Nasi izveštaji su doslovce prenoseni u vašim èlancima.
Nossos relatórios aparecem no jornal quase na íntegra.
Pa oèito to ne treba shvatiti doslovce.
Não é para ser levado ao pé da letra.
Japan je danas zemlja uništenog duha dok su Hirošima i Nagasaki doslovce uništeni.
O Japão é uma nação devastada e destruída na alma... como Hiroshima e Nagasaki o foram de fato.
Smijao bih se sam sebi kada sam zamišljao plavo i Dilaudid... u tako velikim kolièinama da se žlica doslovce prelijevala.
Eu ria sozinho só de imaginar blues ou Dilaudid. Em tal quantidade que a colher literalmente abarrotava.
Ona se, doslovce, plaši da uèi.
É como se tivesse medo de aprender.
U stvari on je Molin, moje dadilje, ali stvar je u tome što, je to svinja...doslovce.
Na verdade, é da Molly, minha babá, mas é que, é um porco... literalmente.
Jebeno toèno da je bio poltergeist, doslovce nam je razorio cijelu kuæu.
Sim, era um poltergeist. Praticamente dividiu nossa casa ao meio.
Ili recimo, kada netko uðe u vaš život... doslovce niotkuda, a vi se pitate zašto je tamo a onda jednoga dana sve postane jasno... i vi se pitate kako ste dosada mogli bez te osobe živjeti?
Ou, hum, ou que tal quando alguém entra na sua vida... aparentemente do nada, e você se pergunta porque ela está ali... e aí um dia tudo faz sentido... e você se pergunta como foi que conseguia viver sem ela?
Hajde, srce, otiæi æe nam brod, doslovce.
Anda querida vamos perder o barco, literalmente.
Pa, upravo sam proveo noæ u sobi doslovce ispunjenoj dimom u "Waldorf"-u sa svakim republikancem inspiriranim spasom MacArthura i Isusa.
Passei a noite literalmente numa sala cheia de fumaça no Waldorf com todos os brilhantes republicanos exceto MacArthur e Jesus.
Možda, ali nije gore od rijeèi doslovce u svakoj drugoj reèenici!
Talvez sim, mas isso não é pior do que você... usar a palavra "literalmente" em todas as frases.
Svake godine, doslovce stotine ljudi... su pogoðeni akutnom neurokortikalnom emfizijom... ili Hapsburgovim sindromom.
Cada ano, literalmente, centenas de pessoas são afetadas por apatia neurocortical aguda... ou a Síndrome de Hapsburg.
Nema ništa doslovce ništa, važnije od ispunjenja naše misije.
Essa é nossa missão. Não há nada, literalmente nada, mais importante que completarmos nossa missão.
A što kažete na izvor energije koji doslovce raste na drveæu?
Que tal uma fonte de energia que literalmente cresce em árvores?
Pred kraj veze doslovce bi protrnuo kad bih ga taknula.
No fim da nossa relação, literalmente tremia quando eu o tocava.
I ne mogu, doslovce, prestati misliti na ono što se dogodilo u New Yorku.
E não posso, literalmente, parar de pensar sobre o que aconteceu em Nova York.
Oni su možda mali, ali tokom njihove dva biliona godina stare istorije, oni su, doslovce, izmenili svet.
Eles podem ser pequenos, mas ao longo de sua história de 2 bilhões de anos, eles literalmente mudaram o mundo.
Pad se poveæao za doslovce 180 bodova.
Mais 180 pontos de queda, literalmente.
Ovo je doslovce najveæa zabava na Zemlji.
Esta é, literalmente, a maior festa...
Mogla sam doslovce osjetiti kako postaješ uznemirena što smo se više udaljavali od grada.
Não precisávamos voltar. -Eu estava bem. -Bem?
Doslovce je to isisavanje isušilo žrtvu.
Literalmente sugando a vitima até ficar seca.
Tu su doslovce na stotine žena sa kojima je Bailey spavao.
Bailey já dormiu, literalmente, com centenas de mulheres.
Ako ti pogineš, doslovce æu poluditi.
Mas sabe como vou me sentir? Ficarei devastado.
Zagovaratelji terorista doslovce su nestali sa svih vruæih linija.
Conversas terroristas nas zonas de tensão, praticamente não existem nesse momento.
Ne mislim doslovce jer oèigledno postoje scene meðu njima po kojima znamo o èemu prièamo, ali on je slabiæ na više naèina.
Não literalmente, pois claramente acontecem coisas que vocês sabem o que é. Ele é um eunuco em mais de um sentido. - Eu...
Ja bih tako valjao spiku i cure bi doslovce mislile da sam astronom.
Já joguei minha lábia e fiz mulher acreditar que eu era astrônomo.
Prema vašim zapisima, ona je doslovce jedna od zadnjih ljudi koji su vidjeli Beaua Randolpha živog.
Segundo seu relatório, ela foi uma das últimas pessoas a verem Beau Randolph vivo.
Pa ako proðe i njih, što može protiv doslovce vojske kurvinih sinova koji ga èekaju?
E se ele conseguir passar por eles, o que fará com o exército que o espera?
Doslovce nikad nisam èuo beskorisniju ideju.
Essa é literalmente... a ideia mais inútil que já ouvi.
Kad smo ih prošli put ispalili, doslovce smo spalili kuæu.
Na última vez que acendemos, queimamos a casa.
Znate, kad me Oliver zove sinom Starling Cityja, oseæam da je to doslovce istina.
Quando Oliver me chama de filho de Starling, parece que é verdade.
A ako hoæemo da ovo uspe, moramo se doslovce držati zakona.
E para dar certo, temos que segui-la à risca.
Znaš, danas mi je Thea rekla da me doslovce trpi jer je obitelj dragocjena.
Hoje mais cedo, Thea me disse que ela teve que me aturar, porque família é preciosa.
Dalje reèeno je bilo pomalo nepristojno, tako da ga neæu citirati doslovce.
O resto foi um pouco rude, então não vou repetir.
Mogao sam doslovce da vidim sebe sa Nobelovom nagradom.
Eu estou de olho no Prêmio Nobel.
Dakle, pošto imam malo vremena, da ja vama odsviram doslovce dva, tri reda.
E assim, como nosso tempo é curto, vou tocar literalmente uma ou talvez duas linhas.
Da smo doslovce ponovili pitanje, ili da je on začinio svoju priču sa previše detalja a drago nam je da nije to uradio on bi još više diskreditovao sebe.
Mas se tivéssemos repetido a pergunta na íntegra ou se ele tivesse adicionado detalhes demais a seu discurso -- e estamos todos contentes porque ele não fez isso -- ele teria se comprometido ainda mais.
Kada mi je neurolog dao tu dijagnozu 2012. godine, koristio je doslovce Frojdove riječi, a čak i danas, žene imaju 2 do 10 puta veće šanse da dobiju tu dijagnozu.
Quando meu neurologista me deu aquele diagnóstico em 2012, ele estava reverberando as palavras literais de Freud e, mesmo hoje em dia, as mulheres recebem de duas a dez vezes mais tal diagnóstico.
Doslovce su zagađenje pretvarali u obilje za ljude iz pustinje.
Eles estavam basicamente transformando poluição em fartura para as pessoas do deserto.
Mene su doslovce gurali da idem u školu.
Eu fui literalmente empurrado para a escola.
1.0051529407501s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?