Com o interesse da Sasha e o rosto do Hank nas mídias, nós podemos estar no Sundance no ano que vem.
Uz Sašino interesovanje i Henkovo lice po svim vestima, sledece godine u ovo vreme možemo biti na Sandensu.
Encontrará sua família primeiro, depois o Vice-Presidente, que o apresentará às maiores mídias do país.
Najprije æete biti malo s obitelji. Zatim æe vas potpredsjednik predstaviti nacionalnim medijima.
Quem cuida das suas mídias sociais?
Ko se bavi tvojim socijalnim medijima?
Assediando uns aos outros com comentários imbecis disfarçados de opiniões, e as mídias sociais que fingem promover intimidade.
Spamovanja jedni drugima sa našim tekuæim komentarima sranja maskiranih kao uvid, naši društveni mediji kao lažne prisnosti.
Também devemos monitorar mídias sociais assim como IRC, Pastebin.
Treba da pratimo socijalne mreže, medije kao i IRC, Pastebin.
Estarei distribuindo isto, a única foto conhecida do sr. Darhk para os noticiários e mídias sociais do país.
Sada, ja æu biti distribuciju ovo, jedini poznati fotografiju ili gospodin Darhk, u svakoj novini i društvenih medija hrane u zemlji.
Os recrutadores da OCI usam as mídias sociais como Facebook, Twitter, Instagram para iniciar o contato com usuários solidários com a causa.
Novaci IKO - E okreæu se društvenim mrežama poput Facebooka, Twittera, Instagrama, za stepene u dodir s korisnicima koji saoseæaju s njihovim namerama.
Especialmente no mundo de hoje, esta intersecção entre novas mídias e mídias antigas e o fragmentado cenário da mídia, a ideia não é conseguir esse novo e proveitoso veículo de entrega que vai passar essa mensagem para as massas.
Pogotovo u današnjem svetu, ova tačka preseka novih i starih medija u razdeljenom medijskom pejzažu, nije li ideja da se upotrebi taj novi zanimljivi način isporuke koji će poruku preneti masama.
Nós já estamos vendo alguns serviços que são desenhados para nos permitirem decidir o que acontece com o nosso perfil virtual e nossa conta nas mídias sociais depois que morremos.
Већ примећујемо неке услуге којима је циљ да нам допусте да одлучимо шта се дешава са нашим профилом на интернету као и са нашим налозима друштвених медија након што умремо.
E nós vamos utilizar todos os tipos de coisa -- dança e mídias sociais e visitas no Facebook e visitas no website, assinar a petição.
Sve ćemo iskoristiti - žurku, društvene medije, posete Fejsbuku, vebsajtu, potpisivanje peticije.
Então investigamos o papel das mídias sociais e descobrimos que o uso de mídias sociais produziu um sólido aumento de dois dígitos na ocitocina.
Istraživali smo ulogu društvenih medija i pronašli da njihovo korišćenje izaziva stabilni, dvocifren porast oksitocina.
Ele acessava mídias sociais às escondidas.
On je tajno koristio društvene medije.
Mas na revolução da Tunísia, as novas mídias não causaram a revolução; ela foi causada pela injustiça.
Ali u tunižanskoj revoluciji novi mediji nisu uzrokovali revoluciju, već nepravda.
O primeiro nem todas as mídias são criadas iguais.
Prvi je da nisu svi mediji jednaki.
Fundei a primeira faculdade do meu país em design gráfico e novas mídias.
I osnovao sam u svojoj zemlji prvi koledž za grafički dizajn i nove medije.
Parece que os criadores de tecnologia desviaram nosso foco e enriqueceram com brinquedos triviais, com coisas como iPhones, aplicativos e mídias sociais, ou algoritmos que aceleram o comércio automatizado.
Čini se kao da su nas tehnolozi odvratili, a sebe obogatili običnim igračkama, stvarima poput ajfona, aplikacija i društvenih mreža, ili algoritama za ubrzavanje automatske trgovine.
