To je glupost... kao da se namerno pomeramo jedan korak bliže grobu.
Isto é loucura... Como se deliberadamente, avançassemos para nossos túmulos.
Ako vaša ljubav može nešto tužno da smisli, napišite to na njenom grobu i pepelu to njenom pevajte veèeras.
E se quiser ter um gesto de amor... coloque um epitáfio em seu túmulo... e cante em sua homenagem. Cante esta noite.
Kasno juce, sumari su pronasli ljudske ostatke.....u grobu koji je izgleda nedavno iskopan.
"Ontem, guardas florestais acharam partes de restos humanos, numa cova que parece ter sido feita recentemente."
"Šta god da tvoje ruke mogu, uposli ih jer nema rada, ljubavi, znanja ni mudrosti u grobu."
Não interessa o que sua mão ache pra fazer, faça com alegria porque não há trabalho, amor, conhecimento ou sabedoria na sua cova.
Zakunuo si mi se da æeš ga nositi... do smrti i da æe ležati pored tebe u grobu!
Juraste-me, ao ganhá-lo, que o usarias até a hora de tua morte! Que o levarias para o túmulo!
Veæ sam se kladio da æe na tvom grobu pisati 'nije mogao uhvatiti Winchestere.'
Estava apostando na inscrição de sua lápide como sendo: "Não pude pegar os Winchesters."
Mislim, njegov tata je jednom nogom u grobu, a drugom na kori banane.
Quer dizer, o pai dele está com um pé na cova e três na sepultura.
Taj znak je bio na grobu u Godrikovoj dolini.
Esse símbolo estava num túmulo em Godric's Hollow.
A naši ljudi koji leže u neobeleženom grobu u Africi?
E nossos homens enterrados em covas anônimas na África?
Trebalo bi da èitam iz knjige na veštièinom grobu!
Devo ler o livro no túmulo da bruxa.
Svake godine, neko joj èita prièu na grobu.
Todo ano, alguém lê a história nos túmulos.
Na Lamarkovom grobu će barikade biti podignute!
Do túmulo de Lamarque se erguerão nossas barricadas
To bi bilo kao da hodaš po Ajrinom i Molinom grobu.
Para ficar andando sobra as sepulturas de Ira e Molly.
Nikada se neæeš sastati sa voljenima na onom svetu nego æeš biti sama, zatvorena u neoznaèenom grobu za svu veènost, slušajuæi svet iznad èak i kad tog sveta više ne bude bilo.
Nunca se reunirá com aqueles que ama, em outro plano. Ao invés disso, você ficará sozinha, presa em um caixão por toda a eternidade, ouvindo o mundo ao seu redor, até que esse mundo não exista mais.
Samo još jedno lice u prolazu na tvom putu ka grobu.
Só mais um rosto de passagem a caminho do túmulo.
I jednom nogom u grobu, i dalje si veran ljubimac.
Até à beira da morte... você é um mascote leal.
Šta rade baloni na Abrahamovom grobu?
Por que há balões no túmulo do Abraham?
Želim da se moj otac prevræe u grobu.
Eu quero que meu pai se revire no túmulo.
Verujem da će merenje vrednosti u zdravstvenom sistemu doneti revoluciju, i uveren sam da bi se osnivač moderne medicine, Grk Hipokrat koji je uvek stavljao pacijenta u centar, verujem da bi se osmehivao u grobu.
Acredito que medir o valor na saúde trará uma revolução e estou convencido de que o fundador da medicina moderna, o grego Hipócrates, que sempre colocou o paciente no centro [da atenção], iria sorrir no seu túmulo.
Isus je umro, bio je tri dana u grobu, a zatim se uzdigao i ponovo živeo.
Jesus morreu, ficou três dias no túmulo, e então ele levantou e viveu novamente.
1.0345869064331s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?