjavam se.
Certamente. Se o ofendi, lamento muito.
Ako me dovedeš u bilo kakvu neprijatnost....
Se fizer alguma coisa que me envergonhe...
Nakon što ublažiš poèetnu neprijatnost humorom, kome ona, svakako, ne može odoleti, upuæuje joj se poziv za prijateljsku veèeru.
Após eliminar o estranhamento inicial com piadas... às quais ela não resiste, é claro... você faz um convite para um jantar amistoso.
Znam da ti moja veza s Žolinar stvara neprijatnost.
Sei que meu relacionamento com Jolinar... -a perturba. -Martouf.
I iskreno, nalazim da njegova improvizacija izaziva sumnju i neprijatnost.
Além disso, para ser sincera, eu o acho demasiado exibicionista para não dizer antipático.
Iskopao si tunel i pobego si zajedno sa Alvarezom, i napravio si mi time veliku neprijatnost.
Você cavou um túnel e fugiu... junto com Alvarez, causando uma grande vergonha para mim.
Izazovi još jednu neprijatnost i pobrinuæu se da ne dobiješ hranu do kraja putovanja.
Provoque outra confusão, e eu cuidarei para que você não coma mais nada pelo resto da viagem.
I da pravo kazem bila je to prava neprijatnost za sve nas.
E, que inconveniência isso foi pra todos nós.
Ovo je neprijatnost za celu porodicu.
Quer dizer... isto é embaraçoso para toda a família.
Znam da neprijatnost pojaèava mucanje, a u stanju uzbuðenja je teže kontrolisati muskulaturu lica.
Sei que constrangimento faz a gagueira pior, e que quando você é perturbado, é mais difícil para controlar a articulação muscular da face.
Voleo bih da mogu da ti pomognem, ali stvarno, to je mala neprijatnost u poredjenju sa životom na slobodi, zar ne?
Quereria poder ajuda-la... Mas é uma preocupação pequena se comparado a viver em liberdade, não?
Mogu li te podsetiti da su nas tvoje brzoplete radnje dovele u ovu neprijatnost?
Lembre-se que foi esse tipo de atitude sua que botou a gente nesta situação.
Razmem ovu neprijatnost, ali moramo da proverimo.
Sei que é um inconveniente mas nós temos que ajudar.
Mislim da, ako si me stvarno voleo, kao što si rekao, ne bi osećao nikakvu neprijatnost.
Acho que, se realmente me amasses como o disseste, não se importaria em passar por qualquer constrangimento.
Znas, imao sam ovakvu neprijatnost i ranije ali sa urednikom Daily Planet?
Sabe, já lidei com chateações assim antes, mas do editor do Planeta Diário?
Imam 60 godina i neprijatnost sa mladiæem iz ulice i ta kurva i njen deèko nazovu moju ženu.
É o seguinte, tenho 60 anos e tive uma indiscrição... com uma manicure da Rua Newbury... e a vadia e seu namorado chamaram minha mulher! - Indiscrição? Como assim?
Proganjanje bi tebi uzrokovalo neprijatnost, a meni razočarenje.
Ir atrás do que deveria trazer excitação, mas nesse caso...
Na kraju, ovo je problem koji svima stvara neprijatnost.
Afinal, esta é uma questão onde ninguém está em desacordo.
Za sada su ta stvorenja samo mala neprijatnost ali nam je voda oèajnièki potrebna.
A essa altura, não passam de um incômodo, Coronel. Mas precisamos desesperadamente de mais gelo. Está certo.
Žao mi je ako smo izazvali neku neprijatnost.
Você vai embora e não retorna.
Bojim se da vas vaša vreIa itaIijanska krv ne odvede u neku neprijatnost.
Acho que seu sangue quente italiano o está levando a uma indiscrição.
Išla sam u internat i u koledž, i sve te stvari su mi bile velika neprijatnost na poèetku, ali su mi pomogle da otvorim vrata ka novom svetu.
Fui para um colégio interno e para a faculdade. Essas coisas foram desconfortáveis para mim no começo, mas me ajudaram a abrir portas para novos mundos.
I njeni afiniteti nisu nužno i moji i prièinjavate mi neprijatnost pretpostavljajuæi da jesu.
Assim, as afinidades dela não são, necessariamente, as minhas e você me presta um desserviço ao presumir que são.
Izvinite za neprijatnost u predizbornoj kampanji u punom zamhu.
Desculpe pela bagunça, mas estamos em plena campanha eleitoral. Bem?
Sluèajno sam èuo za vašu neprijatnost.
Não pude deixar de ouvir sua preocupação.
