Napravi to ili ce ovaj metak koji ide kroz prsa izaci na drugu stranu i poškakljati ti intimne dijelove.
Faça, ou esta bala que vai atravessar o seu peito, pode sair pelo outro lado e chegar até as suas partes baixas.
I moje najintimnije blago, kolekciju antièkih komada bakalara, moje perike za sveèane prilike, moje perike za intimne prilike, perike za duhovite prilike.
E os meus tesouros mais íntimos... a minha colecção de cuecas antigas, as minhas perucas para ocasiões de cerimônia, as minhas perucas para ocasiões privadas, e... para ocasiões humorísticas.
Uzeo ju je u svoje naruèje, i ispitujuæi njene intimne dubine, otkrio je daje ona devièanski biser.
Ele a abraçou e explorando sua intimidade... encontrou uma pérola intocada.
Vrhovni sud, još od Grisvolda ogranièio je privatnost na liène i intimne stvari koje nam dopuštaju da vladamo životom da odredimo ko smo.
O Supremo, a partir do caso Griswold, limitou o direito a privacidade aos atos que forem íntimos, essencialmente pessoais, que nos permitem controlar nossas vidas, para definir quem somos.
Na prevaru sam ti rekla intimne stvari koje nikada ne bih.
Fizeste-me contar-te coisas que nunca teria contado.
Uðem u tvoju kancelariju, a ti govoriš nekoj Sari intimne stvari o našoj vezi i problemima!
Entrei no seu escritório e te ouvi contando pra uma mulher, uma Sara detalhes íntimos sobre a nossa relação, nossos problemas...
Redovno su me tukli kao dijete ali ne tražim ženu da mi na intimne dijelove stavi kablove.
Eu levei muitas surras quando era menino... mas não estou querendo que uma mulher... encoste fios desencapados na minha genitália.
"Ujedaju samo kad ih uhvatiš za intimne delove"!
"Tubarões: eles só mordem quando você os toca nas partes íntimas".
Shvataš li da tvoja majka sada zna intimne detalje o tvom penisu?
Você percebeu que agora sua mãe conhece detalhes íntimos do seu pênis?
Meni je van svakog smisla kako osoba može da stupi u intimne odnose... sa nekim strancem sa ulice.
O que não entendo... é como alguém pode fazer coisas íntimas... com um estranho da rua. -Por que você se importa?
Da li ti i Denise imate intimne odnose?
Você e Denise estão tendo relações íntimas?
Zbog nje, svi znaju intimne detalje mog privatnog života, i Nate više ne razgovara sa mnom.
Por causa dela, todos sabem da minha vida particular, e o Nate não quer me ver.
Znaèi li to da nikada neæe hteti intimne odnose.
Então o que isso quer dizer? Ela vai querer ter relaçõe? Na verdade...
Ali iskoristiti intimne detalje o mom mrtvom mužu da bi mi se približio, ili zbog Bog zna kog drugog razloga, to je neoprostivo.
Mas usar detalhes íntimos a respeito de meu marido morto... para cultivar uma relação ou com quem sabe para que outro fim... isso é imperdoável.
Ali opet, nisam ja onaj koji trenutno ima intimne odnose sa mojom ženom.
Mas, novamente, não sou eu quem está tendo relações com a minha mulher.
Kao helo, ja imam intimne delove.
Como se minhas partes fossem íntimas.
Da li neèiji bivši deèko ili cura imaju vaše intimne fotografije?
Algum dos seus ex-namorados tem alguma foto íntima ou vídeos com você?
Pretpostavljam da si video gospodinove intimne delove i žao mi je zbog toga.
Provavelmente, viu o saco de algum cara e peço desculpas por isso.
Ali kad neko èita pismo, naroèito intimne prirode, to otvara razne moguænosti za interpretaciju.
Mas quando alguém lê uma carta, especialmente uma, mais íntima, Está aberto à interpretação.
Mike je saznao da provodimo vreme zajedno i malo je èudan oko toga, pa mislim da ne bismo trebali da imamo neke intimne ruèkove.
Olha, Carlos, Mike descobriu que estávamos passando tempo juntos e se sente meio mal com isso. Então, não acho que devemos mais almoçar juntos.
Nisam navikao na ove intimne "jedan-na-jedan" stvari, znaš?
Não estou acostumado a esse papo íntimo, sabe?
