Mislim da bi tvoj i moj matori mogli da se nađu i odu na kuglanje.
Acho que seu pai e o meu deveriam ir jogar boliche juntos.
Znaš, radim sa mutantima onoliko dugo koliko i ti, Eksavijeru, ali najveća frustracija je bila kad sam shvatio da niko stvarno ne zna čak ni koliko ih ima ili kako da se nađu.
Trabalho com mutantes há tanto tempo quanto você, mas o mais frustrante é ninguém saber quantos há e como encontrá-los.
Znate šta će Gorgi uraditi Ako nas nađu.
Sabem o que os Górgons farão quando nos acharem.
Gorgi ne mogu da nas nađu.
Não tem como os Górgons terem nos encontrado.
Želim da ih nađu i izbičuju do smrti, po mogućnosti!
Eu quero que eles sejam encontrados e açoitados até a morte, de preferência!
Mislim da imam 20 minuta dok me ne nađu.
Acho que temos 20 minutos até me acharem.
Organizacije onda obično odluče da svi ti ljudi treba da se nađu na jednom mestu
Então, o que elas fazem normalmente é decidir que todas as pessoas precisam se juntar em um lugar para fazer o trabalho.
Dakle, stvaraoci koriste tehnologiju sa svih mesta gde je nađu.
Então criadores colhem tecnologia de todos os lugares a nossa volta.
To im daje još više prilika da nađu pesnika ili pesmu sa kojom se mogu povezati.
Isso permite até mais oportunidades para que eles encontrem um poeta ou poema com os quais se identifiquem.
Vratimo se sada na ovu abalon školjku, osim što je nano strukturisana jedna stvar koja je fascinantna je da kada se muška i ženska abalon školjka nađu zajedno, one prenose genetske informacije koje kažu: "Ovako se izgrađuje jedan izvrstan materijal.
como se não bastasse ela ser nanoestruturada, algo fascinante acontece quando um macho e uma fêmea abalone se encontram, eles passam adiante informação genética que diz: "Assim é como se constrói um material refinado.
Oni sami nađu put ka zajedičkom okupljanju.
Elas encontram um meio de se auto-agruparem.
Oni mogu sebi priuštiti da prate naš rad -- kako ljudi iz bezbednosti rade -- i kako da nađu način da svaku našu bezbednosnu prepreku zaobiđu.
E eles podem ver como trabalhamos -- como as pessoas de segurança trabalham -- e tentam se esquivar de quaisquer precauções de segurança que construímos.
Tako da su morali da nađu način -- i za to koriste algoritme -- da podele tu jednu veliku transakciju u milion malih transakcija.
E então eles têm que encontrar uma forma – e o que fazem é usar algoritmos – para partir aquela coisa grande em um milhão de pequenas transações.
Tu gde ih nađu oni ih izvuku i zakače na zid kao leptire u insektarijumu.
E quando os encontram eles os levantam e os prendem na parede como borboletas.
Zašto onda imamo milijardu ljudi koji ne mogu da nađu hranu?
Então, por que é que temos um bilhão de pessoas que não conseguem achar comida?
Mislim da živimo u onom trenutku u ljudskoj istoriji gde je jednostavno neprihvatljivo da se deca probude i ne znaju gde da nađu šolju hrane.
Acredito que estamos vivendo uma época na história da humanidade em que é simplesmente inaceitável que crianças acordem e não saibam onde achar uma caneca de comida.
Njihova misija je bila da nađu i unište -- sećate se Skad raketa, onih zemlja-vazduh projektila što su Iračani lansirali na Izraelce?
E a missão deles era encontrar e destruir -- lembram-se dos lançadores de mísseis Scud, aqueles mísseis terra-ar que os iraquianos estavam lançando sobre os israelenses?
Postaju veoma energične, i u stanju su da nađu izvore energije u svojoj sredini, slično onome što smo ranije videli.
Elas se tornam muito ativas e capazes de encontrar o recurso no meio ambiente, semelhante ao que vimos antes.
