Bilo je ovo divna veèer... ali, svim lijepim stvarima doðe kraj, tako da...
Foi uma noite e tanto. Mas tudo que é bom chega ao fim, então...
Gde je krenula ova divna porodica?
Para onde esta linda família está indo?
Tvoja majka je bila divna žena.
Sua mãe era uma mulher adorável.
Mislim da je to divna ideja.
Eu acho que seria uma ótima idéia.
Ako je bila tako divna, zašto si je ostavio?
Então... se ela era tão ótima, por que deixou-a?
Slava je divna, i sve, ali, dovoljan je i život, zar ne?
Glória é plena e boa, mas a vida é o suficiente, certo?
Babe Ruth je bio seronja, ali bejzbol je još uvijek divna igra.
Babe Ruth era um farsante, Mas o beisebol ainda um belo jogo.
Ovo je divna knjiga, ispunjena bogatstvom.
É um ótimo livro, cheio de riquezas.
Ja mislim da svi mislimo da su vreæe bile divna ideja.
Eu acho que os sacos foram boa ideia.
Ti me izbegavaš, a Kerolajn je bila divna, što sam shvatio da želite da me ometete.
Você sendo vago e Caroline amável, me faz perceber que isso tudo é uma distração.
To je divna Greè gitara Èet Etkinsa.
E... essa, é uma adorável Gretsch 'Chet Atkins'.
To je divna ideja, ali Mormont je prezime.
É uma ideia ótima, mas Mormont é um sobrenome.
Mama je bila divna, ali, ne kao druge mame.
A mamãe era bacana e diferente das outras.
On je Zamenik direktora u Silverton srednjoj školi što nije baš divna stvar za mene.
Esse é o papai, Vice-Diretor do Colégio Silverton... o que não é tão bom para mim. Gary Fuller Vice-Diretor, Colégio Silverton
Kladim se da si divna u bilo koje doba dana.
Aposto que é linda a qualquer hora do dia.
Divna i strašna stvar u vezi sa životom je to što nudi toliko prokletih mogućnosti.
A maior e mais terrível coisa na vida é que há simplesmente muito potencial.
Kao što je jedna divna boca vina.
Como uma deliciosa garrafa de vinho.
Božiæ sa majkom, mislim, to je divna stvar.
Natal com minha mãe? Eu quero dizer... É uma coisa maravilhosa.
Divna si, ali èuvam se za Fransisa.
Você é uma moça amável, mas vou esperar o Francis.
Ta divna muzika, uvodna muzika... "Marš slonova" iz Aide - to je muzika koju sam odabrao za svoju sahranu.
Essa música esplêndida, a música de entrada, "A Marcha do Elefante" de Aida, é a música que escolhi para o meu funeral
Druga stvar koja je divna u vezi sa biologijom jeste što vam biologija pruža izvanredne strukture sa veoma finim vezama skala.
E assim, a outra coisa que é bonita sobre a biologia é que a biologia lhe oferece estruturas realmente requintadas com boas escalas de ligação. e estes vírus são compridos e magrelos,
Treću vežbu zovem naslađivanjem, i divna je vežba.
Terceiro, chamo este exercício de saborear, e é um bonito exercício.
Posle nekoliko nedelja bila sam u Nju Orleansu. I jedna divna, produhovljena prijateljica mi je rekla da želi da mi uradi isceljenje.
E alguma semanas depois, eu estava em Nova Orleans, e uma bonita amiga espiritual me disse que gostaria de fazer uma cura espiritual em mim.
To je divna stvar u vezi s kamerom.
E é essa a beleza da câmera.
I uzgred, ta kafa, ta divna kafa koju pijete u prizemlju, zapravo imitira efekat onih dečjih neurotransmitera.
E a propósito, aquele café, aquele café maravilhoso que vocês beberam lá embaixo, na verdade imita o efeito dos neurotransmissores do bebê.
Neću objašnjavati šta je ta formula, ali je to divna formula.
Eu não vou explicar como é a fórmula, mas é muito bonita.
Navešću dva divna primera lekova, a to su "Prozak" i "Wellbutrin".
Dois grandes exemplos são as drogas, Prozac e Wellbutrin.
