Prevod od "mešanje" do Brazilski PT

Prevodi:

interferência

Kako koristiti "mešanje" u rečenicama:

Borba protiv Engleza je naša dužnost ali mešanje sa nižom kastom je kao trovanje mleka.
Encarar os ingleses é nosso dever. Mas se misturar com uma casta baixa.. 169... é como envenenar o leite.
Ali vaše uporno mešanje u sve je to uèinilo neophodnim.
Mas a sua persistência me obrigou a isso.
Brak, za mene, predstavlja mešanje dva duha pred licem nebeskim.
Para mim o casamento representa a união de dois espíritos aos olhos do Céu.
Moja vlada mi je dala instrukcije da vas informišem da æe svako mešanje u to biti smatrano kao objava rata.
Meu governo me instruiu para lhes informar... que qualquer interferência com esta nave... será considerada um ato de guerra.
Dužan sam, mislim, da vas upozorim, Mileru, da je mešanje u mehanizam palate pravde prestup.
Acho que devo lhe avisar, Miller. É uma ofensa grave interferir no funcionamento da justiça.
Sigurno vas vreða moje mešanje u ovo.
Suponho que não aprova a minha interferência neste caso, Sr. Cable.
Jadno dete æe umreti u gasnoj komori i dobijam pomoænika koji ne misli da je njegovo mešanje prikladno.
O pobre rapaz vai morrer na câmara de gás e vem aquele assistente me falar que não acha apropriado eles se envolverem.
Masirati tebe je kao mešanje testa... a što se tièe seksa, da budem iskrena.
Te massagear é igual a bater massa. Quanto ao sexo, vou ser honesta.
Mešanje mi je zabranjeno, ali nisam mogao da pustim da umru.
Fui corajoso em interferir, mas... Não podia apenas assistir eles morrerem
Manipulisanje moždanim talasima, mešanje u formiranje kratkotrajnog pamæenja... samo deluje malo teško da se poveruje.
Manipular ondas cerebrais, interferir com a formação de memória a curto prazo... parece um pouco difícil de acreditar.
Njeno glupo i uvrnuto mešanje u moju privatnost.
Seus dedos pegajosos nas minhas coisas.
Nažalost, naše mešanje u to nateralo ga je da ubrza ceo proces.
Infelizmente, nossa intromissão o convenceu a acelerar o processo.
Mešanje visokotlaènog raketnog goriva oèigledno nije za amatere.
Combinar combustível de alto-grau claramente não é pra amadores.
Ipak, mogao bi biti novi tungstenov rotor za mešanje koji sam instalirao u centrifugu.
De qualquer jeito, poderia ter sido o novo disco de combinação de tungstênio que instalei na centrifuga.
kada se prvi put vraèam nazad ovamo posle toliko godina, osecam mešanje uznemirenja i straha, da sam si sve izmisliol.
Voltando pela primeira vez depois de todos aqueles anos... me preenche com uma mistura de excitação... e medo que eu tenha imaginado tudo aquilo.
Mešanje u stvarne dogaðaje strogo je zabranjeno.
Mudar eventos pré-estabelecidos é estritamente proibido.
Nedostajuæi dokazi, zastrašivanje svedoka, mešanje u porotu.
Sumiço de evidências, intimidação de testemunhas, manipulação de jurados.
Mešanje lekova uvek je loša ideja, pogotovo kada je jedan gornji a jedan donji.
Combinar remédios nunca é uma boa ideia especialmente se um for estimulante e outro for calmante.
Nismo imali mešanje i predstavljanje èoveku za koga radimo.
Não há confusão ou dúvida, sabemos para quem trabalhamos.
Mešanje brojeva i zaboravljanje na potrebu da mokriš ukazuju na to da je ona, ljudsko bice.
Já passei. Trocar números e se esquecer de urinar mostram que ela é humana.
"Bilo èije mešanje æe rezultovati mojim trenutnim pogubljenjem."
Qualquer interferência resultará em imediata execução.
Nikad nisam pomislio da upotrebim štapove za mešanje farbe kao rebra.
Nunca pensei em usar espátulas de mexer tinta no lugar das costelas.
Nemojte da poèinjem o kašikicama za mešanje.
E nem venha me falar de colheres!
Pa, neke stvari su lake za tebe, kao mešanje stola i sudopere i gomilanje prljavog veša.
Algumas coisas são fáceis para você, como confundir a mesa com a pia, e o cesto de roupa suja.
Po njoj mešanje èarobnjaèke i normalske krvi nije gnusoba, veæ nešto što treba da se podstièe.
Para ela, a mistura do nosso sangue com o deles não é abominável... e sim algo a ser encorajado.
Jer bi ti bilo bolje da imas prokleto dobar razlog za mešanje u moju istragu.
É bom ter um bom motivo para interferir na minha investigação.
