Volela bih da pomognem ostalima da otkriju to čudo - da žele da se povežu sa njim, da žele da uče, da žele da dele to što su naučili, šta su shvatili da je istina i šta još uvek pokušavaju da shvate.
Gostaria de ajudar os outros a redescobrir esse encanto -- de se comprometer com isso, de querer aprender, querer compartilhar o que aprenderam, o que eles compreenderam como verdade e o que ainda estão tentando compreender.
Blagosloveni smo jezikom, sistemom komunikacije, toliko moćnim i toliko preciznim da možemo da delimo ono što smo naučili sa tolikom tačnošću da se to može sakupljati u kolektivno pamćenje.
Fomos presenteados com uma linguagem, com um sistema de comunicação, tão poderoso e preciso que nós podemos compartilhar aquilo que aprendemos com tamanha precisão que isto pode ser acumulado na memória coletiva.
A to znači da može da nadživi pojedince koji su naučili taj podatak i može se sakupljati iz generacije u generaciju.
E isso significa que a informação pode perdurar além dos indivíduos que a aprenderam, e pode acumular-se de geração em geração.
Potom, pre 10, 000 godina, koristeći nagle globalne klimatske promene sa krajem poslednjeg ledenog doba, ljudi su naučili da se bave agrikulturom.
Depois, há 10.000 anos, explorando uma súbita mudança climática global com o fim da última era glacial, os humanos aprenderam a cultivar.
Tokom ovog perioda postojale su uvećane količine kalcijuma, gvožđa i silikona u životnom okruženju i organizmi su naučili kako da naprave ove čvrste materijale.
que ocorreu um aumento de cálcio e ferro e sílica no ambiente. E os organismos aprenderam a fazer materias resistentes.
Dakle da sumiramo, šta smo naučili putem proučavanja genoma današnjih ljudi i izumrlih ljudi?
Então para resumir, o que nós aprendemos com o estudo de genomas dos humanos de hoje em dia e humanos extintos?
Svi su oni naučili veštine hakovanja kao veoma mladi, najkasnije do 15. godine.
Todos eles são pessoas que aprenderam suas habilidades de hackers no início da adolescência.
A zatim, kao odrasli, možemo da uzmemo sve te stvari koje smo naučili kad smo bili bebe i deca i zaista ih upotrebimo da nešto postignemo tamo negde u svetu.
E depois quando adultos, nós podemos usar todas as coisas que aprendemos quando éramos bebês e crianças e colocá-las em prática para fazer coisas pelo mundo.
Mi treba da uzmemo sve te ideje koje smo naučili kad smo bili deca i da ih zapravo praktično upotrebimo.
Nós vamos usar todas essas ideias que aprendemos quando éramos crianças e colocá-las em prática.
Ovo džinovsko kamenje leti tamo, i udara u nas, i čine nam štetu, ali mi smo naučili kako da uradimo
Há essas rochas gigantes voando lá fora, e elas vão nos atingir, vão provocar grandes danos para nós, mas descobrimos como fazer
Oni su naučili da su one male stvari, urađene na pravi način, u stvari važne, i da dobro osmišljeni momenti mogu napraviti brendove.
E aprendemos que essas pequenas coisas, feitas corretamente, importam muito, e que momentos bem projetados podem construir marcas.
Od Dafne Koler i Endrjua Nega naučili smo koncept "okretanja" učionice.
Com Daphne Koller e Andrew Ng, aprendemos o conceito de "virar" a sala de aula.
Vratićemo se na to za nekoliko minuta i ako biste naučili kako da to promenite sasvim malo, možda biste mogli značajno da promenite tok vašeg života.
Voltaremos a isso em alguns minutos, e espero que, se aprenderem a se ajustar um pouquinho, isso mude a maneira como sua vida se desenrola.
Naučili smo nekoliko lekcija iz komercijalizacije i kako Suvu kupku učiniti dostupnom.
Então aprendemos umas poucas lições na comercialização e na distribuição do DryBath.
Jedna od stvari koju smo naučili je da siromašne zajednice ne kupuju proizvode u velikoj količini.
Uma das coisas que aprendemos foi que comunidades pobres não compram produtos em quantidade.
