Não é quando você senta nas caras de outros machos?
Ali videli ste izraze na njihovim licima, oni nisu krili svoje gaðenje!
Mas o senhor viu a expressão nos rostos deles? Eles não escondem o desgosto!
I ushiæeni izgledi na licima deèaka vredniji su od skupocenih šerpi koji na policama skupljaju prašinu.
Deixem-me que vos diga - a expressão de alegria nas caras destes rapazinhos valeu bem dez das taças de lata que eu lá tenho a apanhar pó na prateleira.
U licima Policije Misli... oni ne mogu da delaju zajedno.
Mas sob o ponto de vista da Polícia... não podem agir em grupos.
Video sam trijumf na njihovim licima.
Vi uma onda de triunfo passar sobre eles.
Meðu svim nasmejanim licima bilo je i jedno drugaèije.
Mas, de repente, no meio desses rostos, havia um que não.
Španci su bili prestrašeni moglo im se videti na licima pre nego su umrli.
Oh, os espanhóis estavam assustados. poderia ver isso nas suas faces antes de morrerem.
Ja sam pušionièar s lijepim licima.
Não posso dizer não para uma moça tão linda.
Ja sam ekspert u odbijanju,... i mogu da ga vidim na vasim licima.
Sou um expert em ser reprovado, e posso ver isso em suas faces.
Mislio sam da su rugobe sa licima poput kamiljih!
Pensei que eram todas enrugadas cara-de-camelo.
A kad bismo i to završili, mogao sam vidjeti taj izraz na njihovim licima, taj izraz koji kaže da mrze sebe i da žele da me nikad nisu zvale.
E quando terminamos pude ver aquele olhar nos olhos delas. Aquele olhar que diz que elas se odeiam, e queriam jamais ter ligado.
Ništa na licima bombaša, ništa na licima njihovih prijatelja.
Nada no rosto do homem-bomba, nada no rosto dos amigos.
Drago mi je što mogu provesti svoj roðendan okružen svim ovim nasmijanim licima.
É tão bom passar meu aniversário rodeado de rostos felizes.
Nalazim se ispred Casa Tranquila, gde je troje ljudi poginulo u eksploziji, koja je jutros potresla ovu ustanovu za brigu o starim licima.
Estou na Casa Tranquila onde três morreram com uma explosão que atingiu esse asilo mais cedo.
Ne želimo da vidimo tugu na njihovim licima... èežnju u njihovim srcima... i usamljenost u njihovim oèima...
Não queremos ver a tristeza em suas expressões. A saudade em seus corações. A solidão em seus olhos.
Svi idite na razlièite aerodrome, a srešæemo se u Riju za godinu dana sa novim licima.
Cada um vai pra um aeroporto, nos encontramos no Rio em um ano com novos rostos.
Kada ih procitam, želim da pronaðeš clanke... o nestalim licima.
Quando eu acabar de ler ele, quero que você encontre histórias sobre pessoas desaparecidas.
iza predmetnih stakala i epruveta, izmeðu redova policijskih izveštaja, izmeðu piksela na odštampanim licima onih tužnih, ubijenih devojaka.
Assisti aos slides de toda aquela maldade, além das linhas do relatório policial, por entre os detalhes de todos aqueles... Rostos tristes impressos das garotas mortas.
Ali ostavlja smešak na njihovim licima.
Mas deixando sorrisos nos rostos delas.
Ako on nije bio, Isabel Rochev ne bi bio tako sramežljiv o to trljanje u našim licima.
Se não estivesse, Isabel Rochev esfregaria na nossa cara.
Niti prema njihovim stopalima niti prema licima.
Nem dos pés, nem da face.
Dajte, vidim na vašim licima da je tako.
Qual é, posso ver isso no rosto de vocês.
Moja obitelj i moji prijatelji... oni su bili samo pokušava da pomogne, ali pogled na njihovim licima, to... to me je podsjetio da se to dogodilo.
Minha família e meus amigos apenas tentaram ajudar, mas o olhar em seus rostos... Fazem-me lembrar do que aconteceu.
Izraz na njihovim licima, kada smo im pokazali mesto.
O olhar deles quando mostramos a propaganda.
U redu, pa, vredno je svakog bola samo da vidim osmeh na vašim licima.
A dor vale a pena quando vejo vocês sorrindo.
Verujem da æe te biti tomo sa vašim zgoudnim i vreulim licima.
Quero vocês lá com suas faces gostosas e sensuais.
Na svim tim licima se vidi ogromna patnja.
Esses rostos dão impressão de que estavam com muita dor.
Pa, ja nemam mnogo imena u svom poslu, tako da sam super dobra sa licima.
Não dizem muitos nomes no meu trabalho, então sou ótima com rostos.
Ovo nije priča brojnih preživelih, i brojnih izbeglica, čije stereotipne fotografije gledamo u novinama i na TVu sa dronjavom odećom, prljavim licima, uplašenim očima.
