Prevod od "nam" do Brazilski PT


Kako koristiti "nam" u rečenicama:

Da li biste nam se pridružili?
Bem... -Gostaria de se juntar a nós?
Jako nam je žao zbog vašeg gubitka.
LAMENTAMOS MUITO A PERDA DE VOCÊS.
Hvala što ste nam se pridružili.
Muito obrigado por nos assistirem hoje.
Hoæeš li da nam se pridružiš?
Quer ir junto? - Por que não?
Možete li nam reæi što se dogodilo?
Eu quero dizer, a parte chocante. Foi chocante.
To æe nam kupiti malo vremena.
~ Isso deve nos dar algum tempo.
Lepo od tebe što si nam se pridružio.
Que bom ter vindo nos acompanhar.
Drago mi je da si nam se pridružio.
É bom ter você de volta.
Hoæeš li nam pomoæi ili ne?
Há gente em perigo. Você vai nos ajudar?
Šta nam možete reæi o njemu?
O que você pode nos dizer sobre ele?
Drago nam je da si ovde.
Nós estamos felizes de que esteja aqui.
Hoæete li da nam se pridružite?
Você vai se juntar a nós? Melhor não.
Bilo nam je lepo, zar ne?
Nós éramos bons, não é mesmo?
Imamo sve što nam je potrebno.
Na verdade, acho que temos tudo que precisamos.
To je sve što nam treba.
Não, não. É tudo de que precisamos.
Drago mi je što ste nam se pridružili.
Feliz que possa se juntar a nós.
Možete li nam reæi šta se desilo?
Você realmente viu um OVNI? -Pode nos contar o que aconteceu?
Drago nam je što si ovde.
Bem, estamos felizes que esteja aqui.
To je sve što nam je ostalo.
É tudo o que nos deixaram.
Imaš li nešto da nam kažeš?
Tem alguma coisa para nos dizer?
Drago mi je što si nam se pridružio.
Bom que pôde se juntar a nós.
To je ono što nam treba.
É isso. É o que temos que fazer.
Drago nam je da ste ovde.
Quero que lhe dêem uma bênção.
Drago nam je da vas vidimo.
Livra, ainda bem que os vemos.
Drago nam je što si došla.
Mãe! Estamos tão felizes em te ver.
Drago nam je što si sa nama.
Temos gosto em ter você conosco. Obrigado.
Drago nam je što vas vidimo.
Ah... estamos contentes em ver vocês.
Reci nam nešto što ne znamo.
Contar algo que nós não conhecemos.
Suðeno nam je da budemo zajedno.
Nós fomos feitos para ficar juntos.
Drago nam je što si se vratio.
Soa muito bem, não? Devo dizer, estou feliz que voltou.
Drago nam je što ste ovde.
Estamos tão felizes que esteja aqui.
Drago nam je što ste došli.
Estou feliz por você ter vindo.
Može li neko da nam pomogne?
Alguém ajude. Carlos! O que faz?
Drago nam je što te vidimo.
Estamos muito felizes em te ver.
Žao nam je zbog vašeg gubitka.
Obrigado. Sentimos muito por sua perda.
Dobro bi nam došla tvoja pomoæ.
Vamos, precisamos muito da sua ajuda. O que foi?
Možete li nam reæi šta se dogodilo?
Pode nos dizer o que aconteceu aqui à noite? Não sabemos ainda.
Možete li nam dati minut, molim vas?
Pode me dar um minuto, por favor?
Lepo što si nam se pridružio.
Que gentileza a sua juntar-se a nós.
Hvala ti što si nam se pridružio.
Edward. Obrigado por se juntar a nós.
Drago nam je da ste došli.
Como estão? Fico contente que tenham vindo.
Nadali smo se da æeš nam ti reæi.
Esperávamos que você pudesse nos dizer isso.
Bilo nam je zabavno, zar ne?
Nós nos divertimos, não é mesmo?
To je ono što nam je potrebno.
Sou Earl, e este é meu filho.
Trebao bi da nam se pridružiš.
Você deveria se juntar a nós.
Koliko æe nam trebati do tamo?
Quanto tempo demora para chegarmos lá?
Želite li da nam se pridružite?
De maneira alguma, talvez queira se juntar a nós.
1.9165890216827s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?