Existem pessoas que argumentam que a inovação de hoje se trata de mídias sociais e jogos bobos, que, nem de perto, têm o poder transformador que a Revolução Industrial teve.
Postoje ljudi koji tvrde da je današnja inovacija vezana za društvene medije i glupe igre, sa snagom preobražaja koja nije ni blizu onoj industrijske revolucije.
Ao expor a história de maneira tão democrática, pelas mídias sociais, mostramos que as pessoas no poder não são as únicas que fazem escolhas.
Otkrivanjem istorije na takav demokratski način, kroz društvene medije, pokazujemo da odluke ne donose samo ljudi koji imaju moć.
E nos últimos anos, nós fomos capazes de propagar essa mentira ainda mais através das mídias sociais.
U poslednjih nekoliko godina, bili smo u mogućnosti da dodatno propagiramo ovu laž kroz društvene medije.
O melhor das mídias sociais foi ter dado voz a pessoas sem voz, mas agora estamos criando a sociedade do patrulhamento, em que o melhor jeito de sobreviver é voltar a não ter voz.
Sjajno je da su društveni mediji dali glas ljudima koji ga nisu imali, ali sada se kreira društvo nadgledanja gde je za samoodržanje bolje biti bezglasan.
Sim, a Dark Web está se tornando popular, e prevejo que, em breve, toda companhia de mídias sociais, toda grande agência de notícias, e logo a maioria de vocês nesta plateia, também irá usar a Dark Web.
Da, mračni internet ulazi u mejnstrim i predviđam da će uskoro svaka kompanija društvenih medija, svaki glavni izvor novosti i, prema tome, većina vas u ovoj publici koristiti mračni internet, takođe.
A Primavera Árabe revelou o maior potencial das mídias sociais, mas também expôs suas maiores fraquezas.
Arapsko proleće je otkrilo najveći potencijal društvenih medija, ali je takođe razotkrilo njihove najveće mane.
Gostaria de compartilhar minha própria experiência usando mídias sociais para o ativismo e falar sobre alguns desafios que enfrentei pessoalmente, e o que podemos fazer a respeito.
Želeo bih da podelim sopstveno iskustvo korišćenja društvenih medija u aktivizmu i da govorim o nekim od izazova sa kojima sam se lično suočio i šta bismo mogli da učinimo povodom njih.
Na época, quando iniciei nas mídias socais, comecei a ver mais e mais egípcios querendo mudanças políticas no país.
Kad sam se priključio društvenim medijima, počeo sam da viđam sve više Egipćana koji teže političkim promenama u zemlji.
Nas mídias sociais, os egípcios se perguntavam: "Se a Tunísia conseguiu, por que nós não podemos?"
Egipćani su se na društvenim medijima pitali: "Ako je to Tunis uradio, zašto mi ne bismo mogli?"
As mídias sociais só amplificaram essa situação, facilitando espalhar a desinformação, os boatos, câmaras de eco e discursos de ódio.
Društveni mediji su samo pojačali to stanje, omogućujući širenje dezinformacija, tračeva, eho komora i govora mržnje.
Ficou claro para mim que ao mesmo tempo em que a polarização é motivada principalmente por nosso comportamento humano, as mídias sociais dão forma e aumentam o impacto desse comportamento.
Postalo mi je jasno da, iako je polarizacija pre svega vođena našim ljudskim ponašanjem, društveni mediji oblikuju dato ponašanje i pojačavaju njegov uticaj.
Na minha visão, existem cinco desafios críticos que as mídias sociais atuais devem enfrentar.
Po mom viđenju, društveni mediji se danas suočavaju s pet ključnih izazova.
Temos a tendência de nos comunicar só com pessoas com as quais concordamos. E graças às mídias sociais, podemos silenciar, deixar de seguir e bloquear todos os demais.
Jedino komuniciramo s ljudima s kojima se slažemo, a zahvaljujući društvenim medijima, možemo da utišamo, prestanemo da pratimo i blokiramo sve ostale.
Devido à velocidade e brevidade das mídias sociais, somos forçados a chegar a conclusões e escrever opiniões precisas, em 140 caracteres, sobre complexos acontecimentos mundiais.
