E, como consequência... não aprendemos a viver juntos em relativa paz e harmonia?
I zar nismo kao posledica toga nauèili da živimo zajedno u relativnom miru i skladu.
Nós sempre os encontravam, cheirando a merda deles, é assim que nós... aprendemos rastreando seus terroristas negros em Angola.
Uvek bi smo ih našli. Po mirisu njihovih govana. Tako smo nauèili da pratimo vaše crne teroriste u Angoli.
Foi lá que aprendemos o valor da vida humana e a facilidade com a qual ela pode terminar.
Tamo smo nauèili kolika je vrednost ljudskog života, i sa kakvom lakoæom on može da bude ugašen.
Através dessa terrível experiência, se aprendemos algo foi que a vida humana é sagrada.
Prolazeæi kroz ovo iskušenje, nauèili smo da je... ljudski život svetinja.
Só aprendemos sobre história antiga e chata.
Sve što uèimo je dosadna stara istorija.
Estou ansioso para ver o que aprendemos.
Узбуђен сам да видим шта то учимо.
Se, às vezes, prestasse atenção, saberia que aprendemos isso na 5ª série, na aula de história.
Da ste više obraæali pažnju, znali biste da smo ovo obradili još u petom razredu.
Mas somos militares, aprendemos a viver aqui embaixo.
Ali mi smo vojska, naucili smo kako da preživimo ovde dole.
Isso é ótimo, aprendemos muito sobre a matéria escura.
Ovo je super! Nauèili smo dosta o tamnoj materiji.
Aprendemos mais com genética na última década do que em um século cavando ossos.
U zadnjih 10 g smo o genetici nauèili više nego za èitav vek iskopavajuæi kosti.
E nesse processo, aprendemos uma coisa.
A tokom procesa... Nauèili smo nešto.
Então aprendemos muito sobre eles... ou não sobrevivemos muito.
Pa smo nauèili puno o njima... Inaèe ne bi dugo bili živi.
Apenas aprendemos a viver acima deles.
Samo nauèimo da živimo iznad njih.
E o que aprendemos é que os bebês são sensíveis às estatísticas, e as estatísticas de Inglês e Japonês e são muito, muito diferentes.
Оно што смо научили је да су бебе осетљиве на статистику, и да статистике јапанског и енглеског јесу веома различите.
Fomos presenteados com uma linguagem, com um sistema de comunicação, tão poderoso e preciso que nós podemos compartilhar aquilo que aprendemos com tamanha precisão que isto pode ser acumulado na memória coletiva.
Blagosloveni smo jezikom, sistemom komunikacije, toliko moćnim i toliko preciznim da možemo da delimo ono što smo naučili sa tolikom tačnošću da se to može sakupljati u kolektivno pamćenje.
Uma das coisas que aprendemos com Darwin foi que a espécie humana é apenas mais uma entre milhões de primos, alguns próximos, alguns distantes.
Jedna od stvari koju nas je Darvin naučio je i da ljudska vrsta nije jedina, već je jedna od milona srodnih, nekih više, drugih manje.
Julgamentos estéticos, mais do que raciocínios abstratos, guiam e dão forma ao processo pelo qual todos nós aprendemos o que sabemos.
Estetski sudovi, a ne apstraktno rezonovanje, vode i oblikuju proces kojim mi saznajemo sve što znamo.
E o que aprendemos foi que o trabalho do Cesar é bom demais para ser explicado na revista New York Times.
I došli smo do zaključka da je Sesarov rad previše dobar da bi se mogao objasniti u Njujork Tajmsu.
Então para resumir, o que nós aprendemos com o estudo de genomas dos humanos de hoje em dia e humanos extintos?
Dakle da sumiramo, šta smo naučili putem proučavanja genoma današnjih ljudi i izumrlih ljudi?
Nós aprendemos talvez muitas coisas, mas uma coisa que eu acho que é importante mencionar é que eu penso que a lição é que sempre nos misturamos.
Moguće je da smo saznali mnogo stvari, ali jedna stvar za koju smatram da je važno pomenuti po mom mišljenju je ta lekcija da smo se oduvek mešali.
E depois quando adultos, nós podemos usar todas as coisas que aprendemos quando éramos bebês e crianças e colocá-las em prática para fazer coisas pelo mundo.
A zatim, kao odrasli, možemo da uzmemo sve te stvari koje smo naučili kad smo bili bebe i deca i zaista ih upotrebimo da nešto postignemo tamo negde u svetu.
Nós vamos usar todas essas ideias que aprendemos quando éramos crianças e colocá-las em prática.
Mi treba da uzmemo sve te ideje koje smo naučili kad smo bili deca i da ih zapravo praktično upotrebimo.
Uma lição que aprendemos na Índia foi que não dá para treinar os homens.
Научили смо једну лекцију у Индији, а то је да се мушкарци не могу обучити.
É uma pequena habilidade que aprendemos a usar quando crianças.
Ово је мали трик који сте научили као деца.
E uma das percepções mais fascinantes que tive com este trabalho foi que todos nós aprendemos sobre o mundo antes mesmo de fazer parte dele.
Један од најфасцинантнијих увида који сам стекла током рада је да сви учимо о свету чак пре него што на њега дођемо.
Sei que aprendemos isso nas aulas de matemática, mas agora ela está em todos os lugares na cultura: o prêmio X, os Arquivos X, Projeto X, TEDx.
Znam da smo svi mi učili to na časovima matematike, ali sada je njegova upotreba proširena u celoj kulturi - X Nagrada, Dosije-X Projekat X, TEDx.