Do sada je njihova protivteroristička politika bila da ubiju pobunjenike po svaku cenu, a ako se civili nađu na putu, to se označava kao "kolateralna šteta".
Até agora sua política antiterrorismo teve que matar insurgentes em quase toda a costa e se civís são atingidos isso é registrado como "dano colateral".
Za loše reči - pa, vidite, kada ljudi pomisle na neko mesto i ne nađu to mesto na karti, pomisle "Ova karta ništa ne valja!"
As palavras ruins - veja, quando alguém pensa em um lugar e não acha o lugar no mapa, pensa "Que droga de mapa!"
Drugi se okrenu prijateljima, porodici, gledaju da nađu pomoć.
Outras procuram apoio nos amigos, na família.
Većina ljudi koji su živeli ovde živeli su bilo u selima na obali, bavili se ribolovom, ili su bili nomadi koji su tumarali okolinom pokušavajući da nađu vodu.
A maioria das pessoas que viviam aqui estavam em vilas na costa, pescando, ou eram nômades que vagavam com o ambiente tentando encontrar água.
I opet, oni mogu da ih nađu pomoću dodirnog razlikovanja, i mogu da je pritisnu i izaberu.
Mesmo assim, eles conseguem identificar os objetos através do tato, pressionando-os quando querem mostrar sua escolha.
Uzeli smo list papira sa nasumičnim slovima, i zamolili ljude da nađu parove slova koji su identični, a stoje jedan pored drugog.
Pegamos uma folha de papel com letras aleatórias e pedimos às pessoas para encontrar pares de letras que fossem idênticas próximas uma da outra.
To bi nas navelo do toga da se postaramo da svi naši učenici dobiju sjajno obrazovanje, nađu posao koji ih ispunjava i nagrađuje, i da imaju priliku da ostvare svoje snove.
Ele nos colocaria a caminho de ter certeza de que todos nossos estudantes tenham uma ótima educação encontrem uma profissão que seja compensadora e tenham uma chace de viver seus sonhos.
Veličina izazova sa kojim se suočavaju arhitekte i društvo u graditeljstvu je u tome da nađu rešenje da udome ove ljude.
O desafio para os arquitetos e para a sociedade lidar com as construções é encontrar uma solução para abrigar essas pessoas.
Test je bio sledeći: od momenta kad se nađu, koliko dugo je potrebno momku da joj postavi pitanje koje sadrži reč "ti".
O teste era: do momento em que se encontraram, quanto tempo levava até que o homem fizesse uma pergunta com a palavra "você" nela.
Američka ekonomija je strmoglavo padala u veliku ekonomsku krizu, a kreatori politike su se mučili da nađu rešenje.
A economia dos EUA estava despencando na Grande Depressão e os legisladores tinham dificuldades para responder.
Naoružani ovim informacijama, kreatori politike su konačno uspeli da nađu izlaz iz recesije.
E munidos dessa informação, os legisladores conseguiram, enfim, encontrar uma solução para sair da crise.
Pokušali su da nađu šablone u tome kako pričamo o sebi i u načinu na koji međusobno komuniciramo na internet sajtu za upoznavanje.
E vêm tentando encontrar padrões na maneira como falamos de nós mesmos e como interagimos uns com os outros em um site de encontros on-line.
Islednici međunarodne pomoći nedavno nisu mogli da nađu ni jedan procenat pomoći koji odlazi za zaštitu siromašnih od bezakonitog haosa svakodnevnog nasilja.
Recentemente, auditores da assistência internacional verificaram que nem mesmo 1% da ajuda é encaminhada para proteger os pobres do caos da violência diária.
Zapravo postoji mnogo načina da se planete nađu; nekoliko različitih načina.
Há muitas maneiras de encontrar planetas, diversas formas diferentes.
U početku, nisu mogli da nađu smisao u svojim podacima.
No início, elas ficaram perdidas ao fazer com que os dados fizessem sentido.