Nakon kreiranja tog modela, takođe smo naučili mnogo po pitanjima implementiranja proizvoda.
Depois de criar esse modelo, nós também aprendemos muito em termos de implementação do produto.
da bismo naučili da budemo više pažljivi.
Precisamos de um sistema que nos ensine a sermos mais conscientes.
I naučili smo nekoliko stvari o tome kako imati dobar kraj.
E aprendemos algumas coisas sobre como ter um bom final.
Pre nego što su prošli kroz test socijalnog stresa naučili su ih da razmišljaju o svojoj reakciji na stres kao korisnoj.
Antes de irem para o teste do estresse social, eles aprenderam a repensar sua resposta ao estresse como útil.
Naučili ste, iz početka, igru koju nikada niste znali ranije.
Você aprendeu, a partir do zero, um jogo que você nunca tinha visto antes.
Roditelji su me naučili, kada sam bila mala, o vraćanju prirodi i kako biti dobar čuvar životne sredine.
Meus pais me ensinaram desde cedo a valorizar e cuidar do meio ambiente.
A naučili smo da postoje tri ključna načina: prvi je da moramo da podučavamo ljude telesnom samopouzdanju.
E aprendemos que há três maneiras chaves. A primeira é que temos que educar para a confiança corporal.
Zato ću sa vama da podelim naše iskustvo i ono što smo zasad naučili i nadam se da ćemo iole doprineti ovoj diskusiji.
Então, gostaria de partilhar nossa experiência e o que aprendemos até aqui e, tomara, contribuir "um pouquinho" com esse debate.
U jednom istraživanju, naučili smo ih da svaki put kada se otrgnu od svog ustaljenog gledišta kako bi naučili nešto novo i teško, neuroni u njihovom mozgu stvaraju nove, čvršće veze te vremenom mogu postati pametniji.
Em um estudo, nós os ensinamos que todas as vezes que se forçam a sair de sua zona de conforto para aprender algo novo e difícil, os neurônios em seu cérebro conseguem formar novas e mais fortes conexões, e com o tempo, elas podem ficar mais espertas.
To se desilo zato što su ih mediji tako uspešno podstakli da su nas brzo naučili da ove forme podrazumevaju kulturu i turizam.
E isso aconteceu porque a mídia criou uma animação tão grande nisso que logo nos ensinaram que essas formas significam cultura e turismo.
Imali smo učitelje koji su nas naučili kako da dižemo ruke na času, a ne samo da objavljujemo predaju, i da jedina svar koje treba da se odreknemo je ideja da nismo vredni ovog sveta.
Tivemos professores nos ensinaram a levantar as mãos em aula, e não somente para nos render, e que só deveríamos desistir da ideia de que não somos dignos deste mundo.
Potom kategorizuje i organizuje sve te informacije, povezuje ih sa svime što smo u prošlosti ikada naučili i pojektuje sve naše mogućnosti u budućnost.
E depois categoriza e organiza toda aquela informação, associa com tudo que já aprendemos no passado, e projeta no futuro todas as nossas possibilidades.
Tokom skoro 30 godina Doma za stare - projekta Zen naučili smo dosta toga od naših stanovnika iz suptilnih detalja.
Trabalhando no Zen Hospice quase 30 anos, aprendemos muito mais de nossos residentes com detalhes sutis.
Zapitajte se gde ste naučili da značenje pogrešnog i nenormalnog pripisujete bavljenju velkim brojem poslova.
Pergunte a si mesmo onde aprendeu a associar "errado" ou "anormal" a fazer coisas diversas.
Reći ću vam odakle ste to naučili: naučili ste to iz kulture.
Vou dizer onde você aprendeu: a cultura lhe ensinou isso.
Štaviše, mnoge veštine su primenjive na razne discipline, a mi donosimo sve što smo naučili u svaku novu oblast kojom se bavimo, pa retko počinjemo od nule.
Além disso, muitas habilidades podem ser aplicadas em diversas áreas, e trazemos tudo que aprendemos para cada nova área de interesse. Assim, raramente começamos do zero.
Naučili smo tri važne lekcije o odnosima.
Ponto final. Aprendemos três grandes lições sobre relacionamentos.
