Svako ko je ikada koristio ovakav, ne bi drugaèije uradio.
Quem já a usou antes não a manejaria de outra forma.
Lokalne vlasti još uvek ne mogu da objasne odakle to bivša Zelena Beretka poseduje oružje koje je koristio pri ubistvu zamenika šerifa... i ranjavanju još šestorice.
As autoridades locais estão com dificuldade em explicar onde o fugitivo ex boina verde obteve as armas que ele usou para matar 1 oficial local e feriu 6 outros.
U stvari prvi put kada smo tvoja majka i ja... bili zajedno koristio sam kondom.
Na verdade... Na primeira vez que eu e sua mãe... Fizemos...
Pa, nauèio je sam raèunanje bez da je koristio..... knjige, tako da...
Bem, ele aprendeu cálculo sem usar livro escolar, então...
Kasapin ih je koristio da oteža kese.
O Açougueiro as usava para afundar os sacos.
Lièno, ja nikada ne bih koristio teleporter, zato što bi originalni Sheldon morao biti dezintegrisan kako bi se napravio novi Sheldon.
Pessoalmente, eu nunca usaria um teleportador. Pois precisaria desintegrar o Sheldon antigo para criar um Sheldon novo.
Koristio je moje stare uniforme i išao u školu
Ele vestia meu antigo uniforme para poder ir à escola.
Zato što sam koristio zrna manjeg kalibra dete.
Você estava usando balas de baixa velocidade, querida.
Ja ne mogu da vjerujem da si ti koristio Sheldonovu èetkicu za zube.
Não acredito que usou a escova de dentes do Sheldon.
Kad se veæ izvinjavamo, Sheldone, izvini što sam ti koristio èetkicu za zube.
Já que estamos nos desculpando... Sheldon, me desculpe por usar sua escova de dentes.
Koristio je Van Brunta da prosledi amerièko oružje pobunjenicima.
Ele estava usando Van Brunt para passar armas americanas para os rebeldes.
Mogao bi sve da promeniš, samo kada bi koristio svoju moæ u Savetu.
Poderia fazer a diferença, se usasse seu poder no Conselho.
Da li si nekada koristio ovo?
Já usou uma dessas? - Não.
Znaš, momèe, nisam koristio taj bazen nijednom celo leto.
Sabe, meu velho... Não usei aquela piscina durante todo o verão.
Jesam li vam rekao da je taj perverznjak koristio njihove kartice za porno sajtove?
Disse que o desgraçado ainda usou os cartões de crédito deles em sites pornô?
Ko je od vas sinoæ koristio kupatilo u prizemlju?
Quem usou o banheiro lá de baixo ontem à noite?
Treba da potvrdiš da si koristio kreditne kartice, da si sakrio sve one stvari kod Go i da si me gurnuo.
Precisa admitir os gastos com cartão, que escondeu tudo na Go, e que me empurrou.
Koristio bi mi èovjek poput tebe.
Um homem como você me seria útil.
Koristio sam algoritam na osnovu testa krvi u kome je navedeno da je 94.1% šanse da sam ja otac.
Usei um algorítmo baseado no exame que disse que tenho 94, 1% de chance de ser o pai.
Ja sam koristio defibrilator na sebi.
Uma vez usei um desfibrilador em mim mesmo.
Koristio bi mi visok, jak Škot, vešt s maèem.
Preciso de um escocês alto e forte e que seja ágil com uma espada.
Koristio sam da osetim da bes svaki put Pogledao sam na tebe.
Costuma senti-la toda vez que olhava para você.
Znaš, ako bih hteo da izbegnem video nadzor jer radim nešto protivzakonito, što ja nikada nisam, ja bih koristio tunel 6B.
Se eu fizesse algo ilegal e quisesse evitar câmeras, o que nunca aconteceu, usaria o túnel 6B de manutenção.
Od 119 poznatih Barkavijevih kompanija koje je koristio u prošlosti, 28 se nalazi u engleskoj, 11 baš u Londonu.
Das 119 empresas falsas que Barkawi usou no passado, 28 estão no Reino Unido, 11 em Londres.
Bio sam na poslu. Sedeo za stolom. Koristio skupoceni računar.
Eu estava no trabalho. Sentei à minha mesa.
Koristio sam programe koje mi je rečeno da koristim.
Usei meu computador caro. Usei o programa que me disseram para usar.
U svojoj studiji, Darvin citira francuskog neurologa, Giljem Dušena, koji je koristio električne udare na facijalnu muskulaturu kako bi izazvao i stimulisao osmehe.
Em seu estudo, Darwin citou o neurologista francês Guillaume Duchenne, que usou choques elétricos nos músculos faciais para induzir e estimular sorrisos.
Tako da sam ja postavio filtere za ultraljubičaste zrake na svom aparatu i postavio veoma, veoma dugo izlaganje i koristio tačno određenu frekvenciju ultraljubičaste svetlosti i ovo je rezultat.
E usando um filtro ultravioleta na minha câmera e ao tirar com uma exposição bem, bem longa com as frequencias específicas de luz ultravioleta e é isso que captamos.
