Prevod od "iskoristim" do Brazilski PT


Kako koristiti "iskoristim" u rečenicama:

Ja ne mogu da iskoristim te informacije kod Pickar bez tvoje govorne pošte.
Eu não posso pegar essa informação do Pickar sem a sua secretária eletrônica.
Želi da iskoristim moj uticaj kako bi što pre oženio svoju dragu.
Quer que use minha influência... para se casar logo com sua amada.
Imam kasnije sastanak u sudu pa da iskoristim priliku.
Aproveito quando a audiência é à tarde.
Moram samo pronaæi naèin da iskoristim ovaj dar, a da ne prouzroèim toliko boli.
Eu só tenho que descobrir um jeito de usar este dom sem causar muita dor.
Voleo bih da iskoristim ovu priliku, da poželim dobrodošlicu svim novim posetiocima naše crkve.
Gostaria de aproveitar a oportunidade para saudar nossos novos visitantes à igreja, hoje.
Na isti naèin na koji nateram sve... saznam za šta je emocionalno vezan, i to iskoristim.
Da mesma maneira que faço qualquer um fazer qualquer coisa. Descobrirei o seu ponto fraco emocional... e explorarei.
Još pokušavam da shvatim kako da iskoristim nacionalnu bezbednost za naše venèanje.
Ainda estou tentando descobrir como fazer nossa lista de casamento apesar de toda essa segurança nacional.
Mozda iskoristim onu lokaciju na kojoj je grana, i da isecem granu u noci kada nema delfina.
Talvez eu utilize esse local que tem galhos, e eu corto um galho, em uma noite quando não houver golfinhos.
Da li je bilo moralno pogrešno za mene da iskoristim svoje znanje iz buduænosti radi liènog finansijskog uspeha?
Muitos altos e baixos aqui. - Sim. - Ao pensar a respeito,
A da ja tvoj rog iskoristim za èišæenje noktiju, šta misliš?
Vou usar o seu chifre como palito de dente, tá?
Možda iskoristim drugu polovicu za otvarnje sigurnosnog društva, kupim si neke igraèke.
Talvez usar a outra metade para criar uma empresa de segurança, comprar alguns brinquedos.
Nauèio sam kako da iskoristim moju snagu i odluènost, da ih nateram da rade za mene, isto kao što bristolske vodenice koriste snagu prelepog Oter Krika i moæne reke Delaver godinama unazad.
Aprendi como usar minha força e minha determinação em meu benefício, da mesma maneira que os moinhos de água de Bristol usaram o poder de seu lindo Otter Creek e do grandioso rio Delaware anos atrás.
Zadrži me na tom spisku, želim da iskoristim ovu priliku.
Você me manteve em sua lista. Eu quero aproveitar a oportunidade.
Dala nam je šansu da poènemo ispoèetka, i ja želim da je iskoristim.
Ela nos deu a chance de recomeçar. Eu quero aproveitar isso.
Ne pokušavam da te iskoristim zato što jesi rekao.
Não estou me aproveitando de você porque você falou aquilo.
Htela sam da iskoristim grašak da vratim Henrija nazad u Zaèaranu šumu.
Eu iria usar os feijões para levar o Henry de volta à Floresta Encantada.
I reci nam zašto si ovde pre nego što iskoristim nešto više od pesnice.
E diga por que está aqui antes que eu use algo além dos punhos.
Hvala ti što si mi dopustio da iskoristim tvoju prodavnicu stripova za lov na plen.
Obrigado por me deixar usar a loja na caça ao tesouro.
Ja bih želeo da iskoristim Australiju.
Eu gostaria de escrever sobre a Austrália.
Ne teraj me da iskoristim svoju kašièicu.
Não me faças usar a minha colher de chá.
Gospodine, ako postoji šansa da vam spasim život, uvek æu da je iskoristim.
Senhor, se houvesse uma chance de salvá-lo, eu encararia.
Gospodine predsednièe, mogu da ga iskoristim.
Sr. presidente, ele ainda pode ser útil.
Želeo bih da posebno iskoristim ovaj trenutak da se lièno zahvalim doktorki Ejmi Fara Fauler, za koju znate, a možda i ne znate, da je prva žena koja je koautor emisija o zastavama na Internetu.
Gostaria de um momento para agradecer pessoalmente a dra. Amy Farrah Fowler, que talvez conheçam, como a primeira coapresentadora de um web-show sobre informações e entretenimento.
Raniji modeli... imali su grešku u dizajnu, koju nameravam da iskoristim.
Os primeiros modelos tinham falhas no projeto. Falhas que pretendo... explorar.
Baš to bih hteo da iskoristim u knjizi.
Exatamente o que eu gostaria de usar no livro.
Pošto nam ponestaje zaliha, mislila sam da iskoristim par stvari koje niko ne želi.
Só pensei que como temos poucos suprimentos, eu poderia usar algumas coisas que ninguém parece querer.