A treća važna lekcija koju smo naučili o vezama i našem zdravlju je da dobre veze, ne štite samo naša tela, već štite i naše mozgove.
E a terceira grande lição que aprendemos sobre relacionamentos e nossa saúde é que relações saudáveis protegem não apenas nossos corpos, mas também nossos cérebros.
Iz ovih lekcija iz našeg Sunčevog sistema, naučili smo da je atmosfera planete ključna za njene klimatske uslove i mogućnost održavanja života.
Das lições de nosso próprio sistema solar, aprendemos que a atmosfera de um planeta é crucial para seu clima e seu potencial para abrigar vida.
Lekcija koju smo naučili iz sovjetskog debakla je da će samo uz pomoć čuda siromašni radnici biti ponovo osnaženi, kao što su bili u antičkoj Atini, bez stvaranja novih oblika brutalnosti i traćenja.
A lição que aprendemos do desastre soviético é que só por um milagre trabalhadores pobres serão recapacitados, como eram na antiga Atenas, sem criar novas formas de brutalidade e desperdício.
Još daleke 1900 p. n. e. ljudi iz te regije su naučili kako da pripremaju zrnevlje autohtonog drveta kakao.
Já em 1900 AC, os povos daquela região tinham aprendido a preparar os grãos do cacaueiro nativo.
Naučili ste kako da napravite odeću od životinjske kože kako biste se grejali tokom zime.
Você aprendeu a fazer vestes com a pele de animais para manter-se aquecido no inverno.
I ne moramo da budemo ti ljudi da bismo naučili o odbijanju, a u mom slučaju, odbijanje je bilo moja kletva, moja babaroga.
E não precisamos ser essas pessoas para aprender sobre rejeição. No meu caso, a rejeição era minha maldição, era meu bicho-papão.
Niko od nas ga zapravo nije video, ali znamo da postoji zato što su nas naučili da razumemo ovaj molekul.
Nenhum de nós jamais viu uma de verdade, mas sabemos que ela existe porque fomos ensinados para entender por que ela existe.
Dakle, šta smo iz ovoga naučili o varanju?
Então, o que aprendemos sobre a trapaça com isso?
Naučili smo da je mnogo ljudi u stanju da vara.
Aprendemos que muitas pessoas são capazes de trapacear.
Ono što je važno jeste da smo naučili, da svaka bakterija ima isti enzim i pravi potpuno isti molekul.
O que nós aprendemos de importante é que cada célula bacteriana tem exatamente a mesma enzima e faz exatamente a mesma molécula.
Nadam se da je ono što ste naučili to da bakterija može da razlikuje sebe od drugih.
Eu espero que vocês tenham aprendido que as bactérias conseguem distinguir os outros de si próprias.
E sad, interesantno je da kad sklonim linije, kao da ništa niste naučili u prethodnom trenutku.
Agora, o interessante disso é que quando eu tiro as linhas, é como se vocês não tivessem aprendido nada.
Nije prošlo mnogo dok sajber kriminalci nisu naučili najlakši način da ovo urade, naravno, najbrži način do nečijeg novčanika je kroz obećanje seksa i ljubavi.
E não demorou para que os criminosos cibernéticos aprendessem as maneiras mais rápidas de fazer isto, é claro, que a forma mais rápida de chegar à carteira de uma pessoa é através da promessa de sexo e amor.
Ovi roditelji nisu mogli da zamisle da se odreknu tog izbora, jer bi to bilo u suprotnosti sa svime što su naučili i svime u šta veruju o moći i svrsi izbora.
Esses pais não conseguiam contemplar a possibilidade de abrir mão da escolha, porque fazer isso iria contra tudo aquilo que eles foram ensinados e tudo aquilo que eles passaram a acreditar sobre poder e propósito da escolha.
Lekcija koju smo naučili iz ovoga je: ne morate imati mozak da biste bili korisnik.
A lição que tiramos disto é vocês não tem que ter uma mente para serem beneficiários.
"Kivini" dužnici, koje sam intervjuisala i upoznala poslednjih godina, su me naučili šta je preduzetništvo.
As pessoas que emprestam do Kiva, que eu fui entrevistando e conhecendo através dos anos, me ensinaram o que é empreendedorismo.
1.1437559127808s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?