Zasigurno, njegovo oruđe je bilo mnogo složenije od onih koje je koristio Homo erektus, ali je i on takođe pokazivao vrlo malo promena tokom tih 300 000 godina koliko je ta vrsta, Neandertalci, živela u Evroaziji.
Com certeza, suas ferramentas eram mais complicadas que aquelas do Homo Erectus, mas eles também mostraram pouquíssima mudança nos quase 300.000 anos, aproximadamente que essa espécie, os Neandertais, viveram na Eurásia.
Koristio sam sve osim bušilice da bih ubacio oksitocin u sopstveni mozak.
Usei tudo ao alcance de uma furadeira para coletar ocitocina do meu próprio cérebro.
Počeću sa Galilejem, on je koristio prvi teleskop na svetu da posmatra Mesec.
E começo com Galileu que usou o primeiro telescópio do mundo para observar a Lua.
I to je ideja koju je "Sajens" magazin koristio na svojoj naslovnoj strani.
E foi esta a idéia que a Revista Science usou em sua capa.
Od predgrađa Pariza do zidova Izraela i Palestine, od vrhova Kenije do favela u Riu de Žaneiru, koristio sam papir i lepak - veoma jednostavno.
Dos subúrbios de Paris às paredes de Israel e da Palestina, aos telhados do Quênia às favelas do Rio, papel e cola -- simples assim.
Gibran Kalil Gibran, kada je prvi put počeo da piše, koristio je arapski.
Gibran Khalil Gibran, quando começou a escrever, ele usou árabe.
Moj kolega Den Frimen je koristio razne supstance koje su stabilizovale san i smanjile nivoe paranoje kod tih osoba za 50%.
Meu colega Dan Freeman empregou uma combinação de agentes que estabilizou o sono e reduziu os níveis de paranoia nestes indivíduos em 50%.
Napravljen je uglavnom od dostupnih delova i oko 1000 puta je jeftiniji od VDU-a koje je koristio Džejms Kameron pri istraživanju Titanika.
Foi construído basicamente com peças comerciais e custa cerca de 1.000 vezes menos que os VOR's que James Cameron usou para explorar o Titanic.
Koristio sam ovih pet godina kao odraz za narednih 20 godina, istom brzinom, samo kao eksperiment šta bi se zaista moglo desiti.
Usei esses cinco anos para os próximos 20 anos com a mesma velocidade, só como experiência, que pode acontecer realmente.
Koristio sam informatičke alate kako bih ponovio ekspetimente iz društvenih nauka na razmeri interneta.
Eu usei ferramentas de ciência da computação para replicar experiências científicas sociais em escala web.
Umesto da tretira decu na svojoj klinici kao pacijente, Asperger ih je nazivao svojim malim profesorima, i koristio je njihovu pomoć u razvoju metoda obrazovanja koje su bile posebno pogodne za njih.
Em vez de tratar as crianças na clínica como pacientes, Asperger as chamava de seus pequenos professores, e contou com a ajuda delas no desenvolvimento dos métodos de educação que eram adaptados a elas.
Kada mi je neurolog dao tu dijagnozu 2012. godine, koristio je doslovce Frojdove riječi, a čak i danas, žene imaju 2 do 10 puta veće šanse da dobiju tu dijagnozu.
Quando meu neurologista me deu aquele diagnóstico em 2012, ele estava reverberando as palavras literais de Freud e, mesmo hoje em dia, as mulheres recebem de duas a dez vezes mais tal diagnóstico.
Sad, nisam siguran da bih koristio bilo koju od ovih reči u svojoj svakodnevici, ali mi je zaista drago što postoje.
Agora, eu não sei se usaria qualquer uma dessas palavras no meu dia a dia, mas fico feliz de que elas existam.
Ali želim da mi oprostite kada budem koristio te primere jer ću pričati o bilo čemu uz šta vi odlučite da provedete svoje vreme.
Mas eu quero que você me desculpe quando eu uso estes exemplos porque estou falando sobre qualquer coisa que você decida fazer com seu tempo.
Nisam mislio o skeletu dodoa; samo sam primetio da, kad sam završio tu lobanju, žičana armatura koju sam koristio da je drži uspravno je virila pozadi baš gde bi bila kičma,
Eu não estava pensando sobre o esqueleto de dodô. Eu só percebi que, quando terminei o crânio, o arame da armação que estava usando para segurá-lo estava pendurado atrás, bem onde a coluna deveria estar.
On će svojim rukama raditi stvari za koje bi vepar koristio njušku, u nedostatku ruku.
Eles fará com as mãos coisas que o macho faria com o focinho, não tendo mãos.
Powepoint se nije koristio ta dva dana.
Não se usa nenhum Powerpoint durante 2 dias.
Pa sam koristio dijagrame i slike da bih naučio reči oko njih.
Eu usava os diagramas e figuras para aprender as palavras ao redor.
Ovako je Pol to uradio. Koristio je iPhone.
Foi assim que Paul fez o dele, com seu iPhone.
0.95426392555237s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?