Prevod od "napredniji" do Brazilski PT


Kako koristiti "napredniji" u rečenicama:

Ali, moramo priznati... Daleko su napredniji od nas.
Demos conta deles, mas eles estão bem a nossa frente.
Veè 75 godina uIažemo vaš novac za napredniji Majami.
75 anos investindo em uma Miami mais próspera.
Neæete valjda zakopati naj napredniji, samo-reprodukujuæi mašinski-napravljen, leteæi mehanizam poznat èoveku.
Não se enterra o mecanismo voador mais avançado e autoperpetuante que o homem já viu!
Willie je još napredniji, a otac je jako ponosan na tebe.
O Willie está cada vez mais precoce e o pai está orgulhoso de voçe.
Moj narod je možda tehnièki napredniji od tvojeg ali ni mi nemamo tehnologiju kontrole tako nestabilnog vremenskog polja.
O meu povo pode ser mais avançado tecnicamente que o vosso... mas mesmo nós não temos a tecnologia para controlar um campo de tempo tão instável como este.
Humanoidi, ali definitivno napredniji od bilo èega na Zemlji.
Não, eles são humanóides... mas definitivamente mais avançados que qualquer um que tenha evoluído na Terra.
Napredniji je od ovih dijagnostièkih alata.
Seu emissor móvel é mais avançado que estes dispositivos de diagnóstico.
Slušajte, bila je jedna planeta gde su ljudi bili napredni kao vi, možda èak i napredniji.
Oiça, há um planeta onde fomos onde as pessoas são tão avançadas como vocês... talvez até mais avançadas.
Ne znam što je to ali ima izvor energije napredniji od bilo èega što smo ikad vidjeli.
Não sei o que isto é,.....mas tem uma fonte de energia mais avançada do que qualquer coisa que já vimos.
Francuzi su uvek bili napredniji u tom smislu, zar ne?
Os franceses são tão avançados nessas coisas, não acha?
Malo napredniji arsenal može biti kompliciran, sigurna sam, vremenom æeš sve nauèiti.
Você terá de ser autorizada a usar cada uma dessas armas. As mais avançadas são meio complicadas... mas tenho certeza de que logo aprenderá a mexer nelas.
Ministre... Senturijci su napredniji od nas u nanotehnologiji.
Secretário... os Centauri estão bem à nossa frente em nanotecnologia.
Ako ste u pravu, napredniji su i mogu biti pretnja.
Se estiver correto, são mais avançados que nós e podem ser uma ameaça significativa.
Njihovi novi štitovi su napredniji nego što smo mislili, a izgleda da su nadogradili i oružja.
Seus novos escudos são mais avançados do que pensávamos e parece que aperfeiçoaram suas armas também
Mnogo su napredniji nego što sam mislio.
Eles são muito mais avançados do que eu pensei. Eles tem comando de batalha.
Ovi motori su mnogo napredniji od bilo èega što mi možemo da izgradimo.
Aqueles motores estão muito a frente do que podemos construir.
Znaèi daje što se manira tièe za stupanj napredniji od majmuna.
Que na escala da sofisticação, ele é um nível acima do macaco.
Taj neprijatelj je puno napredniji od nas, tehnološki.
Com um inimigo muito mais avançado que nós tecnologicamente.
Malo sam napredniji od svih ostalih ovde.
Sou um pouco melhor do que todo mundo aqui!
Ne želim da ogovaram vaše doktore, ali naši lekovi su ipak napredniji od njihovih.
Não tenho intenções de difamar seus médicos, mas nossos remédios são bem mais avançados que os deles.
Da, videcete da je San Francisko mnogo otvoreniji i napredniji od Zapadnjaka.
Sim, vai perceber que nós, em São Francisco, somos muito mais liberais e maduros do que o pessoal do meio-oeste.
Napredniji si nego što smo mislili.
Está mais desenvolvido do que pensamos.
Kyleov um je puno napredniji, i njegov otpor je jaèi.
A mente de Kyle é bem mais avançada, e a resistência dele é maior.
Svijet je napredniji nego što bilo tko želi priznati.