Drago mi j da objasnim moje slike, da kažem šta me inspiriše, ali ne mogu da dajem intimne detalje.
Eu expliquei minhas telas, disse o que me inspirava, mas não quis explicar detalhes de coisas intimas.
Bolje da razmisliš da obuèeš neku zaštitu za svoje intimne delove.
Deveríamos considerar vestir alguma proteção em nossas partes íntimas.
Podelio sam neke stvarno intimne detalje sa njom.
Compartilhei alguns detalhes íntimos com ela.
Kako su nas skidali gole i radili ispitivanja, najodvratnije, intimne prirode.
Como éramos despidos e submetidos a exames da mais nojenta e íntima natureza.
Mislim da je važno da su u neposrednoj blizini, intimne odnose sa svojim suradnicima.
Eu acho importante ter relações próximas e íntimas com os colegas.
Stvari o kojima smo pričali su veoma intimne.
As coisas que falamos são muito íntimas.
Mej je bila primarna pretnja, pa sam dopustio da stvari postanu intimne.
May foi a primeira ameaça, fiz as coisas ficarem íntimas.
Je li moguće da je gospodin Fitz imala intimne odnose s ostalim učenicima?
É possível que ele tivesse relações com outras alunas?
Tata ne pravi intimne zabave, Kolin.
Meu pai não faz nada íntimo, Colin.
Momci su morali da beleže intimne kontakte.
Os rapazes foram instruídos a registrar os contatos íntimos.
Zato što Dr. Holtzman poznaje intimne stvari svih svojih pacijenata, pa je zato podmutnuo Noaha kao žrtvenog jarca u sluèaju da neko krene po njega.
Como Holtzman sabia detalhes íntimos de seus pacientes, ele armou para Noah levar a culpa caso descobrissem sobre os assassinatos.
Šeldone, ja znam da æe tvoj poklon veèeras biti intimne prirode.
Sheldon... sei que seu presente é... ficarmos íntimos hoje.
Ne moraš izbegavati intimne razgovore sa mnom.
Não precisa evitar conversas íntimas comigo.
Naši umovi treba da se fokusiraju na unapreðenje ljudskog znanja, a ne na intimne detalje života drugih ljudi.
Devíamos pensar no avanço do conhecimento humano, não nos detalhes da vida pessoal alheia.
Hakovani su iCloud nalozi Dženifer Lorens i nekih drugih glumaca, te su privatne, intimne, golišave slike polepljene svuda po internetu bez njihove dozvole.
Jennifer Lawrence e muitos outros atores tiveram suas contas iCloud hackeadas, e fotos particulares, íntimas, de nudez, foram jogadas na internet sem permissão.
U stvari, kada pažljivije pogledamo intimne veze, smeh je fenomenalno koristan pokazatelj kako ljudi zajedno regulišu emocije.
De fato, quando se observam relações estreitas, o riso é um indicador fenomenalmente útil de como as pessoas ajustam suas emoções juntas.
Ne samo da sam saznala ponešto o njima, već su bile u mogućnosti da mi ispričaju i svoje intimne priče koje svakodnevno proživljavaju kao mlade majke.
Não só aprendi um pouco sobre elas, mas elas também puderam me contar suas histórias pessoais, o que elas enfrentavam todos os dias como jovens mães.
Poduhvati tako skromnog junaštva, ko bi ikad pomislio da bi mogli biti vežbe intimne, svirepe discipline, metafizike stanja neumoljive svesnosti?
Façanhas de tão pouco valor, quem diria que seriam um exercício de uma disciplina íntima e cruel, a metafísica de estar consciente inexoravelmente?
Na primer, istraživači sa Stenforda su otkrili da je ljudima jako neprijatno ako im tražite da dotaknu intimne delove robota.
Por exemplo, pesquisadores da Universidade Stanford descobriram que as pessoas ficam desconfortáveis quando lhes pedem para tocar as partes íntimas de um robô.
I naravno, u redu nam je da delimo intimne detalje sa svojom drugom polovinom.
É claro que não temos problemas em compartilhar detalhes íntimos com nossa cara-metade.
Imaju kontraceptivnu pilulu, imaju seksting, Tinder i kristale za intimne delove tela”.
Elas têm a pílula anticoncepcional, sexo via mensagens de texto, Tinder e "decoração vaginal'.
1.2024359703064s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?