Aprendemos a fazer um diário de nossas dores no Facebook, e falamos com agilidade em 140 caracteres ou menos.
Навикли смо да своју патњу бележимо на Фејсбук и брзо говоримо, користећи 140 слова или још мање.
O que acontece geralmente quando aprendemos a sermos consciente é que nos distraímos com os pensamentos.
Obično kada učimo da postignemo pažnju dešava se da nas misli ometaju.
(Aplausos) Através da maratona, aprendemos que problemas políticos podem ser superados.
(Aplauz) Shvatili smo da, uz pomoć maratona, možemo prevazići političke probleme.
Bom, a peça final, a mensagem para vocês levarem para casa, sob uma perspectiva de capacidade de memória operacional, é esta: aquilo que processamos nós aprendemos.
I sad, poslednji deo, poruka koju nosite kući sa tačke gledišta kapaciteta radne memorije. Poruka glasi: ono što obradimo, mi i naučimo.
É tão simples, que é na verdade o que nos foi dito na infância, quando aprendemos a atravessar a rua.
Vrlo je jednostavan. U stvari saopšten nam je dok smo bili deca, kad smo učili da prelazimo ulicu.
Ninguém sabia o segredo, mas a alta velocidade mostra que uma libélula pode mover as quatro asas em direções diferentes ao mesmo tempo. E o que aprendemos pode nos levar
Niko ne zna njihovu tajnu, ali kamere velike brzine pokazuju da vilin konjic može da pokreće sva četiri krila u različitim pravcima u isto vreme.
Aprendemos desde crianças que um casamento bem-sucedido significa uma vida bem-sucedida, então a maioria das garotas lutam para ter um bom marido.
Od detinjstva nas uče da uspešan brak znači uspešan život pa se većina devojaka na neki način bori da nađe dobrog muža.
E depois categoriza e organiza toda aquela informação, associa com tudo que já aprendemos no passado, e projeta no futuro todas as nossas possibilidades.
Potom kategorizuje i organizuje sve te informacije, povezuje ih sa svime što smo u prošlosti ikada naučili i pojektuje sve naše mogućnosti u budućnost.
Trabalhando no Zen Hospice quase 30 anos, aprendemos muito mais de nossos residentes com detalhes sutis.
Tokom skoro 30 godina Doma za stare - projekta Zen naučili smo dosta toga od naših stanovnika iz suptilnih detalja.
No entanto, o que aprendemos mais recentemente é que esta é uma das raras estruturas do cérebro adulto onde novos neurônios podem ser gerados.
Međutim, nedavno smo saznali da je ovo jedna od jedinstvenih struktura mozga odraslih osoba u kojoj se mogu stvarati novi neuroni.
Ponto final. Aprendemos três grandes lições sobre relacionamentos.
Naučili smo tri važne lekcije o odnosima.
E a terceira grande lição que aprendemos sobre relacionamentos e nossa saúde é que relações saudáveis protegem não apenas nossos corpos, mas também nossos cérebros.
A treća važna lekcija koju smo naučili o vezama i našem zdravlju je da dobre veze, ne štite samo naša tela, već štite i naše mozgove.
Das lições de nosso próprio sistema solar, aprendemos que a atmosfera de um planeta é crucial para seu clima e seu potencial para abrigar vida.
Iz ovih lekcija iz našeg Sunčevog sistema, naučili smo da je atmosfera planete ključna za njene klimatske uslove i mogućnost održavanja života.
Nós abandonamos essa memória dependente de contexto e aprendemos a repetir o processo da próxima vez.
Uskladištimo to sećanje vezano za kontekst i naučimo da sledeći put ponovimo proces.
Sempre que fazemos isso, aprendemos a repetir o processo e ele se torna um hábito.
I svaki put kada to uradimo, naučimo da ponavljamo proces i to postane navika.
E aqui está o que aprendemos: a maioria desse lixo veio de uma marca de taco muito conhecida.
Otkrili smo sledeće: većina otpada je potekla od veoma poznatog proizvođača takosa.
Mas nós aprendemos que, com sofisticação intelectual vem o entendimento de que nos não podemos admitir que temos heróis morais.
Međutim, učimo da uz sofisticiranost ide shvatanje da ne smete priznati da imate moralne heroje.
Então, o que aprendemos sobre a trapaça com isso?
Dakle, šta smo iz ovoga naučili o varanju?
Aprendemos que muitas pessoas são capazes de trapacear.
Naučili smo da je mnogo ljudi u stanju da vara.
O que nós aprendemos de importante é que cada célula bacteriana tem exatamente a mesma enzima e faz exatamente a mesma molécula.
Ono što je važno jeste da smo naučili, da svaka bakterija ima isti enzim i pravi potpuno isti molekul.
E tudo que aprendemos a partir deste ponto é direcionado a um assunto.
Sve što naučimo posle toga nas priprema prema jednoj oblasti.
E penso que a lição principal que nós aprendemos é que elas são realmente diferentes.
А најбитнија лекција коју смо научили је да су оне заиста различите.
Vivemos inteiramente pela imposição da linha narrativa sobre imagens disparatadas, pela ideia com a qual aprendemos a congelar a fantasmagoria mutante que é a nossa real experiência."
U potpunosti živimo od nametanja narativa različitim slikama, od ideje kojom učimo da zamrznemo promenljivu fantazmagoriju koja je naše stvarno iskustvo."
1.0120830535889s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?