Prevod od "dišeš" do Brazilski PT


Kako koristiti "dišeš" u rečenicama:

Kad te izbodu, sretan si ako još uvek dišeš, ne vadiš nož dok ne vidiš kako je stanje unutra.
Foi ferida no peito e tem sorte de estar respirando. Até sabermos o que está acontecendo, deixe-o aí.
Živiš li u gradu, završiš gimnaziju, i dišeš, prime te.
Se mora na cidade, terminou o colegial, e ainda respira, pode entrar lá.
Ovo æe ti pomoæi da dišeš.
Diga a verdade, Floriana. Isso a ajudará a respirar.
Hoæu da saviješ dlan, i da ovako pokriješ nos i usta i da lagano dišeš.
Quero que levante a mão... e cubra o nariz e a boca, assim. Inspire e expire.
Stavio si otrov u svoje vene, i sada kad ponovo dišeš, ne možeš da doèekaš da kažeš "Hvala vam puno" i vratiš se u u kupovinu otrova.
Vejamos se entendi. Põe veneno nas veias. Agora que está respirando, mal pode esperar... para agradecer muito e sair comprando mais veneno.
Znaš kad osetiš kao da ne možeš da dišeš?
Sabe aquela sensação de que você não consegue respirar?
Reci to glasno i puštam te da dišeš.
Diga em voz bem alta, e eu deixo você respirar.
Reci to glasno i dat æu ti da dišeš.
Diga bem alto, e eu deixo você respirar.
Idemo na plan B. Još uvijek dišeš?
Entramos no plano B. Continua respirando?
Ne dišeš kako treba, zato si zaduvana.
Você não está respirando direito. Por isso, está arquejando.
Pjero, nemoj da dišeš u prekidima.
Pierrot, não respire quando der cambalhota.
Vratio sam se prekjuèe, zato što mi treba nedelju dana u gradu da se suoèim sa Kloi, a da mi ti ne dišeš za vratom.
Voltei anteontem porque precisava de uma semana em Londres... para lidar com a Chloe sem você me aborrecendo.
Pošto i dalje dišeš medju nama, zamoliæu te da se sprijateljiš sa jebenim Rusom.
já que ainda está entre nós... devo pedi-lo para ajudar a porra desse russo.
OK, želim da dišeš lijepo i duboko, i pokušaš se opustiti.
Certo, quero que respire devagar e profundamente e tente relaxar.
Nikoga ne spašavaš ako ne dišeš, Rodrigues.
Você não vai resgatar ninguém se não puder respirar, Rodrigues.
Pa, do pre jednog minuta sam mislio da ste svi vi mrtvi, ali sad kad te vidim kako dišeš i prièaš, poèinjem da razmišljam o tome.
Bem, até um momento atrás eu acreditava que estava morto, mas agora que o vejo falando e respirando, sim, estou pensando nisso.
Pa, trebaæe ti da možeš da dišeš na nos.
Você vai precisar respirar pelo nariz.
Sve bi bilo dobro da mi ne dišeš za vratom.
Estará se não estiver respirando em cima do meu pescoço.
Želim da dišeš... i da gledaš ravno ovdje.
Nada estranho. Quero que respire... e olhe bem aqui.
Možda æu te tražiti da ne dišeš na kratko.
Eu talvez peça pra você não respirar por um tempo.
Èujem te da dišeš, Greg Heffley.
Eu escuto sua respiração, Greg Heffley.
Prestani da dišeš u moju sestru!
Pare de respirar na minha irmã!
Znam da ti se svašta mota po glavi i da se bojiš, ali pokušaj samo da dišeš.
Sei que tem um monte de pensamentos e ansiedades, mas tente apenas respirar.
Kada si bila beba ja i mama ne bismo spavali noæima jer smo gledali da li dišeš.
Quando você era um bebe, eu e sua mãe costumávamos acordar para vê-la respirar.
Pa, ipak mi je drago vidjeti te, da još dišeš.
Bem, eu estou feliz em ver que ainda respira.
Moram da vidim šta i kako æu dalje u životu, a ne mogu to ovde dok mi dišeš za vratom.
Tudo que sei é que preciso descobrir o que fazer da minha vida, e não consigo fazer isso aqui, com vocês em cima de mim.
Prekini da mi dišeš za vratom.
Sai. Seu bafo quente no meu pescoço e não de um jeito bom.
Drago mi je da vidim da i ti još uvek dišeš, doco.
Bom saber que também está vivo, doutor.
Ti si nauènik, i kao èovek od nauke, treba da napraviš korak nazad, dišeš, i zastaneš da temeljno analiziraš podatke.
Você é um cientista. e como homem de ciência, precisa dar um passo atrás, respirar, e tomar um momento para analisar apropriadamente os dados.
Ti ne možeš da dišeš naš vazduh bez inhalatora, ovaj je alergièan na orahe sa Zemlje, a ja sam vanzemaljac.
Você não consegue respirar nosso ar sem um inalador, ele é alérgico a nozes terrestres, e eu que sou o alienígena.
Još dišeš, mama, ali zapalicu te ako mi se ucini da delic tebe može završiti u njihovim rukama.
Você continua respirando, mas eu te incinerarei, se por acaso uma partícula de sua carne for parar nas mãos deles.
Želiš da dišeš, ali ne možeš da udahneš.
Você quer respirar, mas o ar não entra.
Shvatićeš da nikad više nećeš moći normalno da dišeš.
Daí você percebe que nunca mais vai ser capaz de respirar com facilidade.
Svaki sledeći udisaj biće ti kao da dišeš kroz mokru krpu.
A cada respiração de sua vida horrível, será como sugar através de um pano molhado.
Zašto tako dišeš, jesi li povreðena?
Por que está respirando assim, está machucada?
Pre nego što ga osudiš, seti se da dišeš, upravo jer ti je spasio život.
Letty. - Antes de julgá-lo, lembre-se que está viva agora porque ele salvou sua vida.
Dok si spavao, gledao sam te kako dišeš dok se mesec dizao na nebu.
Enquanto você dormia, eu reparava sua respiração enquanto a lua surgia no céu.
U jednom trenutku, bila sam u fazonu „moraš malo i da dišeš, druže" jer zvuči kao da izdiše.
Há um instante em que ele parece precisar de ar, pois soa como se estivesse sem respiração.
4.1348371505737s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?