Isso não é uma história de um sobrivente de guerra sem nome, e refugiados sem nomes, cujas imagens estereotípicas vemos em nossos jornais e em nossa TV com roupas esfarrapadas caras sujas, olhos amedrontados
Kada razgovaramo o lepoti ne možemo zaobići činjenicu da je na ovaj način urađeno mnogo eksperimenata sa licima osoba ili čime god.
Quando falamos sobre beleza não podemos deixar de lado o fato de que muitos experimentos têm sido feitos assim com rostos e o que lhe serve.
I kome ne bi privukli pažnju osvetljeni izolacijom u plamenu majušni izrazi čuđenja na licima njegovih drugova miševa... nekadašnjih stanovnika onoga što je jednom bila tvoja kuća na selu?
E quem poderia deixar de notar, iluminado na insulação em chamas, os olhinhos deslumbrados nas faces dos seus amigos camundongos -- os antigos habitantes do que foi uma vez a sua casa no campo?
Stariji ljudi gledaju prema nasmešenim licima i sklanjaju pogled sa namrštenih, ljutih lica.
Os idosos olham em direção aos rostos sorridentes e não para os rostos sérios e zangados.
Vidite im na licima i telima, sedaju u stolice i načine sebe malima i rade ovo kada podižu ruku.
Você vê em seus rostos e em seus corpos, elas se sentam em suas cadeiras e se encolhem, e levantam a mão assim.
E sada, elementi scene takođe nam to govore, ali možete to pročitati direktno sa njihovih lica, a ako uporedite njihova lica sa normalnim licima, bio bi to veoma suptilan signal.
Agora, esses elementos da cena também comunicam isto para nós, mas você pode ler isto direto nas faces deles, e se você compara suas faces com faces normais, seria um detalhe bem sutil.
Možete to da vidite na njihovim licima.
Você pode ver em seus rostos.
I srećan sam da sam, ne jednom, kao što sam već rekao, već hiljadama puta bio u stanju da vidim svog Gospoda na licima te dece i ona su moja najveća inspiracija.
E eu tenho tanta sorte de ver o meu Deus nos rostos dessas crianças, como eu disse, não uma, mas milhares de vezes. Elas são as minhas maiores inspirações.
Vidljiva svetlost ima talasnu dužinu, veličinu, koja je znatno manja od stvari koje vas okružuju; crta na ljudskim licima, veličine vašeg mobilnog telefona.
A luz vísivel tem um comprimento de onda, um tamanho, que é muito menor que as coisas ao redor de vocês, que os traços nos rostos das pessoas, o tamanho do seu celular.
Stvarne i izmišljene biljke, lebdeći zamkovi, kupačice, astrološki dijagrami, prstenovi zodijaka, kao i sunca i mesece s licima, sve to prati tekst.
Plantas reais e imaginárias, castelos voadores, mulheres se banhando, diagramas astrológicos, anéis do zodíaco e sóis e luas com rostos acompanham o texto.
Ovaj izraz moramo da vidimo na licima miliona svetskih izumitelja, dok pokušavamo da se bavimo izazovima budućeg veka.
em milhões de resolvedores de problemas no mundo, quando tentamos enfrentar os desafios do próximo século.
I ona vide na našim licima da naše odobravanje, naša ljubav, da sama njihova vrednost potiče od petica.
E eles veem em nossos rostos que nossa aprovação, nosso amor, que eles merecem tanto, vêm dos A's.
Kako bi finansirala svoja skupa putovanja, kompanija se obratila privatnim licima - pojedincima koji bi želeli da ulože novac kako bi podržali put, u zamenu za deo profita koji bi brod ostvario.
Para financiar suas caras empreitadas, a empresa procurou pessoas físicas, indivíduos que pudessem investir dinheiro para apoiar as viagens em troca de uma participação nos lucros do navio.
Ali mogu da vidim na vašim licima da ste i dalje pomalo skeptični.
Mas eu posso ver, pelas suas expressões, que vocês ainda estão um pouco céticos.
Kod njih su prisutni, različti nivoi halucinacija, od geometrijskih halucinacija - sa ružičastim i plavim kvadratima kakve je ona žena imala - do izuzetno složenih halucinacija sa razčitim ličnostima i naročito licima.
Então nas alucinações de Charles Bonnet, você têm de todos os tipos, desde alucinações geométricas, os quadrados rosas e azuis que a mulher tinha, até alucinações bem elaboradas com figuras e especialmente rostos.
(Smeh) A onda pogledajte ljude koji su poslovali u Indiji, videćete indisponiranost na njihovim licima.
(Risos) E então olhe para as pessoas que fizeram negócios na Índia, você vê seus semblantes desesperados.
Mnogi ljudi su posećivali moju baku, ljudi sa ozbiljnim problemom akni na licima ili bradavica na rukama.
Muitas pessoas visitavam minha avó, pessoas com acne severa nos rostos ou verrugas nas mãos.
Ako pogledate ove dve žene, kontakt očima, licima okrenute jedna ka drugoj, verovatno obe pričaju u isto vreme.
Se vocês observarem essas duas, olhos nos olhos, de frente uma pra outra, provavelmente estão falando ao mesmo tempo.
7.107901096344s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?