O mundo está mais avançado do que qualquer um quer admitir.
Sta god da je will uradio da me spase bilo je privremeno, ali tvoji implanti, nacin na koji su povezani sa telom, mnogo je napredniji.
O que Will fez para me salvar era temporário, mas seus implantes, a forma como os antrócitos se conectam com o seu corpo, é mais avançada.
Sajlonski navigacioni sistemi su mnogo napredniji od naših, ali sam uspeo da zapamtim njihove algoritme.
Os sistemas de navegação Cylon são muito mais avançados que os nossos mas eu consegui memorizar alguns algoritmos.
Ali onda mi je palo na pamet da ste možda napredniji model dovoljno pametan da simulira nesvest.
O chá foi um teste. Mas, então, ocorreu-me que você poderia ser um modelo avançado. Inteligente o bastante, para me fazer pensar que tinha desmaiado.
Bili su mnogo napredniji od Evrope u to vreme.
Muito mais avançados que a Europa na ocasião.
Standardan patogen bi ubijao za nekoliko meseci, ali ovaj je napredniji i ubija brže.
A doença padrão mata dentro de alguns meses, mas esta variação mata mais rápido.
Nadala sam se da æe ovo biti neki napredniji kurs, madam Brassart.
Eu realmente esperava algo... um pouco mais avançado, madame Brassart.
Znam da su neki napredniji programirani da se smiju kao mi.
Eu sei. Alguns dos mais avançados de Metro City... são programados para sorrir e gargalhar como nós.
Mada imam teoriju da kada doðe u kontakt sa mrtvim ljudskim tkivom, oživljava æelije, moguæe u novi i napredniji oblik.
Embora eu tenho uma teoria que quando se entra em contato com o tecido humano morto, reanima as células, possivelmente de uma forma nova e mais evoluída.
Napredniji od bilo èega u tvom kraljevstvu.
Mais avançada do que tudo em seu reino. - Não faça isso.
Uvijek sam smatrao da su žene napredniji spol.
Sempre achei as mulheres o sexo mais evoluído.
To je signal svim carstvima da je Zemlja spremna za napredniji rat.
É um sinal para todos que a Terra está pronta... para uma forma superior de guerra.
On poseduje procesor daleko napredniji od najveæeg državnog sistema.
Ele cria poder de processamento ao nível de um sistema nacional gigante.
Povezao sam ureðaj za putovanje kroz vrijeme s Lucasovim softverom, koji je mnogo napredniji od bilo èega što sam mogao napraviti do sada.
Juntei o dispositivo de viagem no tempo, com o software de Lucas, é muito mais avançado do que qualquer trabalho meu. -Até o momento.
Onda su poganski zakoni napredniji od naših?
As leis pagãs são superiores às nossas?
Možda ti thuggish Pritchett geni pobrkali s napredniji Dunphy gena, rezultiralo u više povišen ljudskog bića.
Talvez os genes Pritchett brutos com genes Dunphy evoluídos criaram um humano mais elevado. Meu Deus!
Mikrosklopovi su napredniji od svega danas ali to je èudna, hibridna nanotehnologija, kao da je peæinski èovjek izradio mobitel.
São mesmo. Os microcircuitos são ultra avançados, mas é uma nanotecnologia esquisita e híbrida, como um homem das cavernas construindo um celular.
Prošli direktor je otpušten kako bi neko napredniji preuzeo.
A antiga diretora foi dispensada, para que alguém mais atualizado assumisse.
Zahvaljujuæi vama, korejski narod je još napredniji.
Por sua causa, os coreanos daqui nos desafiam.
Sada vidim koliko si napredniji od nas divljaka.
Agora vejo como é mais avançado do que nós selvagens.
To je verovanje da su vanzemaljci nekako napredniji od nas, moralniji i u pričama se uvek tvrdi da će doći sa neba ovde da bi nas sačuvali i spasili.
É a crença de que alienígenas são de alguma forma mais avançados que nós, mais morais do que nós, e a estória é sempre que eles estão vindo aqui nos salvar e nos levar para o céu.
1.2570290565491s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?