G. Denis ga je izmenio i naterao me da ga iskoristim za otpuštanje.
Sr. Dennis usou isso para achar quem demitir.
Mogu da iskoristim Interpolovu bazu podataka da naðem tvog sina.
Usarei o banco de dados da Interpol para achar o seu filho.
Ti bi takoðe mogla da se gubiš, da iskoristim tvoj elokventno sroèen izraz, ali neæeš me se otarasiti.
Também pode dar o fora, como elegantemente colocou. Mas isso não vai me fazer desistir.
Ako postoji šansa da se Henk spasi, moram da je iskoristim.
Há uma chance de salvar o Hank, preciso tentar.
Ali možda æu moæi da je iskoristim u našu korist.
Mas podemos usar isso a nosso favor.
OK, možda... -- možda bih mogao da iskoristim nakit da proizvedem dodatne zvuke.
OK, pode ser... -- talvez eu possa usar minhas jóias para criar sons diferentes.
Možda film mogu konstruktivno da iskoristim da nekako promenim stvari.
Talvez possa usar o filme de forma construtiva e de alguma maneira fazer a diferença.
ljudima koji ih koriste. Na primer, šta ako mogu da iskoristim ove podatke da otkrijem koliko sam opuštena?
Por exemplo, e se eu pudesse usar esses dados para descobrir quão relaxada estou em qualquer momento?
I ja ih toliko jako sudaram da se taj vodonik spaja, i u tom procesu ima neke nus-proizvode, i ja te nus-proizvode iskoristim.
E estou agregando isso tão fortemente que aquele hidrogênio se funde, e o processo tem alguns subprodutos, e utilizo esses subprodutos.
Pre nekoliko godina, nekim čudom, trebalo mi je da odem u toalet, našla sam javni toalet, ušla u kabinu i bila spremna da uradim ono što radim celog svog života: iskoristim toalet, povučem vodu, zaboravim na toalet.
Alguns anos atrás, curiosamente, precisei de um banheiro, e encontrei um banheiro público, e entrei na cabine, e me preparei para fazer o que havia feito a vida inteira: usar o vaso sanitário, dar descarga, esquecer aquilo.
Hteo bih da iskoristim ovu priliku da kažem mami, koja je sad u publici: mama, stvarno mi je žao i od sada ću biti pažljiviji u rukovanju otvorenom vatrom.
Eu quero aproveitar essa oportunidade pra dizer pra minha mãe, que está aqui na plateia: mãe, eu me arrependi muito, e terei mais cuidado com o fogo daqui pra frente.
U Turskoj se 1999. desio veliki zemljotres i otišao sam tamo da iskoristim lokalne materijale i napravim sklonište.
Em 1999, na Turquia, houve um grande terremoto. Fui até lá para usar o material local, para construir um abrigo.
Učila sam kako da slikam u svim tim različitim stilovima, i želela sam da vidim za šta bih još mogla to da iskoristim.
Eu ensinava a mim mesma como pintar em diferentes estilos, e queria ver o que mais eu poderia fazer com isso.
U mom poslu moram da se igram tehnikama da iskoristim ovo, da se igram sa vašom pažnjom kao ograničenim resursom.
No meu trabalho, eu brinco com técnicas que exploram isso, brinco com sua atenção como um recurso limitado.
Pre par godina sam razmišljao da iskoristim slobodno vreme i razgovaram s džinosvkom bazom podataka i da je pitam: zašto neki ljudi više vole jednu državu od neke druge?
Há uns dois anos atrás, eu pensei em tirar um tempo de folga e falar com aquele banco de dados gigante e perguntar: "Por que algumas pessoas preferem um país mais do que outro?"
Umesto da iskoristim mogućnost, nisam učinila ništa.
Ao invés de aproveitar a oportunidade, eu não fiz nada.
Stoga sam rešila da je iskoristim kao svoj vremenski okvir da bih pokušala da pročitam roman, zbirku kratkih priča ili memoare iz svake zemlje na svetu.
Por isso, decidi usá-lo como baliza para tentar ler um romance, uma coleção de contos ou um livro de memórias de cada um dos países.
Tek nedavno sam našao način kako da ovo iskoristim u svom radu.
Foi só recentemente que descobri como usar isso em meu trabalho.
Pa sam odlučila da želim nekako da iskoristim svoju supermoć iz detinjstva tako što ću naterati ljude s različitih strana ovih problema da razmeju kako je biti mlada osoba zaglavljena između svoje porodice i svoje države.
Então, decidi que queria que colocar meus superpoderes de infância em uso, tentando fazer com que pessoas dos dois lados desse problema entendam como é ser um jovem preso entre sua família e seu país.
Moj plan je da iskoristim ovu tehnologiju kakva postoji danas i na toj platformi izgradim čitav HIV dijagnostički set, na tom sistemu mikrofluida.
Então, o que planejo fazer com esta tecnologia é na verdade pegar o atual estado da tecnologia, e construir um kit para HIV em um sistema microflúidico.
4.1886968612671s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?