Zato što te znam i znam da te ova neprijatnost izjeda i da si odluèan da uradiš nešto zbog toga.
Porque te conheço. Eu sei que isso tudo está te devorando. E você está determinado a fazer algo a respeito.
Svi razumemo neprijatnost zbog pomisli da imamo istog pretka kao i majmuni.
Todos entendemos o pequeno desconforto na ideia de que temos um ancestral em comum com os macacos.
Ako je ubijem, samo æe uskoèiti u novo telo, èak i kad bih uspeo da spreèim tu malu neprijatnost, pridružiæe se prokletim precima veštica i proganjaæe me odozgo.
Se eu matá-la, ela apenas salta para um outro corpo, e se eu conseguir impedir essa inconveniência desagradável ela se juntará às malditas bruxas ancestrais e me assombrar do além.
Osecam neprijatnost, jesam li u pravu?
Sinto uma tensão, estou certo? -Isso mesmo.
Ali nismo doživeli nijednu neprijatnost tokom celog putovanja.
Mas nós não... Nós não tivemos qualquer animosidade alguma em toda a viagem.
U jednom trenutku cu uspeti i sva ova neprijatnost ce se zaboraviti U to sam siguran.
Eventualmente, o falta de sucesso e desagradável e será visto como nada mais que dores de um parto.
Ukoliko padne u Stragove ruke, pustiæe svoju neprijatnost sa katastrofalnim uticajem na èitav svet.
Se cair nas mãos de Strago... ele destilará suas maldades com resultados terríveis para o mundo.
Ovo je, izgleda, neprijatnost koju železnica eliminiše.
Isso, aparentemente, é o desconforto que a ferrovia elimina.
Hoæemo li... okonèati svu ovu neprijatnost?
Devemos acabar com todo esse desconforto?
Ah, ona neprijatnost sa grofom Olafom.
Os dissabores com o conde Olaf.
I ja sam za to da treba okrenuti neprijatnost nagalavačke, prevazići je i okrenuti na dobro.
E e o meu é "Dê uma paulada no desconforto, tire ele do caminho e consiga As em tudo.
Način da se isprazne bol i neprijatnost.
Uma forma de descarregar a dor e o desconforto.
Keli Mekgonigal: Da, i jedna stvar koju sigurno znamo je ta da je vođenje za smislom bolje za vaše zdravlje nego pokušavanje da izbegnete neprijatnost.
Kelly McGonigal: Pois é, e uma coisa que sabemos com certeza é que buscar significado é melhor para sua saúde do que tentar evitar o desconforto.
Koliko god vremena da dobijete zajedno, treba da ste zahvalne zbog toga i predstavljate neprijatnost za ekonomiju i vaše poslodavce.
"Agradeçam qualquer tempo que tenham para ficarem juntos, por menor que seja, pois vocês são uma inconveniência para a economia e para seus empregadores”.
Manjak meda bi mogla da bude neprijatnost ali manjak useva bi nas stvarno štrecnuo.
Porque se dispor de menos mel pode ser o fim do zunido, o decréscimo de plantações poderia ser uma verdadeira ferroada.
LT: Zapravo osećam blagu neprijatnost na TED-u u protekla dva dana jer ovde imamo mnogo vizija, zar ne?
LT: Senti-me um pouco desconfortável no TED, nos últimos dois dias, porque existem uma série de visões acontecendo, certo?
No onda sam sakupio podatke i bio sam zatečen saznanjem da ne postoji veza između ovih osobina jer se ispostavlja da je prijatnost-neprijatnost vaša spoljna fasada: koliko je prijatno interagovati s vama?
Então, coletei dados e fiquei surpreso ao não encontrar correlação entre estes aspectos. Na verdade, concordância-discordância é sua camada exterior. É prazeroso interagir com você?
Naš bes stvara znatnu neprijatnost, a konflikt nastaje jer je naša uloga da obezbedimo prijatnost.
Nossa raiva traz grande desconforto, e o conflito vem porque é nosso papel trazer conforto.
To ne samo da predstavlja neprijatnost, već takođe može biti skupo i rizično.
Isso não é apenas um incômodo: pode ser caro e arriscado.
Švedska, zemlja iz koje dolazim, ima druge primere, gde su močvare na jugu Švedske prepoznate -- kao i u mnogim državama -- kao poplavljena, zagađena neprijatnost u prigradskim oblastima.
A Suécia, o país de onde venho, tem outros exemplos, em que os alagados ao sul da Suécia eram encarados como -- como em outros países -- como transtornos poluídos e propensos a inundações nas periferias das regiões urbanas.
1.6658091545105s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?