Ne znamo da li je ovo ispravno objašnjenje, ali opa, zar ne bi bilo uzbudljivo kada bi kvantna mehanika pomagala pticama da nađu put?
Não sabemos se é a explicação correta, mas não seria empolgante se a mecânica quântica ajudasse os pássaros a navegar?
I ako ste se pitali, neko je zaista izveo eksperiment u kome su vevericama blokirali čulo mirisa i one su ipak uspevale da nađu lešnike.
Caso esteja se perguntando, alguém de fato conduziu o experimento no qual cortaram o olfato dos esquilos, e eles ainda conseguiam encontrar as nozes.
Narkomani nađu vene na svojim nožnim prstima kada su im one na rukama i nogama propale.
Drogados encontram veias nos dedos dos pés quando as dos braços e pernas já não aguentam.
Hajde da vidimo da li mogu da nađu slične pacijente sa jednim P, drugim P, merama glukoze u opsegu koji nam je potreban.
Vejamos se eles acham pacientes similares com um P, o outro P, as medições da glicose no limite que precisamos.
da nađu skupe komponente u bačenoj elektronici,
Ou achar componentes caros de eletrônicos descartados?
Odlaze da vide Mikelanđelovog "Davida" i u trenutku kada se konačno nađu ispred statue obojica se "zamrznu" na trenutak.
Eles vão ver a estátua de Davi, de Michelangelo, e quando eles finalmente estão frente a frente com ela, ambos ficam perplexos.
Da ljudi na periferiji mogu da nađu jedni druge, da se povežu i odu negde.
Aquele pessoal puco convencional pode se encontrar, conectar e irem juntos a algum lugar.
I do sledeće godine u ovo vreme likovi slični Supermenu i Čudesnoj Ženi će udružiti snage sa ' 99 ' da pobede nepravdu gde god je nađu.
E ano que vem os personagem correspondentes ao Super-Homem e à Mulher Maravilha unirão suas forças a "Os 99" para combater a injustiça onde quer que ela esteja.
I naravno, u Italiji gde - mislim, Italijani izgleda da uvek znaju gde da nađu zadovoljstvo - pokrenuli su zvanični pokret sporog seksa.
E, claro, na Itália - é que os italianos sempre parecem já saber onde encontrar prazer -- foi lançado um movimento oficial de Sexo Lento.
Golom oku oni izgledaju kao parče vaše bluze, ili vaše košulje, ali zapravo ovi materijali su sasvim kompleksni i oni su dizajnirani da degradiraju jednom kada se nađu unutar tela.
Ao olho nu eles parecem um pedaço da blusa de vocês, ou da camisa, mas na verdade esses materiais são razoavelmente complexos e são projetados para degradar-se quando estiverem dentro do corpo.
Kada se zemlje nađu sve zajedno na mestu kao što je Kopenhagen, ne treba da raspravljaju samo o CO2.
Quando países se juntam em lugares como Copenhagen, eles não deveriam discutir apenas CO2.
Kada se ljudi nađu u nepoznatoj situaciji u kojoj ne znaju šta da rade, oni uspore.
Quando as pessoas chegam a uma situação não-familiar com a qual eles não sabem como lidar eles desaceleram.
A razlog je što su studenti poslovne škole istrenirani da nađu jedini pravi plan, ok.
os alunos de administração são treinados para achar o único plano correto.
I oni koji započnu jedno ''zašto'' jesu oni koji imaju sposobnost da inspirišu one oko sebe ili da nađu one koji će ih inspirisati.
E esses que começam com "por que" possuem a habilidade de inspirar aqueles a sua volta ou encontrar aqueles que os inspiram.
Ovo bi moglo da pomogne zdravim ljudima kao i onima koji su već pobedili rak jednom ili dva puta i žele da nađu način da se on ne vrati.
Isto pode ajudar pessoas saudáveis assim como as pessoas que já combateram o câncer uma ou duas vezes e querem encontrar uma maneira de evitar que retorne.
3.140429019928s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?