Zbog brzine i kratkotrajnosti društvenih medija, prinuđeni smo na ishitrene zaključke i da pišemo oštra mišljenja u 140 karaktera o složenim svetskim pojavama.
Mas também temos que pensar em como projetar experiências em mídias sociais, que promovam a civilidade e recompensem a consideração.
Ali bi trebalo i da razmišljamo o tome kako da osmislimo društvene medije koji bi promovisali učtivost i nagrađivali razboritost.
E se tivermos uma matriz que diga quantas pessoas trocaram de opinião e isso se tornasse parte da nossa experiência em mídias sociais?
Šta ako bismo imali matricu koja bi saopštavala koliko ljudi je promenilo mišljenje i da to postane deo našeg iskustva na društvenim medijima?
Essencialmente, temos que repensar o ecossistema atual das mídias sociais e redesenhar suas experiências para recompensar a consideração, civilidade e compreensão mútuas.
U suštini, moramo da se ponovo osvrnemo na trenutni ekosistem društvenih medija i da nanovo osmislimo iskustva na njima, da nagrađujemo promišljenost, učtivost i međusobno razumevanje.
Usamos as mídias sociais para apoiar nosso objetivo e, já no segundo dia, a polícia veio à nossa casa e à nossa escola:
Društvenim mrežama smo podržale naš cilj i već drugog dana, policija je dolazila u našu kuću i školu.
Mulheres usam as mídias sociais 600% a mais do que os homens.
Žene koriste društvene medije 600 puta češće od muškaraca.
Nos conhecemos muito antes das mídias sociais e o seu endereço foi removido pelas autoridades, como acontece frequentemente com favelas.
Sreli smo se davno pre društvenih mreža, a njegovu adresu su do sada premestili organi vlasti, kao što obično biva sa sirotinjskim krajevima.
E podem desafiar contestar as propagandas do governo através da criação de mídias alternativas.
I mogu da izazovu vladinu propagandu stvarajući alternativne medije.
Mais recentemente, as mídias sociais multiplicaram as possibilidades para a autopromoção, apesar de valer ressaltar que não há clara evidência de que elas causem o narcisismo.
U skorije vreme su društveni mediji umnožili mogućnosti samopromocije, iako je važno napomenuti da nema jasnih dokaza da društveni mediji uzrokuju narcisoidnost.
Até tentei reconstruir minha identidade nas mídias sociais, como todo mundo.
Čak sam pokušao da rekonstruišem identitet na društvenim mrežama, kao što svi rade.
Publicamos dois anúncios nas mídias sociais, direcionados à mesma população de 64 anos de idade.
Postavili smo dve reklame na društvenim mrežama, usmerene na istu populaciju od 64 godine.
Há, obviamente, tipos de arte inteiramente novas e novas mídias, muitas das quais vocês conheceram ao longo desses dias.
Postoje, naravno, potpuno nove umetničke forme i novi mediji, o mnogima od njih smo čuli u ovih nekoliko dana.
Ela se esconde à nossa frente na forma de notícias, comerciais de TV, campanha política e no "feed" de nossas mídias sociais.
Sakriva se na otvorenom, u vestima, reklamama, političkim kampanjama i društvenim mrežama.
As revistas e outras mídias, fazem-nos sentir, que se tivermos energia, algumas ideias brilhantes sobre tecnologia, e uma garagem, podemos criar algo grandioso.
Časopisi i drugi mediji doprinose tome da mislite da, ako imate energije, par genijalnih tehnoloških ideja i garažu, i vi možete da lansirate neki veliki projekat.
Porém, o que nós temos agora é um ecossistema de diversas mídias propício para criar esse tipo de valor.
Bilo kako bilo, ono što imamo sada je mnogo raznovrsniji medijski ekosistem u kojem se stvaraju ove vrste vrednosti.
Neste momento, a indústria de videogames é de longe a que cresce mais rápido de todas as mídias modernas.
Industrija video igara se najbrže razvija od svih modernih medija.
0.80035710334778s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?