Nešto mora da se kratko spojilo na tvom CMR, možda je tamo bilo neko mešanje sa interaktivnim kolima na šlemu za virtuelnu realnost.
Algo deve ter curto-circuitado o seu AMC, talvez alguma interferência com os circuitos do capacete de RV.
Sudijo, jedna od posledica modernog ratovanja je mešanje izmeðu vojnika i radnika preduzimaèa.
Meritíssimo, uma consequência da guerra moderna é a mistura de soldados e trabalhadores contratados.
Dve vreæe beomala, èetiri kofe i veliku posudu za mešanje.
Dois sacos de argamassa, quatro baldes e uma banheira para misturar.
Mislim da je samo na minut ili dva bilo samo par stepeni više u kotlu za mešanje.
Por uns minutos, ficou quente demais na caldeira de mistura, eu acho.
Šta ako moje mešanje pogorša stvari?
E se a minha interferência piorar as coisas?
Kelogovo mešanje u laboratoriji, i cela ova stvar s Džulijanom i mojom mamom...
A interferência do Kellog no laboratório, e toda essa confusão com o Julian e a minha mãe...
Èak i da je tako, ne koristimo moæi za mešanje u ljudske živote.
Mesmo que seja, não usamos nossos poderes para intervir na vida de humanos.
Kolumu se ne bi svidelo tvoje mešanje u poslove duhova.
Colum não vai gostar que você interfira no trabalho dos espíritos.
I ne treba mi tvoje mešanje.
E não preciso que você estrague isso.
Sve je to deo plana da se spreèi naše mešanje, i ljudska slobodna volja ostane netaknuta.
Tudo parte do plano para não interferirmos, manter o livre-arbítrio da humanidade intacto.
O, ne želiš ti moj savet ili moje mešanje.
Não quer meu conselho nem que me intrometa.
Rupa na trupu bi prouzrokovala mešanje našeg vazduha sa spoljašnjim.
Foi misturado com o ar no exterior por causa do buraco.
Osim èinjenice da mešanje lekova na recept može biti smrtonosno...
Além de que misturar remédios sem prescrição pode ser letal.
Mešanje pepela ovih pisama s tvojom krvlju, Nik, pokazaæe nam gde su tvoji neprijatelji.
Misturar as cinzas das cartas com seu sangue, Nik, nos mostrará onde estão seus inimigos.
Sluèaj vejna Lorija je sigurno takav na kome ne želite ponovno mešanje okružnog tužioca.
Um caso que Wayne Lowry tem certeza de que você não quer que a promotoria reabra.
Danas u Alpima, ljudsko mešanje menja èak i najviše vrhove.
Hoje nos Alpes, o impacto humano está mudando até os picos mais altos.
Tebi i tvojim prijateljima je zabranjeno svako dalje mešanje.
Você e seus amigos estão proibidos de ter qualquer envolvimento.
Ono što ovde neko radi je mešanje hemikalije u dim a onda je, u osnovi, širi kroz sredinu.
Aqui o que alguém está fazendo é uma mistura de produtos químicos em uma fumaça e basicamente espalhando através do ambiente.
Nakon stotina godina varijacije u metodu pripremanja čaja, standard je postao zagrevanje čaja, njegovo pakovanje u prenosive grudvice, mlevenje u prah, mešanje sa vrelom vodom i pripremanje pića koje je nazivano "muo ča" ili "mača".
Após anos de variação no modo de preparo, o padrão tornou-se; aquecer o chá, empacotá-lo em bolos prensados, moê-lo em pó, misturar com água quente e criar um bebida chamada "muo cha", ou "matcha".
Ali tokom prošlog veka, postepeno je počelo mešanje u delikatnu ravnotežu ovih mesta - prvo su to bili urbanisti iz kolonijalnog perioda, kada su Francuzi išli okolo puni entuzijazma, transformišući ono što su oni videli kao nemoderne sirijske gradove.
Mas, durante o último século, aos poucos, o frágil equilíbrio desses lugares sofreu interferências; primeiro, pelos planejadores urbanos do período colonial, quando os franceses se empolgaram e transformaram cidades sírias que consideravam antiquadas.
Sad, da li govorim da je svako dete vredno i motivisano i nije im potrebno mešanje roditelja i njihovih interesa u život i samo treba da se povučemo i pustimo ih?
Estou dizendo com isso que toda criança trabalha duro e é motivada e não precisa do envolvimento ou interesse dos pais em sua vida, e que nós devemos nos afastar e abandoná-la?
I naravno, mere kao što su zatvaranje škola, i druge mere koje pokušavaju da smanje društveno mešanje populacije.
É claro que medidas, como fechamento de escolas, bem como outras, tentam apenas reduzir o contato social de uma população.
1.4042909145355s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?