I to je za mene takođe, ako mislite da me brine to što gubimo svetove, zapravo teorija o Mnoštvu svetova -- je jedna od najlepših, najfascinantnijih, ponekada najužasnijih ideja od kvantnog tumačenja -- je divna stvar.
E isso para mim também, isso se você pensa que estou preocupado sobre perder mundos, bem a teoria Many Worlds (Muitos Mundos) -- uma das mais belas, fascinantes e algumas vezes aterrorizantes ideias da interpretação do quantum -- é uma coisa maravilhosa.
I to je divna stvar ovde.
E isso é uma coisa maravilhosa.
To je divna stvar kod evolucije -- predodređenost da verujete da je vaše dete najbolje.
Essa é a coisa maravilhosa sobre a evolução -- a predileção de acreditar que seu filho é o melhor.
I u svemiru bez smisla, to je meni, divna stvar.
E em um universo sem sentido, isso, para mim, é uma coisa maravilhosa.
Želim da bacim veliku mrežu u duboki plavi okean engleskog jezika i da vidim kakva ću sve divna stvorenja izvući sa dna.
Eu quero jogar minha rede no oceano profundo do inglês e ver quais criaturas maravilhosas eu trago do fundo.
Postoji divna priča koju sam pročitao u futurističkom časopisu pre mnogo, mnogo godina.
Há uma bonita história que eu li numa revista futurista há muitos, muitos anos.
I otkrili smo da su oni koji su pravili origami mislili da su to divna dela origamija, i bili su voljni da plate i do pet puta više nego oni koji su samo procenjivali sa strane.
E o que descobrimos foi que os construtores pensavam que aquelas eram lindas peças de origami e estavam dispostos a pagar por elas cinco vezes mais do que as pessoas que apenas avaliaram externamente.
(Smeh) Inače, ovo su moja deca koja su, naravno, divna i tako dalje.
(Risadas) Por falar nisso, estas são minhas crianças, que, claro, são maravilhosas e tal.
To je divna naprava za odlaganje otpada.
É um dispositivo maravilhoso de eliminação de dejetos.
Prosto je divna, sa hrastovim šumama i pirinčanim poljima i vinogradima.
É maravilhosa, com florestas de carvalho, campos de trigo e vinhedos.
Ovo je divna slika koju je sačinio projekat „Plavi mozak“, gde možete videti 10 000 neurona i 30 miliona veza.
Esta é uma linda imagem criada pelo "Blue Brain Project", na qual vemos 10 mil neurônios e 30 milhões de conexões.
Ali mašta me je vodila na sva ta divna mesta, gde je sve bilo moguće.
aas a minha imaginação levava-me a lugares maravilhosos, onde tudo era possível.
Zabava koju imate na Mračnom igralištu nije zaista zabavna jer je u potpunosti nezaslužena i u vazduhu se oseća krivica, užas, nespokoj, samoprezir - sva ta divna osećanja koja otezala imaju.
A diversão que você tem no Parque Obscuro não é realmente divertida, porque é completamente imerecida, e o ar fica repleto de culpa, temor, ansiedade, ódio a si mesmo, todos esses bons sentimentos dos procrastinadores.
Ovo je pričao o postanju, za koju mislim da je podjednako divna.
Essa é uma história da criação, eu acredito, tão maravilhosa quanto.
I mislim da je to-- divna i važna priča.
E eu acho que essa é -- é uma história maravilhosa e significativa.
Možete učiniti ta divna predavanja dostupnim tako da dete može da pogleda predavanje iz fizike i uči sa tih snimaka.
Pode-se pegar estas ótimas aulas e deixá-las disponíveis de forma que um aluno possa ver a aula de Física, aprender com aquilo.
Divna stvar je to što se pokreće celom masom.
A beleza está no seu movimento em conjunto.
I u narednih šest meseci, desila se divna stvar; preduzetnici su primili novac, bili su plaćeni i njihovi poslovi su porasli, i mogli su da se izdržavaju i promene putanju svojih života.
E no decorrer dos 6 meses seguintes, aconteceu algo lindo: os empreendedores receberam o dinheiro; eles foram pagos, seus negócios cresceram e eles puderam se autossustentar e mudar a trajetória de suas vidas.
1.1888349056244s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?